рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] Локализация файлов .desktop
@ 2010-10-07 15:59 Андрей Черепанов
  2010-10-07 16:12 ` Yuri Chornoivan
                   ` (4 more replies)
  0 siblings, 5 replies; 19+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2010-10-07 15:59 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Два года назад я столкнулся с проблемой простого вытаскивания переводимых 
строк из .desktop-файлов. В KDE был для этого полуторотысячестрочная программа 
на C. Вопрос: есть ли скрипты аналогичные xml2pot/po2xml для .desktop?

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-07 15:59 [kde-russian] Локализация файлов .desktop Андрей Черепанов
@ 2010-10-07 16:12 ` Yuri Chornoivan
  2010-10-07 16:24   ` Yuri Chornoivan
  2010-10-08 10:32 ` Yuri Kozlov
                   ` (3 subsequent siblings)
  4 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2010-10-07 16:12 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

написане Thu, 07 Oct 2010 18:59:47 +0300, Андрей Черепанов  
<cas@altlinux.ru>:

> Два года назад я столкнулся с проблемой простого вытаскивания переводимых
> строк из .desktop-файлов. В KDE был для этого полуторотысячестрочная  
> программа
> на C. Вопрос: есть ли скрипты аналогичные xml2pot/po2xml для .desktop?
>

createdesktopcontext.pl из scripts

./createdesktopcontext.pl --file-list=list.txt > our.pot

В list.txt список desktop-файлов (можно конвеером).

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-07 16:12 ` Yuri Chornoivan
@ 2010-10-07 16:24   ` Yuri Chornoivan
  2010-10-07 17:16     ` Андрей Черепанов
  0 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2010-10-07 16:24 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

написане Thu, 07 Oct 2010 19:12:20 +0300, Yuri Chornoivan  
<yurchor@ukr.net>:

> написане Thu, 07 Oct 2010 18:59:47 +0300, Андрей Черепанов  
> <cas@altlinux.ru>:
>
>> Два года назад я столкнулся с проблемой простого вытаскивания  
>> переводимых
>> строк из .desktop-файлов. В KDE был для этого полуторотысячестрочная  
>> программа
>> на C. Вопрос: есть ли скрипты аналогичные xml2pot/po2xml для .desktop?
>>
>
> createdesktopcontext.pl из scripts
>
> ./createdesktopcontext.pl --file-list=list.txt > our.pot
>
> В list.txt список desktop-файлов (можно конвеером).

И да, для запихивания строк назад, действительно, и сейчас применяется  
applycontext.cpp на 1881 строку. ;)

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-07 16:24   ` Yuri Chornoivan
@ 2010-10-07 17:16     ` Андрей Черепанов
  0 siblings, 0 replies; 19+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2010-10-07 17:16 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

7 октября 2010 Yuri Chornoivan написал:
> написане Thu, 07 Oct 2010 19:12:20 +0300, Yuri Chornoivan
> 
> <yurchor@ukr.net>:
> > написане Thu, 07 Oct 2010 18:59:47 +0300, Андрей Черепанов
> > 
> > <cas@altlinux.ru>:
> >> Два года назад я столкнулся с проблемой простого вытаскивания
> >> переводимых
> >> строк из .desktop-файлов. В KDE был для этого полуторотысячестрочная
> >> программа
> >> на C. Вопрос: есть ли скрипты аналогичные xml2pot/po2xml для .desktop?
> > 
> > createdesktopcontext.pl из scripts
> > 
> > ./createdesktopcontext.pl --file-list=list.txt > our.pot
> > 
> > В list.txt список desktop-файлов (можно конвеером).
> 
> И да, для запихивания строк назад, действительно, и сейчас применяется
> applycontext.cpp на 1881 строку. ;)
Блин! А на скриптах KDEшники умеют писать? Или только C/C++? :)

Короче, попробую адаптировать срипт. Спасибо за наводку.

