рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Boris Pek <Tehnick-8@yandex.ru>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Вопрос по переводам
Date: Mon, 17 Sep 2012 20:47:59 +0300
Message-ID: <74561347904079@web24e.yandex.ru> (raw)
In-Reply-To: <50574336.7000403@altlinux.ru>

>>  И при чем тут это? Переводов вообще может не быть, и тогда переводчиков не
>>  будет в списке авторов программы. Почему вы считаете "оригинальные" переводы
>>  неотъемлемой частью апстрима?
>
> Потому что авторы исходного кода распространяют их также как и свой
> исходный код в виде тарболлов из одного, контролируемого ими, места.
> Если бы кто-то сгененрировал их у себя и выложил, то это не был бы
> апстрим, на нём не лежала печать официальности источника.

Не верно, даже применительно к KDE. Разработчики программы распространяют
исходный код программы (через репозиторий или тарболы, не важно). А переводы
являются сторонней частью, которую контролирует другая группа людей
(переводчики). Разработчики программы могут лишь включать эти файлы переводов
в общий тарбол, либо делать отдельный тарбол с ними, либо использовать файлы
из другого источника (да-да, они это могут), либо же совсем не использовать
файлы перевода.

Разумеется, если исходные коды программы хостятся в на серверах проекта KDE,
то и переводы, сделанные участниками проекта KDE считаются более официальными,
чем переводы с ланчпада или трансифекса. С этим никто не спорит.

Но тем не менее эти переводы не становятся автоматически частью апстрима.

Кстати, сейчас в песочнице KDE есть несколько проектов, у которых еще не было
релизов, и соответственно нет тарболов. Разработка ведется либо в транке svn
реп, либо в мастер ветках git реп, и исходники доступны только оттуда. И в этом
месте ваше логическое построение буксует.

> В определении на Wikipedia фигурирует distribution. Это не выпуск, как
> процесс, а распространение.

Очень хорошо. Распространение через тарболы ничем принципиально не отличается
от распространение через svn или git репозиторий, или даже отправка файлов по
электронной почте. При этом в git и svn репозиториях проектов на серверах KDE
файлов переводов нет. Они идут в отдельном репозитории или вообще отсутствуют.

> Ещё раз, уже своими словами: апстрим - оригинальный проект, который
> распространяет исходный код и сопутствующие материалы, созданные и
> контролируемые авторами этого проекта.

Это очень хорошее определение. Серьезно. С него надо было начинать. Вот только
оно не опровергает написанное мной ранее.

Предлагаю на этом завершить это бесполезное обсуждение. Все равно все останутся
при своих (неправильных) мнениях.


  reply	other threads:[~2012-09-17 17:47 UTC|newest]

Thread overview: 37+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2010-07-25 22:11 [kde-russian] cache: кэш или кеш Alexander Potashev
2010-07-26 12:26 ` Андрей Черепанов
2010-07-26 15:52   ` Alexander Potashev
2010-07-27  6:35     ` Андрей Черепанов
2012-09-13  7:46       ` Alexander Potashev
2012-09-13  7:58         ` Yuri Efremov
2012-09-14 14:31           ` [kde-russian] Перевод akonadi_kalarm_resource Андрей Черепанов
2012-09-14 14:46             ` Yuri Chornoivan
2012-09-14 15:21               ` Андрей Черепанов
2012-09-14 15:57                 ` housegregory299
2012-09-17 13:13                 ` [kde-russian] Вопрос по переводам housegregory299
2012-09-17 13:25                   ` Yuri Chornoivan
2012-09-17 13:41                   ` Boris Pek
2012-09-17 13:48                     ` Yuri Chornoivan
2012-09-17 13:55                       ` Boris Pek
2012-09-17 14:07                           ` Boris Pek
2012-09-17 14:11                             ` Андрей Черепанов
2012-09-17 14:18                               ` Boris Pek
2012-09-17 14:31                               ` Boris Pek
2012-09-17 14:44                                 ` Yuri Chornoivan
2012-09-17 14:47                                   ` Alexander Wolf
2012-09-17 14:45                                 ` Alexander Wolf
2012-09-17 15:26                                   ` Boris Pek
2012-09-17 15:35                                     ` Андрей Черепанов
2012-09-17 17:47                                       ` Boris Pek [this message]
2012-09-17 18:06                                         ` Yuri Chornoivan
2012-09-17 19:00                                           ` Boris Pek
2012-09-17 19:55                                               ` Boris Pek
2012-09-17 20:03                                                 ` Yuri Chornoivan
2012-09-17 20:17                                                   ` Boris Pek
2012-09-18  7:51                                                 ` Андрей Черепанов
2012-09-18  7:44                                         ` Андрей Черепанов
2012-09-18  8:38                                           ` Boris Pek
2012-09-18 10:07                                             ` Андрей Черепанов
2012-09-17 18:15                                       ` [kde-russian] Отправка переводов housegregory299
2017-11-21  8:53                                         ` Alexander Potashev
2017-11-21  8:51                 ` [kde-russian] Перевод akonadi_kalarm_resource Alexander Potashev

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=74561347904079@web24e.yandex.ru \
    --to=tehnick-8@yandex.ru \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git