рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Daniel Dotsenko <dd@accentsolution.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Аплет или апплет
Date: Thu, 14 Feb 2008 18:35:12 -0800
Message-ID: <3F07E1CC-8556-4664-AC2C-17FFE426F752@accentsolution.com> (raw)
In-Reply-To: <200802141859.05140.cas@altlinux.ru>

Applet - укорочено (уменьшительно  
ласкательное? :) ) от application

Application = аППликация (от прикладывать,  
применять)

аППлет

Daniel Dotsenko
dd@accentsolution.com


On Feb 14, 2008, at 7:59 AM, Андрей Черепанов  
<cas@altlinux.ru> wrote:

> 14 февраля 2008 Evgeniy Ivanov написал:
>> 14.02.08, Андрей Черепанов <cas@altlinux.ru>  
>> написал(а):
>>> Как будем переводить applet: с одной п  
>>> или двумя?
>>
>> http://engcom.org.ru/index.php
>> http://www.google.com/search?hl=en&q=%D0%B0%D0%BF%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D1%82&b
>> tnG=Search
>> http://www.google.com/search?hl=en&q=%D0%B0%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D1%82&btnG=Se
>> arch
>>
>> Судя по всему, "аплет" является  
>> украинским словом, а "апплет" - руским.
> Ok. Ждём ответа от остальных.
>
>
> -- 
> Андрей Черепанов
> ALT Linux
> cas@altlinux.ru
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian



  reply	other threads:[~2008-02-15  2:35 UTC|newest]

Thread overview: 24+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2008-02-14 15:38 Андрей Черепанов
2008-02-14 15:42 ` Gregory Mokhin
2008-02-14 15:47   ` Андрей Черепанов
2008-02-14 16:00     ` Grigory Mokhin
2008-02-14 16:09       ` Андрей Черепанов
2008-02-14 16:24         ` Gregory Mokhin
2008-02-14 16:35           ` Pavel Maryanov
2008-02-14 16:25       ` Alexey Beshenov
2008-02-15  9:12         ` Андрей Черепанов
2008-02-14 17:35         ` Gregory Mokhin
2008-02-14 18:43           ` Сергей Бейлин
2008-02-14 19:25           ` Andrey Rahmatullin
2008-02-14 20:51             ` Nick Shaforostoff
2008-02-14 21:06             ` Gregory Mokhin
2008-02-14 21:27               ` Хихин Руслан
2008-02-15  2:57             ` Daniel Dotsenko
2008-02-15 11:09               ` Gregory Mokhin
2008-02-15  9:16                 ` Андрей Черепанов
2008-02-15 11:19                 ` Gregory Mokhin
2008-02-15 11:22                   ` Андрей Черепанов
2008-02-14 17:43         ` Pavel Maryanov
2008-02-14 15:59   ` Андрей Черепанов
2008-02-15  2:35     ` Daniel Dotsenko [this message]
2008-02-14 16:03 ` Pavel Maryanov

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=3F07E1CC-8556-4664-AC2C-17FFE426F752@accentsolution.com \
    --to=dd@accentsolution.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git