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-07 15:59 [kde-russian] Локализация файлов .desktop Андрей Черепанов
  2010-10-07 16:12 ` Yuri Chornoivan
@ 2010-10-08 10:32 ` Yuri Kozlov
  2010-10-08 10:48 ` Yuri Chornoivan
                   ` (2 subsequent siblings)
  4 siblings, 0 replies; 19+ messages in thread
From: Yuri Kozlov @ 2010-10-08 10:32 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

В Thu, 7 Oct 2010 19:59:47 +0400
Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru> пишет:

> Два года назад я столкнулся с проблемой простого вытаскивания
> переводимых строк из .desktop-файлов. В KDE был для этого
> полуторотысячестрочная программа на C. Вопрос: есть ли скрипты
> аналогичные xml2pot/po2xml для .desktop?

Интересный вопрос, как оказалось. intltool для всего.
А велосипедистов в лес. :)
http://www.redhat.com/magazine/013nov05/features/freedesktop/

-- 
Best Regards,
Yuri Kozlov



^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-07 15:59 [kde-russian] Локализация файлов .desktop Андрей Черепанов
  2010-10-07 16:12 ` Yuri Chornoivan
  2010-10-08 10:32 ` Yuri Kozlov
@ 2010-10-08 10:48 ` Yuri Chornoivan
  2010-10-08 11:35   ` Yuri Kozlov
  2010-10-08 11:55 ` Yuri Chornoivan
  2010-10-08 12:33 ` Yuri Chornoivan
  4 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2010-10-08 10:48 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

> В Thu, 7 Oct 2010 19:59:47 +0400
> Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru> пишет:
> 
> > Два года назад я столкнулся с проблемой простого вытаскивания
> > переводимых строк из .desktop-файлов. В KDE был для этого
> > полуторотысячестрочная программа на C. Вопрос: есть ли скрипты
> > аналогичные xml2pot/po2xml для .desktop?
> 
> Интересный вопрос, как оказалось. intltool для всего.
> А велосипедистов в лес. :)
> http://www.redhat.com/magazine/013nov05/features/freedesktop/

Раз уж пошёл оффтоп, то фантастический intltool уже научился извлекать контекст из файлов desktop? Продолжает лепить одну большую кучу, собрать которую можна лишь полной сборкой программы (привет, Inkscape)? ;)

Монстрокомбайны — в топку. :)


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-08 10:48 ` Yuri Chornoivan
@ 2010-10-08 11:35   ` Yuri Kozlov
  0 siblings, 0 replies; 19+ messages in thread
From: Yuri Kozlov @ 2010-10-08 11:35 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

В Fri, 08 Oct 2010 13:48:08 +0300
"Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net> пишет:

> > В Thu, 7 Oct 2010 19:59:47 +0400
> > Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru> пишет:
> > 
> > > Два года назад я столкнулся с проблемой простого вытаскивания
> > > переводимых строк из .desktop-файлов. В KDE был для этого
> > > полуторотысячестрочная программа на C. Вопрос: есть ли скрипты
> > > аналогичные xml2pot/po2xml для .desktop?
> > 
> > Интересный вопрос, как оказалось. intltool для всего.
> > А велосипедистов в лес. :)
> > http://www.redhat.com/magazine/013nov05/features/freedesktop/
> 
> Раз уж пошёл оффтоп, то фантастический intltool уже научился извлекать
> контекст из файлов desktop? Продолжает лепить одну большую кучу, собрать
> которую можна лишь полной сборкой программы (привет, Inkscape)? ;)

Попробовал:
mkdir test
cd test
cp /usr/share/applications/htop.desktop htop.desktop.in
vi  htop.desktop.in (ставим в начало переводимых строк подчёркивания)
mkdir po
cd po
vi POTFILES.in (добавляем строку htop.desktop.in)

intltool-update --pot --gettext-package=htop
cat htop.pot 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-08 14:30+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../htop.desktop.in.h:1
msgid "Application"
msgstr ""

#: ../htop.desktop.in.h:2
msgid "Process Viewer"
msgstr ""

#: ../htop.desktop.in.h:3
msgid "Show System Processes"
msgstr ""

Что ещё нужно?

> Монстрокомбайны — в топку. :)

+1.

