* [devel] Положение kdict & kcharselect в меню @ 2003-04-06 14:53 Vadim V. Zhytnikov 2003-04-07 7:58 ` Sergey V Turchin 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Vadim V. Zhytnikov @ 2003-04-06 14:53 UTC (permalink / raw) To: ALT Devel Добрый тень! Заметил, что kdict (kdenetwork-kdict) расположен в меню в разделе Applications/Text Utils. Думаю, что это неправильно, поскольку все остальные словари - Mova, Socrat, gnome-dictionary расположены в разделе Office, где им самое место. Более того, м.б. стоит ввести для словарей своё подразделение в структуре пункта Office? По поводу kcharselect я не столь уверен, но кажется, что его место тоже в Office. -- Vadim V. Zhytnikov <vvzhy@mail.ru> <vvzhy@netorn.ru> ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-06 14:53 [devel] Положение kdict & kcharselect в меню Vadim V. Zhytnikov @ 2003-04-07 7:58 ` Sergey V Turchin 2003-04-07 16:36 ` Vadim V. Zhytnikov 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-07 7:58 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 835 bytes --] В сообщении от 6 Апрель 2003 18:53 Vadim V. Zhytnikov написал: > Добрый тень! > > Заметил, что kdict (kdenetwork-kdict) расположен > в меню в разделе Applications/Text Utils. Думаю, что > это неправильно, поскольку все остальные словари - > Mova, Socrat, gnome-dictionary расположены в разделе > Office, где им самое место. В этом меню должны быть либо программы, которые оттуда нельзя убирать, либо не требующие настроек. Я бы и словари переместил оттуда. А что, другие пункты меню работнику офиса не доступны? :) > Более того, м.б. стоит ввести для словарей своё > подразделение в структуре пункта Office? > > По поводу kcharselect я не столь уверен, > но кажется, что его место тоже в Office. Еще туда можно переместить целиком Сеть и Игры :) -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-07 7:58 ` Sergey V Turchin @ 2003-04-07 16:36 ` Vadim V. Zhytnikov 2003-04-07 16:15 ` Sergey V Turchin 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Vadim V. Zhytnikov @ 2003-04-07 16:36 UTC (permalink / raw) To: devel Sergey V Turchin пишет: > В сообщении от 6 Апрель 2003 18:53 Vadim V. Zhytnikov написал: > >>Добрый тень! >> >>Заметил, что kdict (kdenetwork-kdict) расположен >>в меню в разделе Applications/Text Utils. Думаю, что >>это неправильно, поскольку все остальные словари - >>Mova, Socrat, gnome-dictionary расположены в разделе >>Office, где им самое место. > > В этом меню должны быть либо программы, > которые оттуда нельзя убирать, > либо не требующие настроек. > Я бы и словари переместил оттуда. > А что, другие пункты меню работнику офиса не доступны? :) > > >>Более того, м.б. стоит ввести для словарей своё >>подразделение в структуре пункта Office? >> >>По поводу kcharselect я не столь уверен, >>но кажется, что его место тоже в Office. > > Еще туда можно переместить целиком Сеть и Игры :) > O! Как жаль, что я сам не додумался до этого замечательного предложения ;-) Ну а если серьезно, то по поводу kcharselect я конечно сморозил, но вот по поводу kdict я не понимаю: 1) почему kdict расположен в месте отличном от других аналогичных программ? Что в нём такого специального? 2) какое отношение словарь имеет к текстовым утилитам? Только не говорите, что слова это текст. По такому признаку к тексовым утилитам нужно отнести треть всего меню. -- Vadim V. Zhytnikov <vvzhy@mail.ru> <vvzhy@netorn.ru> ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-07 16:36 ` Vadim V. Zhytnikov @ 2003-04-07 16:15 ` Sergey V Turchin 2003-04-07 19:37 ` Vadim V. Zhytnikov 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-07 16:15 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 722 bytes --] В сообщении от 7 Апрель 2003 20:36 Vadim V. Zhytnikov написал: > 1) почему kdict расположен в месте отличном > от других аналогичных программ? А как там эти программы появились? Гномовский словарь, наверняка потому, что mova на видном месте оказалась. > Что в нём > такого специального? Он не аналогичный, потому, что для работы нужен сервер. Т.е. если просто его установить и запустить - работать не будет. > 2) какое отношение словарь имеет к текстовым > утилитам? Только не говорите, что слова это > текст. По такому признаку к тексовым утилитам > нужно отнести треть всего меню. Потому, что он все время там был и есть у MDK -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-07 16:15 ` Sergey V Turchin @ 2003-04-07 19:37 ` Vadim V. Zhytnikov 2003-04-07 18:52 ` Sergey V Turchin 2003-04-07 19:42 ` [devel] " Michael Shigorin 0 siblings, 2 replies; 48+ messages in thread From: Vadim V. Zhytnikov @ 2003-04-07 19:37 UTC (permalink / raw) To: devel Sergey V Turchin пишет: > В сообщении от 7 Апрель 2003 20:36 Vadim V. Zhytnikov написал: > > >>1) почему kdict расположен в месте отличном >>от других аналогичных программ? > > А как там эти программы появились? > Гномовский словарь, наверняка потому, что > mova на видном месте оказалась. > > >>Что в нём >>такого специального? > > Он не аналогичный, потому, что для работы > нужен сервер. Т.е. если просто его установить > и запустить - работать не будет. > > >>2) какое отношение словарь имеет к текстовым >>утилитам? Только не говорите, что слова это >>текст. По такому признаку к тексовым утилитам >>нужно отнести треть всего меню. > > Потому, что он все время там был и есть у MDK > Ну и что? Если есть неудачное решение (а оно IMHO неудачное), то его нельзя изменить только потому, что так делает Мандрагора? Собственно говаря всё что я предлагаю - это собрать словари в едином удобном для пользователя месте. И более ничего. Какое это место - уже совсем другой вопрос. Office - наверное плохо, Text Utils - ещё хуже. Может быть всё таки что нибудь типа Office/Dictionary ? Ну а по поводу того, что kdict требует настройки в виде dictd - то это всё технические аспекты. И относятся они к администратору а не к пользователю. В конце концов gnome-dictionary тоже не будет работать без поднятой сети. А программы в меню должны буть сгруппированы не по способам настройки, а по функциональности. А! Только что дошло! Я не понял всей глубины восточной хитрости - спрятать от обычного пользователя программу требующую доп. настройки в такое место, чтобы он её не нашел и не кричал, что она де у вас не работает. :-) Впрочем я не настаиваю ни на чем. Хочется сделать удобнее (= логичнее). -- Vadim