From: "Андрей Черепанов" <sibskull@mail.ru> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru> Subject: Re: [kde-russian] Замуровали , демоны Date: Fri, 11 Nov 2005 16:42:16 +0300 Message-ID: <200511111642.16133.sibskull@mail.ru> (raw) In-Reply-To: <43749676.9000707@kde.ru> 11 ноября 2005 16:02, Gregory Mokhin написал(а): > Андрей Черепанов wrote: > >>host - хост. Узел - это node. Пример: сервер http работает на хосте > >>myhost узла mynode в кластере myclaster, то есть хост - это система, в > >>которой работает сервер, а узел - это группа хостов. > > > > Нужно ли везде употреблять термин "хост", когда речь в большинстве > > случаев идёт о соседнем компьютере или сервере? > > Есть ли какие-либо возражения по сути против слова "хост"? Оно, > по-моему, вполне прижилось, краткое и ясное слово. Григорий, мне, честно говоря, без разницы. Просто нужна ясность, какое слово употреблять. Но IMHO для пользователя "подключиться к хосту" будет менее понятно чем "подключиться к серверу". Может, кто ещё скажет о своих мыслях? > >>instant messaging - служба мгновенных сообщений > > > > Это, конечно, так. Но слишком длинно. Чем не нравится "Интернет-пейджер"? > > Тем, что так никто не говорит, разве что в анекдотах - читал сегодня > пейджер, много думал. messaging - это именно служба сообщений. "IM address" будем переводить как "учётная запись в службе мгновенных сообщений"? Перевод совершенно понятный. Но слишком длинный. > >>URL - часто можно не переводить > > > > Категорически не согласен! Зачем писать "URL", если есть равноценная > > замена в виде "ссылка, адрес"? > > Потому что иногда рядом есть еще URN и URI. И как часто они употребляются? В обычной жизни есть "адреса", которые на страничках называются "ссылками". Зачем вываливать на пользхователя англоязычные аббревиатуры при наличии устоявшихся русскоязычных терминов? P.S. Вспомнил про browser и feed - пойду дополню. Да и дизайн я час назад поменял. -- Андрей Черепанов sibskull@mail.ru
next prev parent reply other threads:[~2005-11-11 13:42 UTC|newest] Thread overview: 40+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2005-11-08 0:41 Vitaly Lipatov 2005-11-08 0:45 ` Alexandre Prokoudine 2005-11-08 9:47 ` hozzzar 2005-11-09 14:47 ` Leonid Kanter 2005-11-09 14:49 ` Alexandre Prokoudine 2005-11-09 22:08 ` Vitaly Lipatov 2005-11-08 0:58 ` Gregory Mokhin 2005-11-08 6:47 ` Андрей Черепанов 2005-11-08 10:49 ` Gregory Mokhin 2005-11-08 11:03 ` Андрей Черепанов 2005-11-08 11:36 ` Gregory Mokhin 2005-11-08 12:57 ` Андрей Черепанов 2005-11-08 13:37 ` Gregory Mokhin 2005-11-08 23:18 ` Vitaly Lipatov 2005-11-09 3:39 ` Черепанов Андрей 2005-11-09 8:04 ` Vitaly Lipatov 2005-11-08 6:47 ` Андрей Черепанов 2005-11-08 23:07 ` Vitaly Lipatov 2005-11-09 3:42 ` Черепанов Андрей 2005-11-09 8:07 ` Vitaly Lipatov 2005-11-11 10:23 ` Андрей Черепанов 2005-11-11 11:26 ` Gregory Mokhin 2005-11-11 11:50 ` Андрей Черепанов 2005-11-11 12:02 ` Alexandre Prokoudine 2005-11-11 13:36 ` Андрей Черепанов 2005-11-11 13:38 ` Alexandre Prokoudine 2005-11-11 13:47 ` Андрей Черепанов 2005-11-11 14:20 ` Andrey Rahmatullin 2005-11-11 14:35 ` Андрей Черепанов 2005-11-11 22:11 ` Vitaly Lipatov 2005-11-28 15:41 ` Sergey V Turchin 2005-11-28 22:28 ` [kde-russian] Замуровали , демоны [JT] Vitaly Lipatov 2005-11-29 9:18 ` Sergey V Turchin 2005-11-11 13:02 ` [kde-russian] Замуровали , демоны Gregory Mokhin 2005-11-11 13:42 ` Андрей Черепанов [this message] 2005-11-11 13:59 ` Alexandre Prokoudine 2005-11-11 14:15 ` Андрей Черепанов 2005-11-11 22:10 ` Vitaly Lipatov 2005-11-12 13:30 ` Черепанов Андрей 2005-11-12 14:27 ` Alexandre Prokoudine
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=200511111642.16133.sibskull@mail.ru \ --to=sibskull@mail.ru \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git