рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Artem Sereda <overmind88@googlemail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Перевод Skrooge
Date: Tue, 2 Nov 2010 14:19:31 +0200
Message-ID: <AANLkTi=+SM8pXQuEkToNFQLDshJv3yHy9PWXiyZA18QG@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <201011021408.57916.cas@altlinux.ru>

2 ноября 2010 г. 13:08 пользователь Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru> написал:
> 2 ноября 2010 Максим Кучугура написал:
>> Привет, товарищи
>> Пилю потихоньку Skrooge...
>> Естественно, что возникает куча вопросов по терминам
>> Пока хочу поднять вопрос по одному из них: "Unit"
>> в контексте программы это значит: " unit of an operation, usually a
>> currency or a share" Вроде бы все просто. Перевод напрашивается сам
>> "Единица", если бы не одно но... данный термин используется в качестве
>> назавния закладки и страницы. И выходит, открываешь страницу "Единицы", а
>> там про деньги и акции. Хотел использовать "валютные ценности", но в
>> российском правовом поле этот термин соответствует только валюте
>> иностранных государств и акциям в ин.валюте... Пока как рабочая версия
>> использовать в нужных случаях (названия закладок, страниц) "Валюта и
>> ценные бумаги", а в остальных "Единица". В общем, хочу услышать еще мнения
>> по этому вопросу.
>>
>> P.S.
>> В приложении, что уже сделано или переделано по сабджу
> Правильно - это финансовые инструменты. По-простонародному: ценности, активы.
> Единица тут категорическ не при чём.
>
> P.S. Терминологию можно посмотреть в переводе kmymoney, который я доводил до
> ума.
>
>
> Кстати, вопрос ко всем: может, отказаться от зачислений и списаний в пользу
> приход и расход?

Прям как в сберкнижке :) По-моему - хорошая мысль.
>
> --
> Андрей Черепанов
> ALT Linux
> cas@altlinux.ru
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

  reply	other threads:[~2010-11-02 12:19 UTC|newest]

Thread overview: 31+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2010-11-02  9:33 ` Максим Кучугура
2010-11-02 11:08   ` Андрей Черепанов
2010-11-02 12:19     ` Artem Sereda [this message]
2010-11-02 16:30     ` Максим Кучугура
2010-11-02 17:39       ` Alexander Potashev
2010-11-03  6:23         ` Максим Кучугура
2010-11-03 17:02           ` Андрей Черепанов
2010-11-11 22:35             ` Alexander Potashev
2010-11-12  1:10               ` Максим Кучугура
2010-11-12  1:17                 ` Alexander Potashev
2010-11-12  2:00                   ` Максим Кучугура
2010-11-12  2:31                     ` Alexander Potashev
2010-11-12 14:02                       ` Андрей Черепанов
2010-11-12 15:28                         ` Максим Кучугура
2011-02-20 20:04                           ` Artem Sereda
2011-07-18 21:21                               ` Artem Sereda
2011-07-19  8:02                                 ` Андрей Черепанов
2011-07-19  8:14                                   ` Yuri Chornoivan
2011-07-19  9:36                                     ` Андрей Черепанов
2011-07-19  9:52                                       ` Yuri Chornoivan
2011-07-19 10:36                                         ` Андрей Черепанов
2011-07-19 11:00                                           ` Alexander Potashev
2011-07-19 11:33                                             ` Андрей Черепанов
2011-07-19 11:39                                               ` Alexander Potashev
2011-07-19 12:11                                                 ` Андрей Черепанов
2011-07-19 12:34                                                   ` Yuri Chornoivan
2011-07-19 15:55                                                     ` Андрей Черепанов
2011-07-19 16:00                                                       ` Yuri Chornoivan
2011-07-19 17:30                                                       ` Yuri Chornoivan
2011-07-19 16:57                                                     ` Yuri Kozlov
2010-11-12 14:00               ` Андрей Черепанов

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to='AANLkTi=+SM8pXQuEkToNFQLDshJv3yHy9PWXiyZA18QG@mail.gmail.com' \
    --to=overmind88@googlemail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    --cc=overmind88@gmail.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git