V. Zhytnikov <vvzhy@mail.ru> <vvzhy@netorn.ru> ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-07 19:37 ` Vadim V. Zhytnikov @ 2003-04-07 18:52 ` Sergey V Turchin 2003-04-07 19:25 ` Vitaly Lipatov 2003-04-07 20:51 ` Vadim V. Zhytnikov 2003-04-07 19:42 ` [devel] " Michael Shigorin 1 sibling, 2 replies; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-07 18:52 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 1673 bytes --] В сообщении от 7 Апрель 2003 23:37 Vadim V. Zhytnikov написал: <skip/> > > Потому, что он все время там был и есть у MDK > > Ну и что? Если есть неудачное решение (а оно > IMHO неудачное), то его нельзя изменить только > потому, что так делает Мандрагора? Потому и такой бардак, что каждый делает так, как хочет > Собственно говаря всё что я предлагаю - это > собрать словари в едином удобном для пользователя > месте. И более ничего. Какое это место - > уже совсем другой вопрос. Office - наверное плохо, Вообще не очень > Text Utils - ещё хуже. Может быть всё таки Нет, это стандартное место пока никто не переработал структуру нашего меню. > что нибудь типа Office/Dictionary ? Это еще хуже, новых пунктов меню плодить не надо > Ну а по поводу того, что kdict требует настройки > в виде dictd - то это всё технические аспекты. вот именно > И относятся они к администратору а не к пользователю. Он может добавить нужные пункты меню куда угодно. > В конце концов gnome-dictionary тоже не будет работать Я сказал про него. С ksocrat - это уже моя ошибка > без поднятой сети. А программы в меню должны буть > сгруппированы не по способам настройки, а по > функциональности. Именно, а не чисто чтоб офисному работнику найти > А! Только что дошло! Я не понял всей глубины восточной > хитрости - спрятать от обычного пользователя программу > требующую доп. настройки в такое место, чтобы он её не > нашел и не кричал, что она де у вас не работает. :-) А мне не смешно. > Впрочем я не настаиваю ни на чем. Хочется сделать > удобнее (= логичнее). Да, но словарь != офис -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-07 18:52 ` Sergey V Turchin @ 2003-04-07 19:25 ` Vitaly Lipatov 2003-04-07 20:46 ` Sergey V Turchin 2003-04-07 20:51 ` Vadim V. Zhytnikov 1 sibling, 1 reply; 48+ messages in thread From: Vitaly Lipatov @ 2003-04-07 19:25 UTC (permalink / raw) To: devel On 7 Апрель 2003 22:52, Sergey V Turchin wrote: > В сообщении от 7 Апрель 2003 23:37 Vadim V. Zhytnikov написал: > > <skip/> > > > > Потому, что он все время там был и есть у MDK > > > > Ну и что? Если есть неудачное решение (а оно > > IMHO неудачное), то его нельзя изменить только > > потому, что так делает Мандрагора? > > Потому и такой бардак, что каждый делает так, > как хочет > > > Собственно говаря всё что я предлагаю - это > > собрать словари в едином удобном для пользователя > > месте. И более ничего. Какое это место - > > уже совсем другой вопрос. Office - наверное плохо, > > Вообще не очень > > > Text Utils - ещё хуже. Может быть всё таки > > Нет, это стандартное место пока никто не > переработал структуру нашего меню. > > > что нибудь типа Office/Dictionary ? > > Это еще хуже, новых пунктов меню плодить не надо > > > Ну а по поводу того, что kdict требует настройки > > в виде dictd - то это всё технические аспекты. > > вот именно > > > И относятся они к администратору а не к пользователю. > > Он может добавить нужные пункты меню куда угодно. > > > В конце концов gnome-dictionary тоже не будет работать > > Я сказал про него. > С ksocrat - это уже моя ошибка > > > без поднятой сети. А программы в меню должны буть > > сгруппированы не по способам настройки, а по > > функциональности. > > Именно, а не чисто чтоб офисному работнику найти > > > А! Только что дошло! Я не понял всей глубины восточной > > хитрости - спрятать от обычного пользователя программу > > требующую доп. настройки в такое место, чтобы он её не > > нашел и не кричал, что она де у вас не работает. :-) > > А мне не смешно. > > > Впрочем я не настаиваю ни на чем. Хочется сделать > > удобнее (= логичнее). > > Да, но словарь != офис Офис понятие растяжимое. Входит же у нас туда Dia и LyX. Давайте определимся, что туда включается. Или те пункты, что уже есть - и достаточно? По нынешней ситуации - в "Приложения" надо создать "Словари" и туда разместить... -- Lav Виталий Липатов Санкт-Петербург GNU! ALT Linux Team! LaTeX! LyX! ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-07 19:25 ` Vitaly Lipatov @ 2003-04-07 20:46 ` Sergey V Turchin 0 siblings, 0 replies; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-07 20:46 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 446 bytes --] В сообщении от 7 Апрель 2003 23:25 Vitaly Lipatov написал: <skip/> > > > > Да, но словарь != офис > > Офис понятие растяжимое. Входит же у нас туда Dia и LyX. > Давайте определимся, что туда включается. Или те пункты, что > уже есть - и достаточно? > По нынешней ситуации - в "Приложения" надо создать "Словари" и > туда разместить... ALT Menu = MDK menu -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-07 18:52 ` Sergey V Turchin 2003-04-07 19:25 ` Vitaly Lipatov @ 2003-04-07 20:51 ` Vadim V. Zhytnikov 2003-04-07 20:48 ` Sergey V Turchin 1 sibling, 1 reply; 48+ messages in thread From: Vadim V. Zhytnikov @ 2003-04-07 20:51 UTC (permalink / raw) To: devel Sergey V Turchin пишет: >>Впрочем я не настаиваю ни на чем. Хочется сделать >>удобнее (= логичнее). > > Да, но словарь != офис > Но точно одно из офисных приложений. -- Vadim V. Zhytnikov <vvzhy@mail.ru> <vvzhy@netorn.ru> ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-07 20:51 ` Vadim V. Zhytnikov @ 2003-04-07 20:48 ` Sergey V Turchin 2003-04-08 9:43 ` Alexandre Prokoudine 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-07 20:48 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 371 bytes --] В сообщении от 8 Апрель 2003 00:51 Vadim V. Zhytnikov написал: > Sergey V Turchin пишет: > >>Впрочем я не настаиваю ни на чем. Хочется сделать > >>удобнее (= логичнее). > > > > Да, но словарь != офис > > Но точно одно из офисных приложений. А Acrobat Reader - офисное приложение? -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-07 20:48 ` Sergey V Turchin @ 2003-04-08 9:43 ` Alexandre Prokoudine 2003-04-08 9:45 ` Sergey V Turchin 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Alexandre Prokoudine @ 2003-04-08 9:43 