From: "Dmitry V. Levin" <ldv@altlinux.org>
To: ALT Devel discussion list <devel@altlinux.ru>
Subject: Re: [devel] ПЕРЕВОДЫ: specpot
Date: Tue, 24 Feb 2004 17:28:27 +0300
Message-ID: <20040224142827.GA26792@basalt.office.altlinux.org> (raw)
In-Reply-To: <20040224142103.GF26085@mailhub.gu.net>
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1973 bytes --]
On Tue, Feb 24, 2004 at 04:21:03PM +0200, Victor Forsyuk wrote:
> On Tue, Feb 24, 2004 at 01:33:58PM +0200, Andriy Dobrovol's'kii wrote:
> > Vital Khilko wrote:
> > >Ну раз реч пошла о переводах, то есть более глобальное предложение.
> > >Поскольку проект всё таки _международный_ нужно както это учитывать, и
> > >предоставить возможность членам команды из других стран делать переводы
> > >на свои родные языки, и соответственно поспособствовать таким образом
> > >распространению ALT в этих странах.
> > >Речь идёт о _централизованой_системе_переводов_, когда члены team
> > >заинтересованые в локализации переводят описания пакетов, для переводов
> > >создаётся хранилище позволяющее отображать состояние перевода каждого
> > >пакета для каждого языка, и далее в процессе _пересборки_ пакета
> > >отправленного в incoming переводы автоматически добавляются в spec.
> > >Описания из rpm можно добыть с помощью specpot от Red Hat, в данном
> > >случае %description пакета будет преобразовано в стандартный файл *.pot,
> > >который перевести не проблема. Хотя я думаю лучше написать свою
> > >альтернативу specpot.
>
> А зачем писать альтернативу? Разве что из редхетовского скрипта нужно
> убрать создание переводов для Group (этим занимается сам rpm).
>
> Я когда-то начал заниматься этим делом. po-шки сделал, начал делать
> украинский перевод, но быстро понял, что количество моего свободного
> времени несоизмеримо с объемом работы. :(
>
> А так, если собрать команды переводчиков, то это вполне реальная задача.
> После готовности переводов в specspo - начать убирание переводов из
> spec-файлов.
>
> > >Дык как?
> >
> > Очень нужно. Сейчас этим заниматься может фактически только сборщик
> > пакета.
>
> В том то и дело, что нет. Сборщик для этого совершенно не нужен.
>
> > Поучаствовать очень трудно...
>
> Легко, нашлось бы время.
В целом всё верно, тем, кто не понял, рекомендую перечитывать ответ
Виктора до полного прояснения.
--
ldv
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
next prev parent reply other threads:[~2004-02-24 14:28 UTC|newest]
Thread overview: 43+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2004-02-21 10:10 [devel] Переводы %description в spec "Vyacheslav Dikonov"
2004-02-21 13:11 ` Alexey I. Froloff
2004-02-21 13:34 ` Alex Murygin
2004-02-21 13:36 ` Alexander Bokovoy
2004-02-21 13:47 ` Alex Murygin
2004-02-21 15:34 ` Dmitry V. Levin
2004-02-21 17:30 ` [devel] " Alexey Tourbin
2004-02-21 18:12 ` Re[2]: [devel] " "Vyacheslav Dikonov"
2004-02-21 18:20 ` Dmitry V. Levin
2004-02-22 7:54 ` Alexander Bokovoy
2004-02-23 11:59 ` Alex Murygin
2004-02-21 18:08 ` Re[2]: " "Vyacheslav Dikonov"
2004-02-21 18:16 ` "Vyacheslav Dikonov"
2004-02-21 13:32 ` Vitaly Lipatov
2004-02-21 18:14 ` Re[2]: " "Vyacheslav Dikonov"
2004-02-24 11:33 ` [devel] ПЕРЕВОДЫ: specpot Andriy Dobrovol's'kii
2004-02-24 13:54 ` [devel] " Michael Shigorin
2004-02-24 14:21 ` [devel] " Victor Forsyuk
2004-02-24 14:26 ` [devel] " Michael Shigorin
2004-02-24 14:52 ` Victor Forsyuk
2004-02-24 14:28 ` Dmitry V. Levin [this message]
2004-02-24 14:36 ` Michael Shigorin
2004-02-24 15:26 ` Victor Forsyuk
2004-02-24 15:45 ` Michael Shigorin
2004-02-25 7:29 ` Вячеслав Диконов
2004-02-25 7:44 ` Alexander Bokovoy
2004-02-25 19:04 ` Vitaly Lipatov
2004-02-25 21:27 ` Вячеслав Диконов
2004-02-25 21:43 ` Vitaly Lipatov
2004-02-26 16:19 ` Вячеслав Диконов
2004-03-05 12:06 ` Dmitry V. Levin
2004-03-05 12:35 ` Michael Shigorin
2004-03-05 17:32 ` Dmitry V. Levin
2004-03-05 17:53 ` Dmitry V. Levin
2004-03-16 12:13 ` Aleksey Novodvorsky
2004-03-18 10:46 ` Dmitry V. Levin
2004-03-19 16:25 ` Andriy Dobrovol's'kii
2004-03-19 19:35 ` Вячеслав Диконов
2004-03-19 20:11 ` Victor Forsyuk
2004-03-22 11:59 ` Andriy Dobrovol's'kii
2004-02-24 14:37 ` [devel] " Aleksey Novodvorsky
2004-02-24 14:48 ` Andriy Dobrovol's'kii
2004-02-24 15:14 ` Вячеслав Диконов
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20040224142827.GA26792@basalt.office.altlinux.org \
--to=ldv@altlinux.org \
--cc=devel@altlinux.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
ALT Linux Team development discussions
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \
devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru
public-inbox-index devel
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git