рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Браузер или веб-браузер?
Date: Thu, 13 Mar 2014 20:27:31 +0400
Message-ID: <CADMG6+_4vXnHKqerKVfcBWk3UgKUwD8CpuUNW9uVJJjuQLO6rA@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <531E185F.80708@gmail.com>

Привет ещё раз!

10 марта 2014 г., 23:54 пользователь Alexander Law
<exclusion@gmail.com> написал:
> Да, Александр, это очень правильный и важный вопрос.
> Я для себя цель перевода вижу в популяризации свободного ПО в России, а
> значит, ориентируюсь на тех, у кого автобус.
> Удовлетворить ценителей -  тоже может быть целью, конечно, но много ли их
> есть, кто не мог бы с тем же успехом просто пользоваться англоязычным
> интерфейсом?
> В инструкции, наверняка. Я думаю, мы ещё много где "машины" не найдём.
> Однако это не значит, что мы, создавая среду для массовых пользователей,
> должны ориентироваться на технические инструкции, или скажем, юридические
> документы.
> У слова, на которое вы намекаете, есть ещё и яркая стилистическая окраска,
> однако замены, которые я предлагал, этим похвастаться не могут, так что это
> не вполне равнозначные варианты.

Мне пока не ясно, почему для массового пользователя важно, чтобы
перевод был сделан в разговорном стиле. По-моему, многим людям вообще
все равно, как переведено, главное — чтобы было понятно, и кнопки не
меняли названия с каждым релизом. Наш спор — не между "ценителями" и
массовым пользователем, а между приверженцами одного стиля и
приверженцами — другого.

Не сомневаюсь в применимости "теории разбитых окон": если перевод у
нас будет несерьезный, то новыми переводчикам будут "школьники", в
плохом смысле этого слова. Разложение не заставит себя ждать. Из двух
крайностей я бы выбрал стиль технических инструкций и юридических
документов.

-- 
Alexander Potashev

  reply	other threads:[~2014-03-13 16:27 UTC|newest]

Thread overview: 29+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2014-03-01 11:07 Alexander Potashev
2014-03-01 11:37 ` Alexander Law
2014-03-01 12:07   ` Alexander Potashev
2014-03-01 14:09     ` Alexander Law
2014-03-03 21:18       ` Alexander Potashev
2014-03-10 18:45         ` [kde-russian] Обозреватель сети или браузер сети? Alexander Law
2014-03-10 19:47           ` Alexander Potashev
2014-03-11  5:21             ` Alexander Law
2014-03-10 19:23         ` [kde-russian] Сайт или веб-сайт? Alexander Law
2014-03-13 15:32           ` Alexander Potashev
2014-03-29  0:10               ` Alexander Potashev
2014-03-07 14:44   ` [kde-russian] Браузер или веб-браузер? Sergey V Turchin
2014-03-10 15:51     ` Alexander Potashev
2014-03-10 18:15       ` Alexander Law
2014-03-10 19:36         ` Alexander Potashev
2014-03-10 19:54           ` Alexander Law
2014-03-13 16:27             ` Alexander Potashev [this message]
2014-03-11  8:46           ` Sergey V Turchin
2014-03-11  8:41         ` Sergey V Turchin
2014-03-11  8:36         ` Sergey V Turchin
2014-03-15 10:51         ` Alexander Potashev
2014-03-15 11:17             ` Alexander Potashev
2014-03-15 21:51                 ` Alexander Potashev
2014-03-29  0:23                 ` Alexander Potashev
2018-02-28 12:46                   ` Alexander Potashev
2014-03-15 10:58     ` Alexander Potashev
2014-03-17 10:53       ` Sergey V Turchin
2014-03-02 12:26 ` Yuri E
2014-03-03 21:18   ` Alexander Potashev

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=CADMG6+_4vXnHKqerKVfcBWk3UgKUwD8CpuUNW9uVJJjuQLO6rA@mail.gmail.com \
    --to=aspotashev@gmail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git