-- 
Best Regards,
Yuri Kozlov



^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-07 15:59 [kde-russian] Локализация файлов .desktop Андрей Черепанов
                   ` (2 preceding siblings ...)
  2010-10-08 10:48 ` Yuri Chornoivan
@ 2010-10-08 11:55 ` Yuri Chornoivan
  2010-10-08 12:23   ` Андрей Черепанов
  2010-10-08 13:06   ` Yuri Kozlov
  2010-10-08 12:33 ` Yuri Chornoivan
  4 siblings, 2 replies; 19+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2010-10-08 11:55 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

> cat htop.pot 
> # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
> # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
> # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
> #
> #, fuzzy
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
> "POT-Creation-Date: 2010-10-08 14:30+0400\n"
> "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
> "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
> "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
> "Language: \n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> 
> #: ../htop.desktop.in.h:1
> msgid "Application"
> msgstr ""
> 
> #: ../htop.desktop.in.h:2
> msgid "Process Viewer"
> msgstr ""
> 
> #: ../htop.desktop.in.h:3
> msgid "Show System Processes"
> msgstr ""
> 
> Что ещё нужно?

msgtxt нужен. Без него ни черта не понятно. Всё перемешано с другими строками, а если ещё и есть совпадения с интерфейсом, тогда вообще хоть плачь.

KDE-шный скрипт справляется с этим намного лучше (контекст сохранён) и весит считанные байты по сравнению с intltool. ;) Специализированные решения выигрывают. То, что кому-то не нравится C++, не означает, что ради универсальности следует наплевать на интересы переводчиков.

> 
> > Монстрокомбайны — в топку. :)
> 
> +1.
> 


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-08 11:55 ` Yuri Chornoivan
@ 2010-10-08 12:23   ` Андрей Черепанов
  2010-10-08 13:06   ` Yuri Kozlov
  1 sibling, 0 replies; 19+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2010-10-08 12:23 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

8 октября 2010 Yuri Chornoivan написал:
> > cat htop.pot
> > # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
> > # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
> > # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
> > # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
> > #
> > #, fuzzy
> > msgid ""
> > msgstr ""
> > "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
> > "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
> > "POT-Creation-Date: 2010-10-08 14:30+0400\n"
> > "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
> > "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
> > "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
> > "Language: \n"
> > "MIME-Version: 1.0\n"
> > "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
> > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> > 
> > #: ../htop.desktop.in.h:1
> > msgid "Application"
> > msgstr ""
> > 
> > #: ../htop.desktop.in.h:2
> > msgid "Process Viewer"
> > msgstr ""
> > 
> > #: ../htop.desktop.in.h:3
> > msgid "Show System Processes"
> > msgstr ""
> > 
> > Что ещё нужно?
> 
> msgtxt нужен. Без него ни черта не понятно. Всё перемешано с другими
> строками, а если ещё и есть совпадения с интерфейсом, тогда вообще хоть
> плачь.
> 
> KDE-шный скрипт справляется с этим намного лучше (контекст сохранён) и
> весит считанные байты по сравнению с intltool. ;) Специализированные
> решения выигрывают. То, что кому-то не нравится C++, не означает, что ради
> универсальности следует наплевать на интересы переводчиков.
Юрий, вопрос был в том, что натягивание переводов требует C-шной программы и 
(сюрприз!) полной базы языков. Так что это сильно специфичная программа.

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-07 15:59 [kde-russian] Локализация файлов .desktop Андрей Черепанов
                   ` (3 preceding siblings ...)
  2010-10-08 11:55 ` Yuri Chornoivan
@ 2010-10-08 12:33 ` Yuri Chornoivan
  4 siblings, 0 replies; 19+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2010-10-08 12:33 UTC (permalink / raw)
  To: Андрей
	Черепанов
  Cc: KDE russian translation mailing list

> 8 октября 2010 Yuri Chornoivan написал:
 
> > 
> > KDE-шный скрипт справляется с этим намного лучше (контекст сохранён) и
> > весит считанные байты по сравнению с intltool. ;) Специализированные
> > решения выигрывают. То, что кому-то не нравится C++, не означает, что ради
> > универсальности следует наплевать на интересы переводчиков.
> Юрий, вопрос был в том, что натягивание переводов требует C-шной программы и 
> (сюрприз!) полной базы языков. Так что это сильно специфичная программа.

