* [kde-russian] Fingerprint
@ 2009-04-28 13:53 Андрей Черепанов
2009-04-28 14:12 ` Alexey Androsov
` (2 more replies)
0 siblings, 3 replies; 9+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2009-04-28 13:53 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Варианты:
- Отпечаток
- Контрольная сумма
Я склоняюсь ко второму.
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Fingerprint
2009-04-28 13:53 [kde-russian] Fingerprint Андрей Черепанов
@ 2009-04-28 14:12 ` Alexey Androsov
2009-04-28 14:25 ` Андрей Черепанов
2009-04-28 14:50 ` Alexander Potashev
2009-04-28 15:18 ` Anton Farygin
2 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Alexey Androsov @ 2009-04-28 14:12 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Андрей Черепанов пишет:
> Варианты:
> - Отпечаток
> - Контрольная сумма
>
> Я склоняюсь ко второму.
>
>
Можно "хэш ключа".
На мой взгляд, перевод "контрольная сумма" уже устоялся за "checksum",
поэтому чтобы не было разночтений, надо придумать отличный перевод.
--
С уважением,
Алексей Андросов
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Fingerprint
2009-04-28 14:12 ` Alexey Androsov
@ 2009-04-28 14:25 ` Андрей Черепанов
0 siblings, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2009-04-28 14:25 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
28 апреля 2009 Alexey Androsov написал:
> Андрей Черепанов пишет:
> > Варианты:
> > - Отпечаток
> > - Контрольная сумма
> >
> > Я склоняюсь ко второму.
>
> Можно "хэш ключа".
Не хотелось бы кальки
> На мой взгляд, перевод "контрольная сумма" уже устоялся за "checksum",
> поэтому чтобы не было разночтений, надо придумать отличный перевод.
В контексте сертификатов хэш ключа и является контрольной суммой
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Fingerprint
2009-04-28 13:53 [kde-russian] Fingerprint Андрей Черепанов
2009-04-28 14:12 ` Alexey Androsov
@ 2009-04-28 14:50 ` Alexander Potashev
2009-04-28 15:02 ` Andrii Serbovets
2009-04-28 15:26 ` Alexey Androsov
2009-04-28 15:18 ` Anton Farygin
2 siblings, 2 replies; 9+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2009-04-28 14:50 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
2009/4/28 Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru>:
> Варианты:
> - Отпечаток
> - Контрольная сумма
>
Я нуб с компьютерной безопасности, но fingerprint - это, случайно, не
открытый ключ сервера?
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Fingerprint
2009-04-28 14:50 ` Alexander Potashev
@ 2009-04-28 15:02 ` Andrii Serbovets
2009-04-28 15:26 ` Alexey Androsov
1 sibling, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Andrii Serbovets @ 2009-04-28 15:02 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
> Я нуб с компьютерной безопасности, но fingerprint - это, случайно, не
> открытый ключ сервера?
Народ, я не перестаю удивляться, как вы переводите многозначные слова без
контекста? Приведите контекст - и всё станет понятно.
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Fingerprint
2009-04-28 14:50 ` Alexander Potashev
2009-04-28 15:02 ` Andrii Serbovets
@ 2009-04-28 15:26 ` Alexey Androsov
1 sibling, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Alexey Androsov @ 2009-04-28 15:26 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Alexander Potashev пишет:
> 2009/4/28 Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru>:
>
>> Варианты:
>> - Отпечаток
>> - Контрольная сумма
>>
>>
>
> Я нуб с компьютерной безопасности, но fingerprint - это, случайно, не
> открытый ключ сервера?
>
нет, это свертка (хэш) от открытого ключа.
--
С уважением,
Алексей Андросов
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Fingerprint
2009-04-28 13:53 [kde-russian] Fingerprint Андрей Черепанов
2009-04-28 14:12 ` Alexey Androsov
2009-04-28 14:50 ` Alexander Potashev
@ 2009-04-28 15:18 ` Anton Farygin
2009-04-29 7:52 ` Андрей Черепанов
2 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Anton Farygin @ 2009-04-28 15:18 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
Андрей Черепанов пишет:
> Варианты:
> - Отпечаток
> - Контрольная сумма
>
> Я склоняюсь ко второму.
с точки зрения систем безопасности, fingerprint всегда был "отпечаток".
Особенно, если этот fingerprint снят с вашего пальца или глаза.
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Fingerprint
2009-04-28 15:18 ` Anton Farygin
@ 2009-04-29 7:52 ` Андрей Черепанов
2010-11-11 21:38 ` Alexander Potashev
0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2009-04-29 7:52 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
28 апреля 2009 Anton Farygin написал:
> Андрей Черепанов пишет:
> > Варианты:
> > - Отпечаток
> > - Контрольная сумма
> >
> > Я склоняюсь ко второму.
>
> с точки зрения систем безопасности, fingerprint всегда был "отпечаток".
>
> Особенно, если этот fingerprint снят с вашего пальца или глаза.
Ok. Пойду, приведу в порядок переводы. Сегодня же тегирование KDE 4.2.3.
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [kde-russian] Fingerprint
2009-04-29 7:52 ` Андрей Черепанов
@ 2010-11-11 21:38 ` Alexander Potashev
0 siblings, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2010-11-11 21:38 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
2009/4/29 Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru>:
> 28 апреля 2009 Anton Farygin написал:
>> Андрей Черепанов пишет:
>> > Варианты:
>> > - Отпечаток
>> > - Контрольная сумма
>> >
>> > Я склоняюсь ко второму.
>>
>> с точки зрения систем безопасности, fingerprint всегда был "отпечаток".
>>
>> Особенно, если этот fingerprint снят с вашего пальца или глаза.
> Ok. Пойду, приведу в порядок переводы. Сегодня же тегирование KDE 4.2.3.
Добавил в глоссарий.
--
Alexander Potashev
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2010-11-11 21:38 UTC | newest]
Thread overview: 9+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2009-04-28 13:53 [kde-russian] Fingerprint Андрей Черепанов
2009-04-28 14:12 ` Alexey Androsov
2009-04-28 14:25 ` Андрей Черепанов
2009-04-28 14:50 ` Alexander Potashev
2009-04-28 15:02 ` Andrii Serbovets
2009-04-28 15:26 ` Alexey Androsov
2009-04-28 15:18 ` Anton Farygin
2009-04-29 7:52 ` Андрей Черепанов
2010-11-11 21:38 ` Alexander Potashev
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git