From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru> Subject: Re: [kde-russian] Перевод ключевых слов <keywordset> в документации Date: Tue, 6 Mar 2018 21:06:02 +0300 Message-ID: <CADMG6+8YoFaufX2cErKO=hrq=2PGw-dgZfOEpFf2zyrwRpG+Lg@mail.gmail.com> (raw) In-Reply-To: <16822c29-65b0-940c-0ec8-1a2390b6998d@basealt.ru> 9 февраля 2018 г., 16:04 пользователь Ольга Миронова <omiro@basealt.ru> написал: > Спасибо за ответ. Значит, если я правильно поняла, оставляем слова, как они > есть. Не вопрос. Добрый день, Ольга, Нет, надо переводить ключевые слова на русский, чтобы устаревшие поисковые системы могли найти по запросу на русском языке. Пример тега meta-keywords с сайта meduza.io: <meta name="keywords" content="новости, политика, расследование, репортаж, интервью, реакция, исследование, опрос, тест, президент, приговор, доллар, нефть, экономика, цены, средства, информация, компания, фото, видео, украина, сепаратисты, война, краткий пересказ, бестселлер"> -- Alexander Potashev > 08.02.2018 12:10, Yuri Chornoivan пишет: > >> 8 лютого 2018, 10:58:03, від "Ольга Миронова" <omiro@basealt.ru>: >> >>> Всем привет! >>> >>> В файлах документации (справка) почти всегда встречается список ключевых >>> слов, по которым, видимо, осуществляется поиск. Вопрос такой: переводим >>> ли мы эти слова? Если да, то слова должны быть актуальные, то есть >>> именно те, по которым этот поиск будет осуществляться. Где выполняется >>> поиск, чтобы можно было проверить, работают они или нет? Или мы как раз >>> в переводе и задаём эти слова? >> >> >> В поисковом движке (Google, DuckDuckGo..., ну, теоретически). Как было >> замечено тут: >> >> "A long time ago in a galaxy far, far away, the “keywords” meta tag was a >> critical element for early search engines. Much like the dinosaurs, this tag >> is a fossil from ancient search engine times." >> >> Слова попадают в метку "keywords". >> >> Пример: >> >> 1. Окрываем страницу d.k.o: >> >> https://docs.kde.org/trunk5/en/kdegraphics/spectacle/index.html >> >> 2. Смотрим код страницы. >> >> 3. Видим тег: >> >> <meta name="keywords" content="KDE, spectacle, kdegraphics, screenshot, >> screen capture, screen grab"> >> >>> Конкретный пример: >>> в документации к Spectacle >>> (> >>> https://lxr.kde.org/source/kde/kdegraphics/spectacle/doc/index.docbook) >>> даётся: >>> 0041 <keywordset> >>> 0042 <keyword>KDE</keyword> >>> 0043 <keyword>spectacle</keyword> >>> 0044 <keyword>kdegraphics</keyword> >>> 0045 <keyword>screenshot</keyword> >>> 0046 <keyword>screen capture</keyword> >>> 0047 <keyword>screen grab</keyword> >>> 0048 </keywordset> >>> >>> Заранее благодарю,
prev parent reply other threads:[~2018-03-06 18:06 UTC|newest] Thread overview: 4+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2018-02-08 8:57 Ольга Миронова 2018-02-08 9:10 ` Yuri Chornoivan 2018-02-09 13:04 ` Ольга Миронова 2018-03-06 18:06 ` Alexander Potashev [this message]
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to='CADMG6+8YoFaufX2cErKO=hrq=2PGw-dgZfOEpFf2zyrwRpG+Lg@mail.gmail.com' \ --to=aspotashev@gmail.com \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git