Хи-хи-с, а LANGUAGES для intltool уже формируется автоматически? ;)


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-08 11:55 ` Yuri Chornoivan
  2010-10-08 12:23   ` Андрей Черепанов
@ 2010-10-08 13:06   ` Yuri Kozlov
  2010-10-08 14:37     ` Yuri Chornoivan
  1 sibling, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Yuri Kozlov @ 2010-10-08 13:06 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

В Fri, 08 Oct 2010 14:55:11 +0300
"Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net> пишет:

> > cat htop.pot 
> > # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
> > # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
> > # This file is distributed under the same license as the PACKAGE
> > package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
> > #
> > #, fuzzy
> > msgid ""
> > msgstr ""
> > "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
> > "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
> > "POT-Creation-Date: 2010-10-08 14:30+0400\n"
> > "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
> > "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
> > "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
> > "Language: \n"
> > "MIME-Version: 1.0\n"
> > "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
> > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> > 
> > #: ../htop.desktop.in.h:1
> > msgid "Application"
> > msgstr ""
> > 
> > #: ../htop.desktop.in.h:2
> > msgid "Process Viewer"
> > msgstr ""
> > 
> > #: ../htop.desktop.in.h:3
> > msgid "Show System Processes"
> > msgstr ""
> > 
> > Что ещё нужно?
> 
> msgtxt нужен. Без него ни черта не понятно. Всё перемешано с другими
> строками, а если ещё и есть совпадения с интерфейсом, тогда вообще хоть
> плачь.
> 
> KDE-шный скрипт справляется с этим намного лучше (контекст сохранён) и
> весит считанные байты по сравнению с intltool. ;) Специализированные
> решения выигрывают. То, что кому-то не нравится C++, не означает, что
> ради универсальности следует наплевать на интересы переводчиков.

Можно пример .po сгенерированного скриптом и сам скрипт?

-- 
Best Regards,
Yuri Kozlov



^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-08 13:06   ` Yuri Kozlov
@ 2010-10-08 14:37     ` Yuri Chornoivan
  2010-10-11 14:46       ` Yuri Kozlov
  0 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2010-10-08 14:37 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 786 bytes --]

написане Fri, 08 Oct 2010 16:06:21 +0300, Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>:

>> KDE-шный скрипт справляется с этим намного лучше (контекст сохранён) и
>> весит считанные байты по сравнению с intltool. ;) Специализированные
>> решения выигрывают. То, что кому-то не нравится C++, не означает, что
>> ради универсальности следует наплевать на интересы переводчиков.
>
> Можно пример .po сгенерированного скриптом и сам скрипт?
>

Присоедилил архив с примером работы для kdenlive.

[-- Attachment #2: createdc_kde.tar.bz2 --]
[-- Type: application/bzip2, Size: 2262 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-08 14:37     ` Yuri Chornoivan
@ 2010-10-11 14:46       ` Yuri Kozlov
  2010-10-11 14:48         ` Андрей Черепанов
  2010-10-11 14:49         ` Yuri Chornoivan
  0 siblings, 2 replies; 19+ messages in thread
From: Yuri Kozlov @ 2010-10-11 14:46 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

В Fri, 08 Oct 2010 17:37:11 +0300
"Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net> пишет:

> написане Fri, 08 Oct 2010 16:06:21 +0300, Yuri Kozlov
> <yuray@komyakino.ru>:
> 
> >> KDE-шный скрипт справляется с этим намного лучше (контекст сохранён) и
> >> весит считанные байты по сравнению с intltool. ;) Специализированные
> >> решения выигрывают. То, что кому-то не нравится C++, не означает, что
> >> ради универсальности следует наплевать на интересы переводчиков.
> >
> > Можно пример .po сгенерированного скриптом и сам скрипт?
> >
> 
> Присоедилил архив с примером работы для kdenlive.

А обратно в .desktop оно тоже засовывает или есть другой скрипт?


-- 
Best Regards,
Yuri Kozlov



^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-11 14:46       ` Yuri Kozlov
@ 2010-10-11 14:48         ` Андрей Черепанов
  2010-10-11 14:49         ` Yuri Chornoivan
  1 sibling, 0 replies; 19+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2010-10-11 14:48 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