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 480 bytes --] On Tue, 8 Apr 2003 00:48:07 +0400 Sergey V Turchin <zerg@altlinux.ru> wrote: > В сообщении от 8 Апрель 2003 00:51 Vadim V. Zhytnikov написал: > > Sergey V Turchin пишет: > > >>Впрочем я не настаиваю ни на чем. Хочется сделать > > >>удобнее (= логичнее). > > > > > > Да, но словарь != офис > > > > Но точно одно из офисных приложений. > А Acrobat Reader - офисное приложение? Да -- Alexandre Prokoudine ALT Linux Documentation Team JID: avp@altlinux.org [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 481 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-08 9:43 ` Alexandre Prokoudine @ 2003-04-08 9:45 ` Sergey V Turchin 0 siblings, 0 replies; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-08 9:45 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 604 bytes --] В сообщении от 8 Апрель 2003 13:43 Alexandre Prokoudine написал: > On Tue, 8 Apr 2003 00:48:07 +0400 > > Sergey V Turchin <zerg@altlinux.ru> wrote: > > В сообщении от 8 Апрель 2003 00:51 Vadim V. Zhytnikov написал: > > > Sergey V Turchin пишет: > > > >>Впрочем я не настаиваю ни на чем. Хочется сделать > > > >>удобнее (= логичнее). > > > > > > > > Да, но словарь != офис > > > > > > Но точно одно из офисных приложений. > > > > А Acrobat Reader - офисное приложение? > > Да Вот так и запихаем все меню в Офис :) -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-07 19:37 ` Vadim V. Zhytnikov 2003-04-07 18:52 ` Sergey V Turchin @ 2003-04-07 19:42 ` Michael Shigorin 2003-04-07 20:45 ` Sergey V Turchin 2003-04-08 12:49 ` [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню Anton Farygin 1 sibling, 2 replies; 48+ messages in thread From: Michael Shigorin @ 2003-04-07 19:42 UTC (permalink / raw) To: devel On Mon, Apr 07, 2003 at 10:37:48PM +0300, Vadim V. Zhytnikov wrote: > Ну а по поводу того, что kdict требует настройки в виде dictd - Кстати, а почему kdict взял за моду ходить но dict.org из коробки? localhost IMCO более применимо. Т.е. вполне понятно, почему -- но для домашних и (пока) безинтернетных пользователей это скорее минус, чем плюс. -- ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru> ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/ ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-07 19:42 ` [devel] " Michael Shigorin @ 2003-04-07 20:45 ` Sergey V Turchin 2003-04-08 8:46 ` [devel] dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) Michael Shigorin 2003-04-08 12:49 ` [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню Anton Farygin 1 sibling, 1 reply; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-07 20:45 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 633 bytes --] В сообщении от 7 Апрель 2003 23:42 Michael Shigorin написал: > On Mon, Apr 07, 2003 at 10:37:48PM +0300, Vadim V. Zhytnikov wrote: > > Ну а по поводу того, что kdict требует настройки в виде dictd - > > Кстати, а почему kdict взял за моду ходить но dict.org из > коробки? localhost IMCO более применимо. Т.е. вполне понятно, На dict.org он поднят с большей вероятностью > почему -- но для домашних и (пока) безинтернетных пользователей > это скорее минус, чем плюс. Тот, кто догадается поднять dictd на localhost, уж как-нибудь настроит kdict -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* [devel] dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-07 20:45 ` Sergey V Turchin @ 2003-04-08 8:46 ` Michael Shigorin 2003-04-08 9:06 ` Sergey V Turchin 2003-04-08 20:21 ` [devel] " Вячеслав Диконов 0 siblings, 2 replies; 48+ messages in thread From: Michael Shigorin @ 2003-04-08 8:46 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 880 bytes --] On Tue, Apr 08, 2003 at 12:45:27AM +0400, Sergey V Turchin wrote: > > Кстати, а почему kdict взял за моду ходить но dict.org из > > коробки? localhost IMCO более применимо. Т.е. вполне понятно, > На dict.org он поднят с большей вероятностью А добраться до него? > > почему -- но для домашних и (пока) безинтернетных > > пользователей это скорее минус, чем плюс. > Тот, кто догадается поднять dictd на localhost, уж как-нибудь > настроит kdict "Тот, кто поднимет инет"... -- правда, замена dict.org на localhost действительно несколько более очевидна. Идеальным случаем был бы такой, когда можно делать defaults зависимыми от того, сказано ли, что машинка совсем standalone или, наоборот, совсем networked. Кстати, на dict.org _нет_ dict-slovnyk-*. Это может и перевесить. :) -- ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru> ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/ [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-08 8:46 ` [devel] dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) Michael Shigorin @ 2003-04-08 9:06 ` Sergey V Turchin 2003-04-08 9:53 ` [devel] " Michael Shigorin 2003-04-08 20:21 ` [devel] " Вячеслав Диконов 1 sibling, 1 reply; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-08 9:06 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 1200 bytes --] В сообщении от 8 Апрель 2003 12:46 Michael Shigorin написал: > On Tue, Apr 08, 2003 at 12:45:27AM +0400, Sergey V Turchin wrote: > > > Кстати, а почему kdict взял за моду ходить но dict.org из > > > коробки? localhost IMCO более применимо. Т.е. вполне > > > понятно, > > > > На dict.org он поднят с большей вероятностью > А добраться до него? Если не может добраться, то проще mova пользовать > > > почему -- но для домашних и (пока) безинтернетных > > > пользователей это скорее минус, чем плюс. > > > > Тот, кто догадается поднять dictd на localhost, уж как-нибудь > > настроит kdict > > "Тот, кто поднимет инет"... -- правда, замена dict.org на А он все равно это будет делать, если собирается туда > localhost действительно несколько более очевидна. Для localhost хороши mova и ksocrat, которые достаточно установить > Идеальным случаем был бы такой, когда можно делать defaults > зависимыми от того, сказано ли, что машинка совсем standalone > или, наоборот, совсем networked. Эта тема заканчивается на на инсталляторе :( > Кстати, на dict.org _нет_ dict-slovnyk-*. Это может и > перевесить. :) Это да -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* [devel] Re: dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-08 9:06 ` Sergey V Turchin @ 2003-04-08 9:53 ` Michael Shigorin 2003-04-08 11:14 ` Sergey V Turchin 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Michael Shigorin @ 2003-04-08 9:53 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 739 bytes --] On Tue, Apr 08, 2003 at 01:06:21PM +0400, Sergey V Turchin wrote: > > > На dict.org он поднят с большей вероятностью > > А добраться до него? > Если не может добраться, то проще mova пользовать [...] > Для localhost хороши mova и ksocrat, которые достаточно установить Как вариант, но тогда это различие стоит отметить одной строкой где-то на обзорной страничке секции в доке. > > Идеальным случаем был бы такой, когда можно делать defaults > > зависимыми от того, сказано ли, что машинка совсем standalone > > или, наоборот, совсем networked. > Эта тема заканчивается на на инсталляторе :( Именно. Пойду повешу reminder ...