рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* Re: [kde-russian] kgeography и корректные географические наименования
  @ 2012-08-30 15:12 ` Андрей Черепанов
      0 siblings, 2 replies; 3+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2012-08-30 15:12 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

30.08.2012 17:53, Juliette Tux пишет:
> Добрый день благородным донам. Перед коммитом kgeography хотелось
> бы проконсультироваться по  корректности географических
> наименований. Мы приводили названия в соответствии с википедией
> (если там нет - гуглокарты). Поскольку в первый раз письмо с
> аттачем оказалось слишком большим, выкладываю файл на стороннем
> сервере, возможно, кто-то захочет пробежаться свежим глазом: 
> http://rghost.ru/40098061
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Административное_деление_Турции

Афьонкарахисар	Afyonkarahisar

У вас же Афьон-Карахисар и для Afyonkarahisar и для Afyon. При этом в
статье на Wikipedia явно сказано, что "Свое новое название — Афьон
(по-турецки — опиум)". Я бы брал сразу из административного деления
Турции. Очевидно, что на Wikipedia самодеятельность двух людей,
Название через дефис взято из БСЭ.

2. Зачем для каждого (кроме Гавайев) штата США к названию приписывать
"Штат " (в оригинале этого нет)? И так понятно, что в США штаты и один
округ.

3. "Northern Pacific" -> "Северный Тихий океан"
Может, лучше "Сервер Тихого океана"? Перевели же "Северная Атлантика"

4.
Ribera d'Ebre -> Рибера-д’Эбре (комарка)
Móra d'Ebre -> Мора-де-Эбро (муниципалитет)
Наверное, лучше расставить препинания единообразно у одинаковых слов.
Кстати, оба названия наверняка берут название от реки Эбро. Тогда
неясно, почему так комарку назвали. Это к тому, что Wikipedia никогда
нельзя полностью верить, если там такие несостыковки идут.

5. Все республики России идут без приставки, зато "Республика Алтай".
Может, убрать?

6. Северная Осетия - Алания пишется через дефис. Смотрите ст.65
Конституции РФ (http://constitution.garant.ru/rf/chapter/3/)

7. Хакасия пишется с одной с.

8. Mari El -> Марий Эл (а не Мари-Эл)

9. Ханты-Мансийский автономный округ - Югра

А так молодцы, спасибо!

- -- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAlA/gvUACgkQSGPA9Knr8THjnwCgx8RgsZI9rgGsmTE+qhsuwCJj
ZBsAn0Xyl6JcCKDBeSJhMga6GTK2D/AM
=nMVv
-----END PGP SIGNATURE-----


^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [kde-russian] kgeography и корректные географические наименования
  @ 2012-08-30 22:36     ` Alexander Potashev
  0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2012-08-30 22:36 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Юлия,

Откуда информация, что правильно «о́круги», а не «округа́»?


#: mapsdatatranslation.cpp:7283
msgctxt "zambia_districts.kgm"
msgid "Districts"
msgstr ""
"{-Округа-}{+Округи+}"
"|/|"
"$[store 'округов']"

#: mapsdatatranslation.cpp:7405
msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
msgid "Zimbabwe (Districts)"
msgstr "Зимбабве ({-округа-}{+округи+})"

#: mapsdatatranslation.cpp:7406
msgctxt "zimbabwe_districts.kgm"
msgid "Districts"
msgstr ""
"{-Округа-}{+Округи+}"
"|/|"
"$[store 'округов']"