11 октября 2010 Yuri Kozlov написал:
> В Fri, 08 Oct 2010 17:37:11 +0300
> 
> "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net> пишет:
> > написане Fri, 08 Oct 2010 16:06:21 +0300, Yuri Kozlov
> > 
> > <yuray@komyakino.ru>:
> > >> KDE-шный скрипт справляется с этим намного лучше (контекст сохранён) и
> > >> весит считанные байты по сравнению с intltool. ;) Специализированные
> > >> решения выигрывают. То, что кому-то не нравится C++, не означает, что
> > >> ради универсальности следует наплевать на интересы переводчиков.
> > > 
> > > Можно пример .po сгенерированного скриптом и сам скрипт?
> > 
> > Присоедилил архив с примером работы для kdenlive.
> 
> А обратно в .desktop оно тоже засовывает или есть другой скрипт?
а обратно засовывает программа на C на 2 тыс. строк, требующая всю базу 
переводов  :)

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-11 14:46       ` Yuri Kozlov
  2010-10-11 14:48         ` Андрей Черепанов
@ 2010-10-11 14:49         ` Yuri Chornoivan
  2010-10-11 15:12           ` Yuri Kozlov
  1 sibling, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2010-10-11 14:49 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

написане Mon, 11 Oct 2010 17:46:23 +0300, Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>:

> В Fri, 08 Oct 2010 17:37:11 +0300
> "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net> пишет:
>
>> написане Fri, 08 Oct 2010 16:06:21 +0300, Yuri Kozlov
>> <yuray@komyakino.ru>:
>>
>> >> KDE-шный скрипт справляется с этим намного лучше (контекст сохранён)  
>> и
>> >> весит считанные байты по сравнению с intltool. ;) Специализированные
>> >> решения выигрывают. То, что кому-то не нравится C++, не означает, что
>> >> ради универсальности следует наплевать на интересы переводчиков.
>> >
>> > Можно пример .po сгенерированного скриптом и сам скрипт?
>> >
>>
>> Присоедилил архив с примером работы для kdenlive.
>
> А обратно в .desktop оно тоже засовывает или есть другой скрипт?
>
>

Обратно засовывает программа на C++. Это и не нравится. ;)

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-11 14:49         ` Yuri Chornoivan
@ 2010-10-11 15:12           ` Yuri Kozlov
  2010-10-11 15:54             ` Андрей Черепанов
  0 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Yuri Kozlov @ 2010-10-11 15:12 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

В Mon, 11 Oct 2010 17:49:24 +0300
"Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net> пишет:

> написане Mon, 11 Oct 2010 17:46:23 +0300, Yuri Kozlov
> <yuray@komyakino.ru>:
> 
> > В Fri, 08 Oct 2010 17:37:11 +0300
> > "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net> пишет:
> >
> >> написане Fri, 08 Oct 2010 16:06:21 +0300, Yuri Kozlov
> >> <yuray@komyakino.ru>:
> >>
> >> >> KDE-шный скрипт справляется с этим намного лучше (контекст
> >> >> сохранён)  
> >> и
> >> >> весит считанные байты по сравнению с intltool. ;)
> >> >> Специализированные решения выигрывают. То, что кому-то не нравится
> >> >> C++, не означает, что ради универсальности следует наплевать на
> >> >> интересы переводчиков.
> >> >
> >> > Можно пример .po сгенерированного скриптом и сам скрипт?
> >> >
> >>
> >> Присоедилил архив с примером работы для kdenlive.
> >
> > А обратно в .desktop оно тоже засовывает или есть другой скрипт?
> >
> >
> 
> Обратно засовывает программа на C++. Это и не нравится. ;)

Так вот в чём подвох. :)
А в чём сложность написать обратно запихивающую программу?
Формат простой, список "Desktop Entry" конечен и определён?


-- 
Best Regards,
Yuri Kozlov



^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-11 15:12           ` Yuri Kozlov
@ 2010-10-11 15:54             ` Андрей Черепанов
  2010-10-12 17:24               ` Yuri Kozlov
  0 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2010-10-11 15:54 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