#2499 [done] -- ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru> ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/ [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-08 9:53 ` [devel] " Michael Shigorin @ 2003-04-08 11:14 ` Sergey V Turchin 0 siblings, 0 replies; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-08 11:14 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 901 bytes --] В сообщении от 8 Апрель 2003 13:53 Michael Shigorin написал: > On Tue, Apr 08, 2003 at 01:06:21PM +0400, Sergey V Turchin wrote: > > > > На dict.org он поднят с большей вероятностью > > > > > > А добраться до него? > > > > Если не может добраться, то проще mova пользовать > > [...] > > > Для localhost хороши mova и ksocrat, которые достаточно > > установить > > Как вариант, но тогда это различие стоит отметить одной строкой > где-то на обзорной страничке секции в доке. Проще с помощью секции меню: читать меньше (и писать) ;-) > > > Идеальным случаем был бы такой, когда можно делать defaults > > > зависимыми от того, сказано ли, что машинка совсем standalone > > > или, наоборот, совсем networked. > > > > Эта тема заканчивается на на инсталляторе :( > > Именно. Пойду повешу reminder ...#2499 [done] ok -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-08 8:46 ` [devel] dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) Michael Shigorin 2003-04-08 9:06 ` Sergey V Turchin @ 2003-04-08 20:21 ` Вячеслав Диконов 2003-04-09 6:01 ` [devel] " Anton V. Boyarshinov 2003-04-09 7:34 ` [devel] " Anton Farygin 1 sibling, 2 replies; 48+ messages in thread From: Вячеслав Диконов @ 2003-04-08 20:21 UTC (permalink / raw) To: devel В Втр, 08.04.2003, в 12:46, Michael Shigorin написал: > On Tue, Apr 08, 2003 at 12:45:27AM +0400, Sergey V Turchin wrote: > > > почему -- но для домашних и (пока) безинтернетных > > > пользователей это скорее минус, чем плюс. > > Тот, кто догадается поднять dictd на localhost, уж как-нибудь > > настроит kdict > > Идеальным случаем был бы такой, когда можно делать defaults > зависимыми от того, сказано ли, что машинка совсем standalone > или, наоборот, совсем networked. Золотые слова! Это крайне ВАЖНО и необходимо, причём не только с случае с dict. Система может ставиться на компьютеры, исполняющие фундаментально разные функции (Как минимум это "Сервер", "Многопользовательская рабочая станция" и автономный "_персональный_ компьютер с играми мультемедия и т.п."). Навязывать одинаковые стандартные настройки для всех случаев слишком примитивно. Это вызывает множество проблем и затрудняет переход для новых пользователей (У меня есть живые примеры). ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* [devel] Re: dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-08 20:21 ` [devel] " Вячеслав Диконов @ 2003-04-09 6:01 ` Anton V. Boyarshinov 2003-04-09 19:29 ` Вячеслав Диконов 2003-04-09 7:34 ` [devel] " Anton Farygin 1 sibling, 1 reply; 48+ messages in thread From: Anton V. Boyarshinov @ 2003-04-09 6:01 UTC (permalink / raw) To: devel On 09 Apr 2003 00:21:57 +0400 Вячеслав Диконов wrote: > Система может ставиться на компьютеры, исполняющие > фундаментально разные функции (Как минимум это "Сервер", > "Многопользовательская рабочая станция" и автономный > "_персональный_ компьютер с играми мультемедия и т.п."). Интересно, к какой категории будет отнесена моя домашняя машина? Постоянное подключение к сети, мультимедия, немного игр и десяток живых пользователей. Более того, vitus очень верно заметил, что домашний компьютер как правило существенно более многопользоательский, чем рабочий. Антон -- mailto:boyarsh@mail.ru mailto:boyarsh@ru.echo.fr 09:56:00 up 34 days, 16:24, 10 users, load average: 1.07, 0.67, 0.26 ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-09 6:01 ` [devel] " Anton V. Boyarshinov @ 2003-04-09 19:29 ` Вячеслав Диконов 2003-04-10 9:43 ` Alexandre Prokoudine 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Вячеслав Диконов @ 2003-04-09 19:29 UTC (permalink / raw) To: devel В Срд, 09.04.2003, в 10:01, Anton V. Boyarshinov написал: > On 09 Apr 2003 00:21:57 +0400 Вячеслав Диконов > wrote: > > > Система может ставиться на компьютеры, исполняющие > > фундаментально разные функции (Как минимум это "Сервер", > > "Многопользовательская рабочая станция" и автономный > > "_персональный_ компьютер с играми мультемедия и т.п."). > > Интересно, к какой категории будет отнесена моя домашняя машина? > Постоянное подключение к сети, мультимедия, немного игр и десяток > живых пользователей. Более того, vitus очень верно заметил, что > домашний компьютер как правило существенно более > многопользоательский, чем рабочий. > > Антон Собственно в качестве критерия предлагается число пользователей на машине (1 --- много) и способ их подключения (все локально или нет сети --- есть сеть, локальные и удалённые пользователи или клиенты серверных служб --- сервер, то есть все пользователи работают с машиной удалённо). Это даёт 4 основных варианта: 1) 1 локальный пользователь 2) несколько локальных пользователей 3) несколько пользователей, в том числе удалённых 4) исключительно удалённые пользователи (сервер) Случай 1 это ЛИЧНЫЙ компьютер, где всевозможные защиты лишь мешают хозяину, использовать его по своему усмотрению. Многие домашние и даже рабочие компьютеры попадают именно в эту категорию. Таков мой первый компьютер. Случай 2 "семейный" компьютер без ЛВС или машина на работе, которой пользуются все сотрудники. Случаи 3 Сетевая рабочая станция (мой второй компьютер). Возможно с мигрирующими пользователями, хранящими настройки на сервере. * "личный сервер" на одного человека, не слишком частое явление, но бывает. В плане настроек можно не выделять, так как где один удалённый пользователь, там без труда должны подключаться несколько. Случай 4 Сервер. Настройки в Мастере отчётливо нацелены на случаи 3 и 4, причём 1 и 2 нагло игнорируются с как правило бессмысленными оправданиями. В новом инсталляторе необходимо предусмотреть способ выбора роли машины и корректировки стандартных настроек в соответствии с ней. P.S. Существующий сейчас выбор классов "Эксперт" и "Тупица" как минимум бесполезен. Приведу в качестве примера свой компьютер №1. После выбора "Рекомендуется" установщик оказывается в принципе не способен закончить свою работу (невозможно настроить сеть Broadcom bcm4400 на ASUS P4PE, невозможно установить XFree с GF Ti, так как установщик выдаёт ошибку и вылетает). В режиме "Эксперт" проблем намного меньше, но уже после установки возникают вредные настройки (например глюк с su). ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-09 19:29 ` Вячеслав Диконов @ 2003-04-10 9:43 ` Alexandre Prokoudine 2003-04-10 20:11 ` Alexey I. Froloff 2003-04-11 6:00 ` Вячеслав Диконов 0 siblings, 2 replies; 48+ messages in thread From: Alexandre Prokoudine @ 2003-04-10 9:43 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 374 bytes --] On 09 Apr 2003 23:29:40 +0400 Вячеслав Диконов <sdiconov@mail.ru> wrote: > 1) 1 шчзпшЛщКы ъчшЛвчрпБушЛ > 2) щуАзчшЛзч шчзпшЛщКЕ ъчшЛвчрпБушуы > 3) щуАзчшЛзч ъчшЛвчрпБушуы, р Бчэ ГьАшу ЦтпшЯщщКЕ > 4) ьАзшНГьБушЛщч ЦтпшЯщщКу ъчшЛвчрпБушь (АуЮруЮ) На этом давайте и остановимся, сэр -- Alexandre Prokoudine ALT Linux Documentation Team JID: avp@altlinux.org [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 481 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-10 9:43 ` Alexandre Prokoudine @ 2003-04-10 20:11 ` Alexey I. Froloff 2003-04-11 10:48 ` Sergey Vlasov 2003-04-11 6:00 ` Вячеслав Диконов 1 sibling, 1 reply; 48+ messages in thread From: Alexey I. Froloff @ 2003-04-10 20:11 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 377 bytes --] On Thu, Apr 10, 2003 at 01:43:25PM +0400, Alexandre Prokoudine wrote: > > 1) 1 шчзпшЛщКы ъчшЛвчрпБушЛ > > 2) щуАзчшЛзч шчзпшЛщКЕ ъчшЛвчрпБушуы > > 3) щуАзчшЛзч ъчшЛвчрпБушуы, р Бчэ ГьАшу ЦтпшЯщщКЕ > > 4) ьАзшНГьБушЛщч ЦтпшЯщщКу ъчшЛвчрпБушь (АуЮруЮ) > На этом давайте и остановимся, сэр [ехидно] А вот у нас в mutt'е iso-8859-5 нормально читается ;-) -- Regards, Sir Raorn. [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* [devel] Re: dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-10 20:11 ` Alexey I. Froloff @ 2003-04-11 10:48 ` Sergey Vlasov 0 siblings, 0 replies; 48+ messages in thread From: Sergey Vlasov @ 2003-04-11 10:48 UTC (permalink / raw) To: devel On Fri, 11 Apr 2003 00:11:56 +0400 "Alexey I. Froloff" <raorn@binec.ru> wrote: > On Thu, Apr 10, 2003 at 01:43:25PM +0400, Alexandre Prokoudine wrote: > > > 1) 1 шчзпшЛщКы ъчшЛвчрпБушЛ > > > 2) щуАзчшЛзч шчзпшЛщКЕ ъчшЛвчрпБушуы > > > 3) щуАзчшЛзч ъчшЛвчрпБушуы, р Бчэ ГьАшу ЦтпшЯщщКЕ > > > 4) ьАзшНГьБушЛщч ЦтпшЯщщКу ъчшЛвчрпБушь (АуЮруЮ) > > На этом давайте и остановимся, сэр > [ехидно] А вот у нас в mutt'е iso-8859-5 нормально читается ;-) Да он и в Sylpheed 0.8.8 нормально читался. В процессе переписывания работы с кодировками это очередной раз сломали. Там вообще наблюдается странный кусок кода, который, похоже, должен обеспечивать отображение iso-8859-1 в японском окружении - так на него завели все iso-8859-*, вот ерунда и получается. ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-10 9:43 ` Alexandre Prokoudine 2003-04-10 20:11 ` Alexey I. Froloff @ 2003-04-11 6:00 ` Вячеслав Диконов 2003-04-11 9:32 ` [devel] " Aleksandr Blokhin 2003-04-11 10:14 ` Alexandre Prokoudine 1 sibling, 2 replies; 48+ messages in thread From: Вячеслав Диконов @ 2003-04-11 6:00 UTC (permalink / raw) To: devel В Чтв, 10.04.2003, в 13:43, Alexandre Prokoudine написал: > On 09 Apr 2003 23:29:40 +0400 > Вячеслав Диконов <sdiconov@mail.ru> wrote: > > > 1) 1 шчзпшЛщКы ъчшЛвчрпБушЛ > > 2) щуАзчшЛзч шчзпшЛщКЕ ъчшЛвчрпБушуы > > 3) щуАзчшЛзч ъчшЛвчрпБушуы, р Бчэ ГьАшу ЦтпшЯщщКЕ > > 4) ьАзшНГьБушЛщч ЦтпшЯщщКу ъчшЛвчрпБушь (АуЮруЮ) > На этом давайте и остановимся, сэр Поздравляю, в моём evolution или вашем почтовом клиенте неправильно перекодируется текст. Учитывая, что другие мои сообщения уходили в нормальном (для evolution 1.2.1) виде с Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R, а настройки не менялись почти год, проблема должна быть не у меня. ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* [devel] Re: [devel] Re: dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-11 6:00 ` Вячеслав Диконов @ 2003-04-11 9:32 ` Aleksandr Blokhin 2003-04-11 10:14 ` Alexandre Prokoudine 1 sibling, 0 replies; 48+ messages in thread From: Aleksandr Blokhin @ 2003-04-11 9:32 UTC (permalink / raw) To: devel On 11 Apr 2003 10:00:43 +0400 Вячеслав Диконов <sdiconov@mail.ru> wrote: ВД> В Чтв, 10.04.2003, в 13:43, Alexandre Prokoudine написал: >> On 09 Apr 2003 23:29:40 +0400 >> Вячеслав Диконов <sdiconov@mail.ru> wrote: >> >> > 1) 1 шчзпшЛщКы ъчшЛвчрпБушЛ >> > 2) щуАзчшЛзч шчзпшЛщКЕ ъчшЛвчрпБушуы >> > 3) щуАзчшЛзч ъчшЛвчрпБушуы, р Бчэ ГьАшу ЦтпшЯщщКЕ >> > 4) ьАзшНГьБушЛщч ЦтпшЯщщКу ъчшЛвчрпБушь (АуЮруЮ) >> На этом давайте и остановимся, сэр ВД> Поздравляю, в моём evolution или вашем почтовом клиенте неправильно ВД> перекодируется текст. Учитывая, что другие мои сообщения уходили в ВД> нормальном (для evolution 1.2.1) виде с Content-Type: text/plain; ВД> charset=KOI8-R, а настройки не менялись почти год, проблема должна ВД> быть ВД> не у меня. У меня тоже прекрасно отображает :) -- Best regards AB -- ... In nomine Altli, et Ctrli, et Spititus Deli, Reset! ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-11 6:00 ` Вячеслав Диконов 2003-04-11 9:32 ` [devel] " Aleksandr Blokhin @ 2003-04-11 10:14 ` Alexandre Prokoudine 2003-04-12 9:51 ` Вячеслав Диконов 1 sibling, 1 reply; 48+ messages in thread From: Alexandre Prokoudine @ 2003-04-11 10:14 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1096 bytes --] On 11 Apr 2003 10:00:43 +0400 Вячеслав Диконов <sdiconov@mail.ru> wrote: > В Чтв, 10.04.2003, в 13:43, Alexandre Prokoudine написал: > > On 09 Apr 2003 23:29:40 +0400 > > Вячеслав Диконов <sdiconov@mail.ru> wrote: > > > > > 1) 1 шчзпшЛщКы ъчшЛвчрпБушЛ > > > 2) щуАзчшЛзч шчзпшЛщКЕ ъчшЛвчрпБушуы > > > 3) щуАзчшЛзч ъчшЛвчрпБушуы, р Бчэ ГьАшу ЦтпшЯщщКЕ > > > 4) ьАзшНГьБушЛщч ЦтпшЯщщКу ъчшЛвчрпБушь (АуЮруЮ) > > На этом давайте и остановимся, сэр > Поздравляю, в моём evolution или вашем почтовом клиенте > неправильно перекодируется текст. Учитывая, что другие мои > сообщения уходили в нормальном (для evolution 1.2.1) виде с > Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R, а настройки не менялись > почти год, проблема должна быть не у меня. Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5 Organization: Message-Id: <1049916580.4385.38.camel@alpha.tirs.ru> Mime-Version: 1.0 X-Mailer: Ximian Evolution 1.2.1- (1.2.1-alt3) Content-Transfer-Encoding: 8bit А это что? Карлсон наследил? :-) -- Alexandre Prokoudine ALT Linux Documentation Team JID: avp@altlinux.org [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 481 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-11 10:14 ` Alexandre Prokoudine @ 2003-04-12 9:51 ` Вячеслав Диконов 0 siblings, 0 replies; 48+ messages in thread From: Вячеслав Диконов @ 2003-04-12 9:51 UTC (permalink / raw) To: devel В Птн, 11.04.2003, в 14:14, Alexandre Prokoudine написал: > On 11 Apr 2003 10:00:43 +0400 > Вячеслав Диконов <sdiconov@mail.ru> wrote: > > > В Чтв, 10.04.2003, в 13:43, Alexandre Prokoudine написал: > > > On 09 Apr 2003 23:29:40 +0400 > > > Вячеслав Диконов <sdiconov@mail.ru> wrote: > > > > > > > 1) 1 шчзпшЛщКы ъчшЛвчрпБушЛ > > > > 2) щуАзчшЛзч шчзпшЛщКЕ ъчшЛвчрпБушуы > > > > 3) щуАзчшЛзч ъчшЛвчрпБушуы, р Бчэ ГьАшу ЦтпшЯщщКЕ > > > > 4) ьАзшНГьБушЛщч ЦтпшЯщщКу ъчшЛвчрпБушь (АуЮруЮ) > > > На этом давайте и остановимся, сэр > > Поздравляю, в моём evolution или вашем почтовом клиенте > > неправильно перекодируется текст. Учитывая, что другие мои > > сообщения уходили в нормальном (для evolution 1.2.1) виде с > > Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R, а настройки не менялись > > почти год, проблема должна быть не у меня. > > Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5 > Organization: > Message-Id: <1049916580.4385.38.camel@alpha.tirs.ru> > Mime-Version: 1.0 > X-Mailer: Ximian Evolution 1.2.1- (1.2.1-alt3) > Content-Transfer-Encoding: 8bit > > А это что? Карлсон наследил? :-) Он родной, причём у нас обоих. Я напишу багу про Эволюцию, а про не знающую iso-8859-5 Сильфиду писать надо тем, кто получает кракозябры. ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-08 20:21 ` [devel] " Вячеслав Диконов 2003-04-09 6:01 ` [devel] " Anton V. Boyarshinov @ 2003-04-09 7:34 ` Anton Farygin 2003-04-09 8:22 ` Sergey V Turchin 1 sibling, 1 reply; 48+ messages in thread From: Anton Farygin @ 2003-04-09 7:34 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1079 bytes --] Вячеслав Диконов пишет: > В Втр, 08.04.2003, в 12:46, Michael Shigorin написал: > >>On Tue, Apr 08, 2003 at 12:45:27AM +0400, Sergey V Turchin wrote: >> >>>>почему -- но для домашних и (пока) безинтернетных >>>>пользователей это скорее минус, чем плюс. >>> >>>Тот, кто догадается поднять dictd на localhost, уж как-нибудь >>>настроит kdict >> >>Идеальным случаем был бы такой, когда можно делать defaults >>зависимыми от того, сказано ли, что машинка совсем standalone >>или, наоборот, совсем networked. > > Золотые слова! > Это крайне ВАЖНО и необходимо, причём не только с случае с dict. > Система может ставиться на компьютеры, исполняющие фундаментально разные > функции (Как минимум это "Сервер", "Многопользовательская рабочая > станция" и автономный "_персональный_ компьютер с играми мультемедия и > т.п."). Навязывать одинаковые стандартные настройки для всех случаев > слишком примитивно. Это вызывает множество проблем и затрудняет переход > для новых пользователей (У меня есть живые примеры). Подумайте над тем, как это реализовать... для начала. Rgds, Rider [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 252 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-09 7:34 ` [devel] " Anton Farygin @ 2003-04-09 8:22 ` Sergey V Turchin 2003-04-09 8:34 ` Anton Farygin 2003-04-09 8:45 ` [devel] " Michael Shigorin 0 siblings, 2 replies; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-09 8:22 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 1568 bytes --] В сообщении от 9 Апрель 2003 11:34 Anton Farygin написал: > Вячеслав Диконов пишет: > > В Втр, 08.04.2003, в 12:46, Michael Shigorin написал: > >>On Tue, Apr 08, 2003 at 12:45:27AM +0400, Sergey V Turchin wrote: > >>>>почему -- но для домашних и (пока) безинтернетных > >>>>пользователей это скорее минус, чем плюс. > >>> > >>>Тот, кто догадается поднять dictd на localhost, уж как-нибудь > >>>настроит kdict > >> > >>Идеальным случаем был бы такой, когда можно делать defaults > >>зависимыми от того, сказано ли, что машинка совсем standalone > >>или, наоборот, совсем networked. > > > > Золотые слова! > > Это крайне ВАЖНО и необходимо, причём не только с случае с > > dict. Система может ставиться на компьютеры, исполняющие > > фундаментально разные функции (Как минимум это "Сервер", > > "Многопользовательская рабочая станция" и автономный > > "_персональный_ компьютер с играми мультемедия и т.п."). > > Навязывать одинаковые стандартные настройки для всех случаев > > слишком примитивно. Это вызывает множество проблем и затрудняет > > переход для новых пользователей (У меня есть живые примеры). > > Подумайте над тем, как это реализовать... для начала. IMHO это вопрос к разработчику инсталлятора и основных средств настройки. Выглядеть может, похоже на MDK Можно немного расширить. Например 2 параметра использования машины: PRIMARY=business SECONDARY=development И список вариантов немного увеличить До 5-и, например аmusement business server development че-нить-еще -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-09 8:22 ` Sergey V Turchin @ 2003-04-09 8:34 ` Anton Farygin 2003-04-09 8:42 ` Sergey V Turchin 2003-04-09 8:45 ` [devel] " Michael Shigorin 1 sibling, 1 reply; 48+ messages in thread From: Anton Farygin @ 2003-04-09 8:34 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1621 bytes --] Sergey V Turchin пишет: > В сообщении от 9 Апрель 2003 11:34 Anton Farygin написал: > >>Вячеслав Диконов пишет: >> >>>В Втр, 08.04.2003, в 12:46, Michael Shigorin написал: >>> >>>>On Tue, Apr 08, 2003 at 12:45:27AM +0400, Sergey V Turchin > > wrote: > >>>>>>почему -- но для домашних и (пока) безинтернетных >>>>>>пользователей это скорее минус, чем плюс. >>>>> >>>>>Тот, кто догадается поднять dictd на localhost, уж как-нибудь >>>>>настроит kdict >>>> >>>>Идеальным случаем был бы такой, когда можно делать defaults >>>>зависимыми от того, сказано ли, что машинка совсем standalone >>>>или, наоборот, совсем networked. >>> >>>Золотые слова! >>>Это крайне ВАЖНО и необходимо, причём не только с случае с >>>dict. Система может ставиться на компьютеры, исполняющие >>>фундаментально разные функции (Как минимум это "Сервер", >>>"Многопользовательская рабочая станция" и автономный >>>"_персональный_ компьютер с играми мультемедия и т.