From: Sergey V Turchin <zerg@altlinux.org> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru> Subject: [kde-russian] Re: Актуализация терминов перехода в режим энергосбережения Date: Wed, 14 Feb 2024 09:50:07 +0300 Message-ID: <1877812.D10raGQBye@zerg.malta.altlinux.ru> (raw) In-Reply-To: <2fc09304-a356-3655-1416-441351d2efeb@basealt.ru> On Tuesday, 13 February 2024 17:04:07 MSK Мария Шикунова wrote: > 13.02.2024 16:44, Ilya Bizyaev пишет: > > Мне вообще представляется, что и англоязычные пользователи точно так > > же ищут объяснение кнопки Hibernate — такой уж термин. > > Вопрос спорный. > > Для них это слово так же естественно, как для нас — «Зимняя спячка». > > Во всяком случае в контексте именно спячки животных оно довольно > общеупотребительное. А там, думаю, пользователь по аналогии может > понять, что это такое в контексте ПО. Но, опять же, возможно, он может > задаться вопросом, что эта самая «зимняя спячка» делает с компьютером и > полезть в интернет читать соответствующие статьи. Я уже думал над спячка, но: 1. Это почти то же, что и сон. "Что сон, а что спячка? Непонятно..." 2. Само слово далеко от термина, типа болячка, лёжка, упячка. > Возвращаясь к сабжу, я согласна с тем, что Sleep было бы неплохо > переименовать в Спящий режим, потому что это путает. А слово > «Гибернация» уже настолько привычно слуху (при этом я сейчас имею в виду > не только себя, но и мой круг общения, состоящий из таких же простых > пользователей, как и я), что вопросов или раздражения совсем не вызывает. Согласен, большому кругу людей уже промыли мозги, но это не повод уподобляться безголовым переводчикам венды, машущим корочкой об образовании. > Тут можно спровоцировать другой виток обсуждения: а нужна ли эта > страшная гибернация вообще? В Windows и MacOS они хоть и есть, но > спрятаны и по умолчанию выключены. По большому счёту сейчас этой > функцией пользуются далеко не все. Гибридный режим до сих пор не реализовали даже в вендозе, поэтому смысла надеяться на это нет. -- Regards, Sergey.
next prev parent reply other threads:[~2024-02-14 6:50 UTC|newest] Thread overview: 43+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2024-02-13 9:06 ` Sergey V Turchin 2024-02-13 12:20 ` [kde-russian] " Juliette Tux 2024-02-13 12:27 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-13 12:36 ` Oleg Solovyov 2024-02-13 13:35 ` [kde-russian] " Сергей Казорин 2024-02-13 14:07 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-13 14:09 ` [kde-russian] " Anton Farygin 2024-02-14 6:54 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-14 11:31 ` [kde-russian] " Ilya Bizyaev 2024-02-14 11:46 ` [kde-russian] Re: " Sergey V Turchin 2024-02-14 7:22 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-15 10:42 ` Sergey V Turchin 2024-02-16 4:41 ` [kde-russian] " Ruslandh 2024-02-13 11:53 ` Mikhail Novosyolov 2024-02-13 11:57 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-13 11:54 ` Sergey V Turchin 2024-02-13 12:56 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-13 13:10 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-13 13:21 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-13 13:38 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-13 14:04 ` [kde-russian] " Мария Шикунова 2024-02-13 14:05 ` Anton Farygin 2024-02-15 11:06 ` Mikhail Novosyolov 2024-02-15 11:46 ` Anton Farygin 2024-02-18 22:20 ` Mikhail Novosyolov 2024-02-14 6:50 ` Sergey V Turchin [this message] 2024-02-13 12:06 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-13 12:15 ` [kde-russian] " Мария Шикунова 2024-02-13 12:20 ` Mikhail Novosyolov 2024-02-13 12:24 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-13 12:40 ` [kde-russian] " Mikhail Novosyolov 2024-02-13 12:44 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-13 12:49 ` [kde-russian] " Anton Farygin 2024-02-13 12:37 ` Mikhail Novosyolov 2024-02-13 14:17 ` Anna (cybertailor) Vyalkova 2024-02-14 6:59 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-14 7:40 ` [kde-russian] " Сергей Казорин 2024-02-14 8:26 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin 2024-02-15 8:25 ` Sergey V Turchin 2024-02-19 7:15 ` Sergey V Turchin 2024-02-19 15:59 ` [kde-russian] " Anton Farygin 2024-02-19 17:11 ` Mikhail Novosyolov 2024-02-20 7:11 ` [kde-russian] " Sergey V Turchin
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=1877812.D10raGQBye@zerg.malta.altlinux.ru \ --to=zerg@altlinux.org \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git