* [kde-russian] Перевод описаний снимков экрана
@ 2018-03-27 8:05 Ольга Миронова
2018-03-27 11:11 ` Sergey V Turchin
2018-03-27 11:38 ` Alexander Potashev
0 siblings, 2 replies; 5+ messages in thread
From: Ольга Миронова @ 2018-03-27 8:05 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Всем привет.
Такой вопрос: следует ли в переводе строки, описывающей снимок экрана
(например, <screeninfo>Screenshot of the Add Action
dialog</screeninfo>), писать, что это "снимок экрана"?
Другими словами, какой перевод будет корректнее:
"<screeninfo>Диалог добавления действия</screeninfo>"
или
"<screeninfo>Снимок экрана диалога добавления действия</screeninfo>"
???
Спасибо,
Ольга Миронова
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Перевод описаний снимков экрана
2018-03-27 8:05 [kde-russian] Перевод описаний снимков экрана Ольга Миронова
@ 2018-03-27 11:11 ` Sergey V Turchin
2018-03-27 11:38 ` Alexander Potashev
1 sibling, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2018-03-27 11:11 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
On Tuesday, 27 March 2018 11:05:01 MSK Ольга Миронова wrote:
[...]
> "<screeninfo>Диалог добавления действия</screeninfo>"
> или
> "<screeninfo>Снимок экрана диалога добавления действия</screeninfo>"
IMHO "Снимок экрана" -- лишнее.
Так же ни разу не видел подписей "Фотография ...".
--
Regards, Sergey.
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Перевод описаний снимков экрана
@ 2018-03-27 11:23 ` Sergey V Turchin
0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2018-03-27 11:23 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
On Tuesday, 27 March 2018 14:19:08 MSK Juliette Tux wrote:
> > Так же ни разу не видел
>
>
> «Также» в значении «тоже» пишется слитно
В конце предложения ставится точка. ;-)
[...]
--
Regards, Sergey.
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Перевод описаний снимков экрана
2018-03-27 8:05 [kde-russian] Перевод описаний снимков экрана Ольга Миронова
2018-03-27 11:11 ` Sergey V Turchin
@ 2018-03-27 11:38 ` Alexander Potashev
1 sibling, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2018-03-27 11:38 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
27 марта 2018 г., 11:05 пользователь Ольга Миронова <omiro@basealt.ru> написал:
> Всем привет.
>
> Такой вопрос: следует ли в переводе строки, описывающей снимок экрана
> (например, <screeninfo>Screenshot of the Add Action dialog</screeninfo>),
> писать, что это "снимок экрана"?
> Другими словами, какой перевод будет корректнее:
> "<screeninfo>Диалог добавления действия</screeninfo>"
> или
> "<screeninfo>Снимок экрана диалога добавления действия</screeninfo>"
> ???
Первого варианта достаточно. Согласен, что "Список экрана" — лишнее.
--
Alexander Potashev
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Перевод описаний снимков экрана
@ 2018-03-27 11:40 ` Sergey V Turchin
0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2018-03-27 11:40 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
On Tuesday, 27 March 2018 14:36:51 MSK Juliette Tux wrote:
> не огрызайтесь, просто старайтесь писать грамотно
Взаимно. ;-)
[...]
--
Regards, Sergey.
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2018-03-27 11:40 UTC | newest]
Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2018-03-27 8:05 [kde-russian] Перевод описаний снимков экрана Ольга Миронова
2018-03-27 11:11 ` Sergey V Turchin
2018-03-27 11:23 ` Sergey V Turchin
2018-03-27 11:40 ` Sergey V Turchin
2018-03-27 11:38 ` Alexander Potashev
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git