п."). >>>Навязывать одинаковые стандартные настройки для всех случаев >>>слишком примитивно. Это вызывает множество проблем и затрудняет >>>переход для новых пользователей (У меня есть живые примеры). >> >>Подумайте над тем, как это реализовать... для начала. > > IMHO это вопрос к разработчику инсталлятора > и основных средств настройки. > > Выглядеть может, похоже на MDK > Можно немного расширить. > Например 2 параметра использования машины: > PRIMARY=business > SECONDARY=development > И список вариантов немного увеличить > До 5-и, например > аmusement > business > server > development > че-нить-еще > А дальше? Кто будет этими параметрами пользоваться ? Rgds, Rider [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 252 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-09 8:34 ` Anton Farygin @ 2003-04-09 8:42 ` Sergey V Turchin 0 siblings, 0 replies; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-09 8:42 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 248 bytes --] В сообщении от 9 Апрель 2003 12:34 Anton Farygin написал: > Кто будет этими параметрами пользоваться ? 1 инсталлятор 2 утилиты настройки 3 postinstall скрипты -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* [devel] Re: dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-09 8:22 ` Sergey V Turchin 2003-04-09 8:34 ` Anton Farygin @ 2003-04-09 8:45 ` Michael Shigorin 2003-04-09 9:02 ` Sergey V Turchin 1 sibling, 1 reply; 48+ messages in thread From: Michael Shigorin @ 2003-04-09 8:45 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 680 bytes --] On Wed, Apr 09, 2003 at 12:22:53PM +0400, Sergey V Turchin wrote: > Например 2 параметра использования машины: > PRIMARY=business > SECONDARY=development Это, кстати, вполне ровно стыкуется с тем подходом, который обсуждался за одним из столов на прошлом фесте. > И список вариантов немного увеличить > До 5-и, например > аmusement > business > server > development > че-нить-еще Угу. Плюс "ручки" (0..10), которые коррелируют с оценкой "важности" (=> шанса установки) отдельных [кластеров] пакетов. Примерно так же может подвязываться "оценка железа", про которую говорил VK. -- ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru> ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/ [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-09 8:45 ` [devel] " Michael Shigorin @ 2003-04-09 9:02 ` Sergey V Turchin 0 siblings, 0 replies; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-09 9:02 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 978 bytes --] В сообщении от 9 Апрель 2003 12:45 Michael Shigorin написал: > On Wed, Apr 09, 2003 at 12:22:53PM +0400, Sergey V Turchin wrote: > > Например 2 параметра использования машины: > > PRIMARY=business > > SECONDARY=development > > Это, кстати, вполне ровно стыкуется с тем подходом, который > обсуждался за одним из столов на прошлом фесте. > > > И список вариантов немного увеличить > > До 5-и, например > > аmusement > > business > > server > > development > > че-нить-еще > > Угу. Плюс "ручки" (0..10), которые коррелируют с оценкой > "важности" (=> шанса установки) отдельных [кластеров] пакетов. > > Примерно так же может подвязываться "оценка железа", про которую > говорил VK. cpu и secirity-level - лучше отделить в другую категорию, иначе логика обработки этого станет сложнее и те, кто будут пользовать эти параметры либо сделают неправильно, либо недоделают, либо вообще поленяться -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-07 19:42 ` [devel] " Michael Shigorin 2003-04-07 20:45 ` Sergey V Turchin @ 2003-04-08 12:49 ` Anton Farygin 2003-04-08 13:01 ` [devel] Re: Положение kdict& " Sergey V Turchin ` (2 more replies) 1 sibling, 3 replies; 48+ messages in thread From: Anton Farygin @ 2003-04-08 12:49 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 447 bytes --] Michael Shigorin пишет: > On Mon, Apr 07, 2003 at 10:37:48PM +0300, Vadim V. Zhytnikov wrote: > >>Ну а по поводу того, что kdict требует настройки в виде dictd - > > > Кстати, а почему kdict взял за моду ходить но dict.org из коробки? > localhost IMCO более применимо. Т.е. вполне понятно, почему -- > но для домашних и (пока) безинтернетных пользователей это скорее > минус, чем плюс. А почему бы не сходить на www.dictd.ru ? Rgds, Rider [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 252 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: Положение kdict& kcharselect в меню 2003-04-08 12:49 ` [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню Anton Farygin @ 2003-04-08 13:01 ` Sergey V Turchin 2003-04-08 13:03 ` Anton Farygin 2003-04-08 16:00 ` [devel] Re: Положение kdict & " Michael Shigorin 2003-04-08 20:36 ` Вячеслав Диконов 2 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-08 13:01 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 639 bytes --] В сообщении от 8 Апрель 2003 16:49 Anton Farygin написал: > Michael Shigorin пишет: > > On Mon, Apr 07, 2003 at 10:37:48PM +0300, Vadim V. Zhytnikov wrote: > >>Ну а по поводу того, что kdict требует настройки в виде dictd - > > > > Кстати, а почему kdict взял за моду ходить но dict.org из > > коробки? localhost IMCO более применимо. Т.е. вполне понятно, > > почему -- но для домашних и (пока) безинтернетных пользователей > > это скорее минус, чем плюс. > > А почему бы не сходить на www.dictd.ru ? А почему не на www.dictd.by ? Или www.zu.zu? ;-) -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: Положение kdict& kcharselect в меню 2003-04-08 13:01 ` [devel] Re: Положение kdict& " Sergey V Turchin @ 2003-04-08 13:03 ` Anton Farygin 2003-04-08 13:40 ` Sergey V Turchin 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Anton Farygin @ 2003-04-08 13:03 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 713 bytes --] Sergey V Turchin пишет: > В сообщении от 8 Апрель 2003 16:49 Anton Farygin написал: > >>Michael Shigorin пишет: >> >>>On Mon, Apr 07, 2003 at 10:37:48PM +0300, Vadim V. Zhytnikov > > wrote: > >>>>Ну а по поводу того, что kdict требует настройки в виде dictd - >>> >>>Кстати, а почему kdict взял за моду ходить но dict.org из >>>коробки? localhost IMCO более применимо. Т.