* [kde-russian] sed
@ 2002-06-27 15:01 Gregory Matveev
2002-06-27 15:24 ` Sergey Mukhin
` (3 more replies)
0 siblings, 4 replies; 6+ messages in thread
From: Gregory Matveev @ 2002-06-27 15:01 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Вот сижу я тут перевожу, никому не мешаю, и попадается такое слово.
sed
Контекст такой:
This command does a sed-like search/replace operation on the current line.
А дальше по тексту еще раз:
if you are not familiar with sed or perl regular expressions.
Ну отсюда я делаю вывод что это наверное язык какой-то,
про который я не слышал.
Перерыл 3 словаря не нашел:(
Теперь вопросы.
1)Как это переводить?
1)Если это действительно язык, то можно про него в вкратце узнать?
3)А если нет, то что это?
--
---------------------------------------------
Best regards!
Gregory Matveev
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [kde-russian] sed
2002-06-27 15:01 [kde-russian] sed Gregory Matveev
@ 2002-06-27 15:24 ` Sergey Mukhin
2002-06-27 15:26 ` А.Л. Клютченя
` (2 subsequent siblings)
3 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Sergey Mukhin @ 2002-06-27 15:24 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
>>>>> "G" == Gregory Matveev <rivole@hotbox.ru> writes:
G> To: kde-russian@lists.kde.ru
G> Date: Thu, 27 Jun 2002 19:01:07 +0400
G> Вот сижу я тут перевожу, никому не мешаю, и попадается такое слово.
G> sed
это классический пакетный редактор. переводить само слово
ИМО лучше не стОит.
Можно почитать про него тут:
man sed
( из командной строки )
G> Контекст такой:
G> This command does a sed-like search/replace operation on the current line.
G> А дальше по тексту еще раз:
G> if you are not familiar with sed or perl regular expressions.
G> Ну отсюда я делаю вывод что это наверное язык какой-то,
G> про который я не слышал.
G> Перерыл 3 словаря не нашел:(
G> Теперь вопросы.
G> 1)Как это переводить?
G> 1)Если это действительно язык, то можно про него в вкратце узнать?
G> 3)А если нет, то что это?
G> --
G> ---------------------------------------------
G> Best regards!
G> Gregory Matveev
G> _______________________________________________
G> kde-russian mailing list
G> kde-russian@lists.kde.ru
G> http://lists.kde.ru/cgi-bin/mailman/listinfo/kde-russian
--
------------------------------------------------------------------------
Sergey Mukhin |
Chief System Administrator | http://sm.msk.ru/
WestCall LTD, Moscow, Russia | SM45-RIPE
------------------------------------------------------------------------
* If you can't learn do it well learn to enjoy doing it badly. *
------------------------------------------------------------------------
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [kde-russian] sed
2002-06-27 15:01 [kde-russian] sed Gregory Matveev
2002-06-27 15:24 ` Sergey Mukhin
@ 2002-06-27 15:26 ` А.Л. Клютченя
2002-06-27 15:34 ` Сукиязов Сергей
2002-06-28 9:02 ` Ivan Kabakov
3 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: А.Л. Клютченя @ 2002-06-27 15:26 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Хммм... сокращение скорее, где-то я такую косточку видел :) (с)
Шарик.
--
ВсехБлаг! А. Л. Клютченя
mail: asoneofus@kde.ru
www: http://www.asoneofus.nm.ru
icq: 113679387
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [kde-russian] sed
2002-06-27 15:01 [kde-russian] sed Gregory Matveev
2002-06-27 15:24 ` Sergey Mukhin
2002-06-27 15:26 ` А.Л. Клютченя
@ 2002-06-27 15:34 ` Сукиязов Сергей
2002-06-28 9:02 ` Ivan Kabakov
3 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Сукиязов Сергей @ 2002-06-27 15:34 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
27 Июнь 2002 19:01, Gregory Matveev написал:
> Вот сижу я тут перевожу, никому не мешаю, и попадается такое слово.
> sed
> Контекст такой:
> This command does a sed-like search/replace operation on the current line.
> А дальше по тексту еще раз:
> if you are not familiar with sed or perl regular expressions.
> Ну отсюда я делаю вывод что это наверное язык какой-то,
sed - это программа-фильтер "строковый редактор". В ASPLinux команда man sed
выдаёт следующее:
----
SED Section: User Commands (1)
НАЗВАНИЕ
sed - а Stream EDitor (редактор потока)
СИНТАКСИС
sed [-n] [-V] [--quiet] [--silent] [--version] [--help]
[-e скрипт] [--expression=скрипт]
[-f файл] [--file=файл]
[скрипт-если-не-заданы-другие-скрипты]
[файл...]
ОПИСАНИЕ
Sed - это редактор потока. Он предназначен для простейших текстовых
преобразований входного потока (данных из файла или канала). Sed в чем-то
похож на редакторы, имеющие возможность редактирования с помощью скриптов
(такие, как ed), но, в отличие от них, обрабатывает весь входной поток за
один проход и, как следствие, более эффективен. Самое большое отличие sed от
других редакторов заключается в возможности работать с каналами.
---
> про который я не слышал.
> Перерыл 3 словаря не нашел:(
> Теперь вопросы.
> 1)Как это переводить?
> 1)Если это действительно язык, то можно про него в вкратце узнать?
> 3)А если нет, то что это?
--
С Уважением
Сукиязов Сергей
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [kde-russian] sed
2002-06-27 15:01 [kde-russian] sed Gregory Matveev
` (2 preceding siblings ...)
2002-06-27 15:34 ` Сукиязов Сергей
@ 2002-06-28 9:02 ` Ivan Kabakov
2002-06-30 5:23 ` Nikita V. Youshchenko
3 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Ivan Kabakov @ 2002-06-28 9:02 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Gregory Matveev пишет:
> Контекст такой:
> This command does a sed-like search/replace operation on the current line.
> 1)Как это переводить?
Вариант: Эта команда работает аналогично потоковому редактору "SED" (см.
"man sed" из коммандной строки).
--
С уважением,
менеджер по управлению проектами
Иван Кабаков.
ООО "Лимарк"
(8632) 728-777
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [kde-russian] sed
2002-06-28 9:02 ` Ivan Kabakov
@ 2002-06-30 5:23 ` Nikita V. Youshchenko
0 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Nikita V. Youshchenko @ 2002-06-30 5:23 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
> Gregory Matveev пишет:
>
>
>> Контекст такой:
>> This command does a sed-like search/replace operation on the current
>> line. 1)Как это переводить?
> Вариант: Эта команда работает аналогично потоковому редактору "SED" (см.
> "man sed" из коммандной строки).
Ман в KDE вызывается через ALT+F2, #имя
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2002-06-30 5:23 UTC | newest]
Thread overview: 6+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2002-06-27 15:01 [kde-russian] sed Gregory Matveev
2002-06-27 15:24 ` Sergey Mukhin
2002-06-27 15:26 ` А.Л. Клютченя
2002-06-27 15:34 ` Сукиязов Сергей
2002-06-28 9:02 ` Ivan Kabakov
2002-06-30 5:23 ` Nikita V. Youshchenko
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git