рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Rolland <rolland39@gmail.com>
To: kde-russian@lists.kde.ru
Subject: Re: [kde-russian] Перевод документации
Date: Tue, 06 Oct 2009 13:20:01 +0300
Message-ID: <4ACB19D1.20905@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <200910061350.20439.cas@altlinux.ru>

On 06.10.2009 12:50, Андрей Черепанов wrote:
> 6 октября 2009 Rolland написал:
>   
>> On 06.10.2009 11:30, Андрей Черепанов wrote:
>>     
>>> 6 октября 2009 Rolland написал:
>>>       
>>>> Здравствуйте, хочу поучаствовать в переводе КДЕ4. Перевел
>>>> dragonplayer.pot
>>>> <http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kde4/templates/docmessages/
>>>> kde multimedia/dragonplayer.pot>. Сам файл прилагаю на проверку.
>>>>         
>>> Молодец. Вообще-то этот файл давно (ещё в июле) полностью переведён.
>>> Перед тем. как начать что-то переводить, нужно посмотреть, а не переведён
>>> ли файл на http://i18n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/team/ru/
>>> и http://i18n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/ru/
>>>
>>> И файлы для перевода нужно брать оттуда, а не из шаблонов.
>>>       
>> А почему здесь
>> http://i18n.kde.org/stats/doc/stable-kde4/team/ru/kdemultimedia/ не
>> зафиксировано то, что документация переведена?
>>     
> Пардон, я не прочитал про документацию и говорил про перевод интерфейса 
> программ. Я сегодня проверю ваш перевод и размещу в SVN. Спасибо за перевод.
>
>   
Спасибо:)

-- 
С уважением, Павел (aka Rolland)



  reply	other threads:[~2009-10-06 10:20 UTC|newest]

Thread overview: 14+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2009-10-06  8:30 ` Андрей Черепанов
2009-10-06  8:35   ` Rolland
2009-10-06  8:41   ` Rolland
2009-10-06  9:50     ` Андрей Черепанов
2009-10-06 10:20       ` Rolland [this message]
2009-10-06 11:16         ` Андрей Черепанов
2009-10-06 11:25           ` Gregory Mokhin
2009-10-06 14:28             ` Andrey Serbovets
2009-10-06 11:43           ` Rolland
2009-10-06 11:53             ` Андрей Черепанов
2009-10-07  9:08           ` Alexandre Prokoudine
2009-10-07  9:48             ` Андрей Черепанов
2009-10-07 10:15               ` Alexandre Prokoudine
2009-10-10 15:40                 ` Никита Лялин

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=4ACB19D1.20905@gmail.com \
    --to=rolland39@gmail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git