рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* Re: [kde-russian] Вот такая бнопня
  2005-11-05 23:07 [kde-russian] Вот такая бнопня hozzzar
@ 2005-11-05 20:35 ` Gregory Mokhin
  2005-11-06  0:01   ` hozzzar
  2005-11-05 21:36 ` Alexandre Prokoudine
  1 sibling, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Gregory Mokhin @ 2005-11-05 20:35 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Может быть, формы множественного числа не настроены в KBabel? В
русском их три.

Григорий

hozzzar wrote:
> При попытке сохранения перевода KBabel информирует об ошибке проверки 
> синтаксиса с помощью msgfmt, предлагает убедиться в том, что я правильно 
> установил пакет gettext и советует отредактировать файл заново.
> 
> Gettext установлен, похоже, правильно (т.е., кроме KBabel'а, никто не 
> ругается).
> 
> Что бы это значило? Система - осизифленный ALM, сентябрьский срез. Уж не его 
> ли глюки?
> Подскажите, плз, где почитать про это.
> 
> 



^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Вот такая бнопня
  2005-11-05 23:07 [kde-russian] Вот такая бнопня hozzzar
  2005-11-05 20:35 ` Gregory Mokhin
@ 2005-11-05 21:36 ` Alexandre Prokoudine
  2005-11-06  0:57   ` hozzzar
  1 sibling, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2005-11-05 21:36 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

On 11/6/05, hozzzar <hozzzar@mail.ru> wrote:
> При попытке сохранения перевода KBabel информирует об ошибке проверки
> синтаксиса с помощью msgfmt, предлагает убедиться в том, что я правильно
> установил пакет gettext и советует отредактировать файл заново.

KBabel назвал Вам конфликтную строку? :)

А.П.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Вот такая бнопня
  2005-11-06  0:57   ` hozzzar
@ 2005-11-05 21:58     ` Alexandre Prokoudine
  2005-11-05 22:04     ` [kde-russian] Gregory Mokhin
  1 sibling, 0 replies; 7+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2005-11-05 21:58 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

On 11/6/05, hozzzar <hozzzar@mail.ru> wrote:
> В сообщении от 5 Ноябрь 2005 21:36 Alexandre Prokoudine написал(a):
> >
> > KBabel назвал Вам конфликтную строку? :)
> >
>
> Да в том то и дело, что нет! Чего бы я тогда парился и народ отвлекал?

Гм, по опыту - иногда KBabel неадекватно реагирует на %s

А.П.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [kde-russian]
  2005-11-06  0:57   ` hozzzar
  2005-11-05 21:58     ` Alexandre Prokoudine
@ 2005-11-05 22:04     ` Gregory Mokhin
  1 sibling, 0 replies; 7+ messages in thread
From: Gregory Mokhin @ 2005-11-05 22:04 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

А нет ли под рукой другого дистрибутива? Если нет, высылайте файл,
проверим сами.

Григорий

hozzzar wrote:
> В сообщении от 5 Ноябрь 2005 21:36 Alexandre Prokoudine написал(a):
> 
>>KBabel назвал Вам конфликтную строку? :)
>>
> 
> 
> Да в том то и дело, что нет! Чего бы я тогда парился и народ отвлекал?
> 
> :)
> 




^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* [kde-russian] Вот такая бнопня
@ 2005-11-05 23:07 hozzzar
  2005-11-05 20:35 ` Gregory Mokhin
  2005-11-05 21:36 ` Alexandre Prokoudine
  0 siblings, 2 replies; 7+ messages in thread
From: hozzzar @ 2005-11-05 23:07 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 540 bytes --]

При попытке сохранения перевода KBabel информирует об ошибке проверки 
синтаксиса с помощью msgfmt, предлагает убедиться в том, что я правильно 
установил пакет gettext и советует отредактировать файл заново.

Gettext установлен, похоже, правильно (т.е., кроме KBabel'а, никто не 
ругается).

Что бы это значило? Система - осизифленный ALM, сентябрьский срез. Уж не его 
ли глюки?
Подскажите, плз, где почитать про это.

-- 
С уважением,

Акулов Захар Валерьевич,
mailto:hozzzar@mail.ru
JID:hozzzar@jabber.ttn.ru
ICQ:205051758
+79226619471

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 190 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Вот такая бнопня
  2005-11-05 20:35 ` Gregory Mokhin
@ 2005-11-06  0:01   ` hozzzar
  0 siblings, 0 replies; 7+ messages in thread
From: hozzzar @ 2005-11-06  0:01 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 574 bytes --]

В сообщении от 5 Ноябрь 2005 20:35 Gregory Mokhin написал(a):
> Может быть, формы множественного числа не настроены в KBabel? В
> русском их три.
>
> Григорий
Да Г.Е.З., я даже понять не могу, где именно ошибка. Вроде и подсветку 
настроил...

В общем, man что???
-- 
С уважением,

Акулов Захар Валерьевич,
mailto:hozzzar@mail.ru
JID:hozzzar@jabber.ttn.ru
ICQ:205051758
+79226619471

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 190 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Вот такая бнопня
  2005-11-05 21:36 ` Alexandre Prokoudine
@ 2005-11-06  0:57   ` hozzzar
  2005-11-05 21:58     ` Alexandre Prokoudine
  2005-11-05 22:04     ` [kde-russian] Gregory Mokhin
  0 siblings, 2 replies; 7+ messages in thread
From: hozzzar @ 2005-11-06  0:57 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 311 bytes --]

В сообщении от 5 Ноябрь 2005 21:36 Alexandre Prokoudine написал(a):
>
> KBabel назвал Вам конфликтную строку? :)
>

Да в том то и дело, что нет! Чего бы я тогда парился и народ отвлекал?

:)

-- 
С уважением,

Акулов Захар Валерьевич,
mailto:hozzzar@mail.ru
JID:hozzzar@jabber.ttn.ru
ICQ:205051758
+79226619471

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 190 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2005-11-06  0:57 UTC | newest]

Thread overview: 7+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2005-11-05 23:07 [kde-russian] Вот такая бнопня hozzzar
2005-11-05 20:35 ` Gregory Mokhin
2005-11-06  0:01   ` hozzzar
2005-11-05 21:36 ` Alexandre Prokoudine
2005-11-06  0:57   ` hozzzar
2005-11-05 21:58     ` Alexandre Prokoudine
2005-11-05 22:04     ` [kde-russian] Gregory Mokhin

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git