-- 
Alexander Potashev


30 августа 2012 г., 19:15 пользователь Juliette Tux
<juliette.tux@gmail.com> написал:
> Андрей, спасибо! :)
> Чуть позже сегодня закоммитю исправленное.
>
>
> 2012/8/30 Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru>
>>
>> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>> Hash: SHA1
>>
>> 30.08.2012 17:53, Juliette Tux пишет:
>> > Добрый день благородным донам. Перед коммитом kgeography хотелось
>> > бы проконсультироваться по  корректности географических
>> > наименований. Мы приводили названия в соответствии с википедией
>> > (если там нет - гуглокарты). Поскольку в первый раз письмо с
>> > аттачем оказалось слишком большим, выкладываю файл на стороннем
>> > сервере, возможно, кто-то захочет пробежаться свежим глазом:
>> > http://rghost.ru/40098061
>> 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Административное_деление_Турции
>>
>> Афьонкарахисар  Afyonkarahisar
>>
>> У вас же Афьон-Карахисар и для Afyonkarahisar и для Afyon. При этом в
>> статье на Wikipedia явно сказано, что "Свое новое название — Афьон
>> (по-турецки — опиум)". Я бы брал сразу из административного деления
>> Турции. Очевидно, что на Wikipedia самодеятельность двух людей,
>> Название через дефис взято из БСЭ.
>>
>> 2. Зачем для каждого (кроме Гавайев) штата США к названию приписывать
>> "Штат " (в оригинале этого нет)? И так понятно, что в США штаты и один
>> округ.
>>
>> 3. "Northern Pacific" -> "Северный Тихий океан"
>> Может, лучше "Сервер Тихого океана"? Перевели же "Северная Атлантика"
>>
>> 4.
>> Ribera d'Ebre -> Рибера-д’Эбре (комарка)
>> Móra d'Ebre -> Мора-де-Эбро (муниципалитет)
>> Наверное, лучше расставить препинания единообразно у одинаковых слов.
>> Кстати, оба названия наверняка берут название от реки Эбро. Тогда
>> неясно, почему так комарку назвали. Это к тому, что Wikipedia никогда
>> нельзя полностью верить, если там такие несостыковки идут.
>>
>> 5. Все республики России идут без приставки, зато "Республика Алтай".
>> Может, убрать?
>>
>> 6. Северная Осетия - Алания пишется через дефис. Смотрите ст.65
>> Конституции РФ (http://constitution.garant.ru/rf/chapter/3/)
>>
>> 7. Хакасия пишется с одной с.
>>
>> 8. Mari El -> Марий Эл (а не Мари-Эл)
>>
>> 9. Ханты-Мансийский автономный округ - Югра
>>
>> А так молодцы, спасибо!
>>
>> - --
>> Андрей Черепанов
>> ALT Linux
>> cas@altlinux.ru
>> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
>> Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
>> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
>>
>> iEYEARECAAYFAlA/gvUACgkQSGPA9Knr8THjnwCgx8RgsZI9rgGsmTE+qhsuwCJj
>> ZBsAn0Xyl6JcCKDBeSJhMga6GTK2D/AM
>> =nMVv
>> -----END PGP SIGNATURE-----
>> _______________________________________________
>> kde-russian mailing list
>> kde-russian@lists.kde.ru
>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
>
>
>
> --
> С уважением, Дронова Юлия

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [kde-russian] kgeography и корректные географические наименования
  @ 2012-09-03  7:26     ` Андрей Черепанов
  0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2012-09-03  7:26 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

01.09.2012 15:01, Juliette Tux пишет:
>> 
>> 4. Ribera d'Ebre -> Рибера-д?Эбре (комарка) M?ra d'Ebre ->
>> Мора-де-Эбро (муниципалитет) Наверное, лучше расставить
>> препинания единообразно у одинаковых слов. Кстати, оба названия
>> наверняка берут название от реки Эбро. Тогда неясно, почему так
>> комарку назвали. Это к тому, что Wikipedia никогда нельзя
>> полностью верить, если там такие несостыковки идут.
> 
> 
> д?Эбре написали в соответствии с  каталонским произношением ( 
> http://es.wikipedia.org/wiki/Ribera_d%27Ebre ), а Мора-де-Эбро
> написали в соотвествии с испанским произношением ( 
> http://es.wikipedia.org/wiki/M%C3%B3ra_d%27Ebre )  хотя оба района
> в Каталонии (Испания).  На каком варианте лучше остановиться? если
> исходить из написания в оригинале, то там каталонское написание,
> соответственно, кмк, и кириллицей передавать каталонский вариант?
Как угодно, было бы единообразно.

- -- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAlBEW5MACgkQSGPA9Knr8THQtACcCFawMQ9WJ53Pc5pD5/onakYG
LzYAoLtsdDLWaDPoUkuFCzGr8bTrvA1w
=fxbH
-----END PGP SIGNATURE-----


^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2012-09-03  7:26 UTC | newest]

Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2012-08-30 15:12 ` [kde-russian] kgeography и корректные географические наименования Андрей Черепанов
2012-08-30 22:36     ` Alexander Potashev
2012-09-03  7:26     ` Андрей Черепанов

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git