рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Сыпченко Георгий" <superzhook@gmail.com>
To: kde-russian@lists.kde.ru
Subject: Re: [kde-russian] Krita: krita.po, часть 3
Date: Mon, 14 Apr 2014 06:53:55 +0400
Message-ID: <534B4DC3.10001@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <9507648.ySSXxlkZDh@meth>


10.04.2014 03:59, Alexander Potashev пишет:
> Доброй ночи, Георгий!
>
> В письме от 9 апреля 2014 21:48:50 пользователь Сыпченко Георгий написал:
>>>>> msgid "&Offset Image..."
>>>>> msgstr "&Смещение изображения..."
>>>> Тут нет qt-undo, поэтому только существительное.
>>> Не хотите переводить пункты меню, выполняющие действия, глаголами?
>>> Например, в меню "файл" сплошные глаголы: "Создать >", "Открыть...",
>>> "Отправить по почте...", "Закрыть", за некоторыми исключениями.
>> При чём тут "не хотите". Нельзя отменить "Открыть..." или "Создать...",
>> а вот "Отменить Смещение изображения" вполне можно. Если перевести
>> глаголом, получится "Отменить Сместить изображение". Согласитесь,
>> белиберда будет. Поэтому существительное тут единственный вариант.
> Эта строка точно не попадёт в "Отменить ...", потому что никогда не ставят
> акселераторы (&) в строках-названиях действий для журнала действий и для
> "отменить/повторить ...". А тут есть акселератор -- значит, этот перевод
> появится только в самостоятельном пункте меню.
Да. Я был неправ. Там есть ещё одна точно такая же строчка, но без 
акселератора и именно она попадает в отмену действия (строка 799). Исправил.


  reply	other threads:[~2014-04-14  2:53 UTC|newest]

Thread overview: 11+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2014-04-03  1:12 Alexander Potashev
2014-04-03  7:59   ` Alexander Potashev
2014-04-03  8:39       ` Alexander Potashev
2014-04-04 16:19 ` Сыпченко Георгий
2014-04-06 17:12   ` Alexander Potashev
2014-04-08 19:58       ` Alexander Potashev
2014-04-09  8:19           ` Alexander Potashev
2014-04-09 17:48         ` Сыпченко Георгий
2014-04-09 23:59           ` Alexander Potashev
2014-04-14  2:53             ` Сыпченко Георгий [this message]
2014-04-14  4:54               ` Alexander Potashev

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=534B4DC3.10001@gmail.com \
    --to=superzhook@gmail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git