11 октября 2010 Yuri Kozlov написал:
> В Mon, 11 Oct 2010 17:49:24 +0300
> 
> "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net> пишет:
> > написане Mon, 11 Oct 2010 17:46:23 +0300, Yuri Kozlov
> > 
> > <yuray@komyakino.ru>:
> > > В Fri, 08 Oct 2010 17:37:11 +0300
> > > 
> > > "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net> пишет:
> > >> написане Fri, 08 Oct 2010 16:06:21 +0300, Yuri Kozlov
> > >> 
> > >> <yuray@komyakino.ru>:
> > >> >> KDE-шный скрипт справляется с этим намного лучше (контекст
> > >> >> сохранён)
> > >> 
> > >> и
> > >> 
> > >> >> весит считанные байты по сравнению с intltool. ;)
> > >> >> Специализированные решения выигрывают. То, что кому-то не нравится
> > >> >> C++, не означает, что ради универсальности следует наплевать на
> > >> >> интересы переводчиков.
> > >> > 
> > >> > Можно пример .po сгенерированного скриптом и сам скрипт?
> > >> 
> > >> Присоедилил архив с примером работы для kdenlive.
> > > 
> > > А обратно в .desktop оно тоже засовывает или есть другой скрипт?
> > 
> > Обратно засовывает программа на C++. Это и не нравится. ;)
> 
> Так вот в чём подвох. :)
> А в чём сложность написать обратно запихивающую программу?
> Формат простой, список "Desktop Entry" конечен и определён?
Некому сесть и написать. Если сделаете, то все скажут спасибо.

-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-11 15:54             ` Андрей Черепанов
@ 2010-10-12 17:24               ` Yuri Kozlov
  2010-10-12 19:56                 ` Andrey Rahmatullin
  0 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Yuri Kozlov @ 2010-10-12 17:24 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

В Mon, 11 Oct 2010 19:54:17 +0400
Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru> пишет:
> > > >> Присоедилил архив с примером работы для kdenlive.
> > > > 
> > > > А обратно в .desktop оно тоже засовывает или есть другой скрипт?
> > > 
> > > Обратно засовывает программа на C++. Это и не нравится. ;)
> > 
> > Так вот в чём подвох. :)
> > А в чём сложность написать обратно запихивающую программу?
> > Формат простой, список "Desktop Entry" конечен и определён?
> Некому сесть и написать. Если сделаете, то все скажут спасибо.

Попробую.
Спецификация, как я понимаю, вот:
http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/

Вопрос: есть ли программка, проверяющая корректность формата .desktop файлов?

-- 
Best Regards,
Yuri Kozlov



^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Локализация файлов .desktop
  2010-10-12 17:24               ` Yuri Kozlov
@ 2010-10-12 19:56                 ` Andrey Rahmatullin
  0 siblings, 0 replies; 19+ messages in thread
From: Andrey Rahmatullin @ 2010-10-12 19:56 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 564 bytes --]

On Tue, Oct 12, 2010 at 09:24:06PM +0400, Yuri Kozlov wrote:
> Спецификация, как я понимаю, вот:
> http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/
> Вопрос: есть ли программка, проверяющая корректность формата .desktop файлов?
desktop-file-validate из desktop-file-utils

-- 
WBR, wRAR
Powered by the ALT Linux fortune(6):

<gvy> собсно уже добился от rpm непострипанного, сейчас vim bisect буду
      выяснять, как ;-)
<raorn> gvy: vim не умеет bisect
<gvy> raorn, ышшо как умеет
<raorn> это ты умеешь ;-)
 * dottedmag .oO(gvy bisect)

[-- Attachment #2: Digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 490 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2010-10-12 19:56 UTC | newest]

Thread overview: 19+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2010-10-07 15:59 [kde-russian] Локализация файлов .desktop Андрей Черепанов
2010-10-07 16:12 ` Yuri Chornoivan
2010-10-07 16:24   ` Yuri Chornoivan
2010-10-07 17:16     ` Андрей Черепанов
2010-10-08 10:32 ` Yuri Kozlov
2010-10-08 10:48 ` Yuri Chornoivan
2010-10-08 11:35   ` Yuri Kozlov
2010-10-08 11:55 ` Yuri Chornoivan
2010-10-08 12:23   ` Андрей Черепанов
2010-10-08 13:06   ` Yuri Kozlov
2010-10-08 14:37     ` Yuri Chornoivan
2010-10-11 14:46       ` Yuri Kozlov
2010-10-11 14:48         ` Андрей Черепанов
2010-10-11 14:49         ` Yuri Chornoivan
2010-10-11 15:12           ` Yuri Kozlov
2010-10-11 15:54             ` Андрей Черепанов
2010-10-12 17:24               ` Yuri Kozlov
2010-10-12 19:56                 ` Andrey Rahmatullin
2010-10-08 12:33 ` Yuri Chornoivan

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git