е. вполне понятно, >>>почему -- но для домашних и (пока) безинтернетных пользователей >>>это скорее минус, чем плюс. >> >>А почему бы не сходить на www.dictd.ru ? > > А почему не на www.dictd.by ? Или www.zu.zu? ;-) Зерг, прежде чем говорить ерунду - посети www.dictd.ru еще рекомендую посмотреть tracepath до dictd.ru Rgds, Rider [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 252 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: Положение kdict& kcharselect в меню 2003-04-08 13:03 ` Anton Farygin @ 2003-04-08 13:40 ` Sergey V Turchin 0 siblings, 0 replies; 48+ messages in thread From: Sergey V Turchin @ 2003-04-08 13:40 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: signed data --] [-- Type: text/plain, Size: 963 bytes --] В сообщении от 8 Апрель 2003 17:03 Anton Farygin написал: > Sergey V Turchin пишет: > > В сообщении от 8 Апрель 2003 16:49 Anton Farygin написал: > >>Michael Shigorin пишет: > >>>On Mon, Apr 07, 2003 at 10:37:48PM +0300, Vadim V. Zhytnikov > > > > wrote: > >>>>Ну а по поводу того, что kdict требует настройки в виде dictd > >>>> - > >>> > >>>Кстати, а почему kdict взял за моду ходить но dict.org из > >>>коробки? localhost IMCO более применимо. Т.е. вполне понятно, > >>>почему -- но для домашних и (пока) безинтернетных > >>> пользователей это скорее минус, чем плюс. > >> > >>А почему бы не сходить на www.dictd.ru ? > > > > А почему не на www.dictd.by ? Или www.zu.zu? ;-) > > Зерг, прежде чем говорить ерунду - посети www.dictd.ru С таким же успехом можно www.lib.ru посетить :) > еще рекомендую посмотреть tracepath до dictd.ru А что, это новый клиент для dictd? ;-) -- Regards, ZerG ### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ### [-- Attachment #2: signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-08 12:49 ` [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню Anton Farygin 2003-04-08 13:01 ` [devel] Re: Положение kdict& " Sergey V Turchin @ 2003-04-08 16:00 ` Michael Shigorin 2003-04-08 20:36 ` Вячеслав Диконов 2 siblings, 0 replies; 48+ messages in thread From: Michael Shigorin @ 2003-04-08 16:00 UTC (permalink / raw) To: devel [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 390 bytes --] On Tue, Apr 08, 2003 at 04:49:20PM +0400, Anton Farygin wrote: > >Кстати, а почему kdict взял за моду ходить но dict.org из коробки? > А почему бы не сходить на www.dictd.ru ? В рамках того вопроса, который я задал (локальность ресурса) -- разницы не вижу. Ладно, на пока вопрос снимается. -- ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru> ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/ [-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-08 12:49 ` [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню Anton Farygin 2003-04-08 13:01 ` [devel] Re: Положение kdict& " Sergey V Turchin 2003-04-08 16:00 ` [devel] Re: Положение kdict & " Michael Shigorin @ 2003-04-08 20:36 ` Вячеслав Диконов 2003-04-08 19:30 ` Alex Murygin 2 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Вячеслав Диконов @ 2003-04-08 20:36 UTC (permalink / raw) To: devel В Втр, 08.04.2003, в 16:49, Anton Farygin написал: > Michael Shigorin пишет: > А почему бы не сходить на www.dictd.ru ? А где в Сизифе пакеты с этими словарями для локального использования? Я нигде не смог найти места, где их давали бы скачать себе (и запакетить). ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-08 20:36 ` Вячеслав Диконов @ 2003-04-08 19:30 ` Alex Murygin 2003-04-08 20:56 ` Вячеслав Диконов 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Alex Murygin @ 2003-04-08 19:30 UTC (permalink / raw) To: devel On 09 Apr 2003 00:36:26 +0400 Вячеслав Диконов <sdiconov@mail.ru> wrote: > В Втр, 08.04.2003, в 16:49, Anton Farygin написал: > > Michael Shigorin пишет: > > А почему бы не сходить на www.dictd.ru ? > А где в Сизифе пакеты с этими словарями для локального использования? > Я нигде не смог найти места, где их давали бы скачать себе (и > запакетить). Там же есть ссылка, тот самый адрес где и slovnyk* лежит :) http://mova.org/~cheusov/dict/ > > > _______________________________________________ > Devel mailing list > Devel@altlinux.ru > http://altlinux.ru/mailman/listinfo/devel > ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-08 19:30 ` Alex Murygin @ 2003-04-08 20:56 ` Вячеслав Диконов 2003-04-09 8:53 ` Alexey Dyachenko 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Вячеслав Диконов @ 2003-04-08 20:56 UTC (permalink / raw) To: devel В Втр, 08.04.2003, в 23:30, Alex Murygin написал: > On 09 Apr 2003 00:36:26 +0400 > Вячеслав Диконов <sdiconov@mail.ru> wrote: > > > В Втр, 08.04.2003, в 16:49, Anton Farygin написал: > > > Michael Shigorin пишет: > > > А почему бы не сходить на www.dictd.ru ? > > А где в Сизифе пакеты с этими словарями для локального использования? > > Я нигде не смог найти места, где их давали бы скачать себе (и > > запакетить). > > Там же есть ссылка, тот самый адрес где и slovnyk* лежит :) > http://mova.org/~cheusov/dict/ А БЭС, Ожегов и пр. в dict формате? К ним бы ещё оболочку приличную... dict даёт пользователю слишком примитивный и неудобный интерфейс. ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню 2003-04-08 20:56 ` Вячеслав Диконов @ 2003-04-09 8:53 ` Alexey Dyachenko 2003-04-09 9:50 ` [devel] bad license package (was Re: Положение kdict & kcharselect в меню) Alex Murygin 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Alexey Dyachenko @ 2003-04-09 8:53 UTC (permalink / raw) To: devel On Wed, Apr 09, 2003 at 12:56:20AM +0400, Вячеслав Диконов wrote: > В Втр, 08.04.2003, в 23:30, Alex Murygin написал: > > On 09 Apr 2003 00:36:26 +0400 > > Вячеслав Диконов <sdiconov@mail.ru> wrote: > > > > > В Втр, 08.04.2003, в 16:49, Anton Farygin написал: > > > > Michael Shigorin пишет: > > > > А почему бы не сходить на www.dictd.ru ? > > > А где в Сизифе пакеты с этими словарями для локального использования? > > > Я нигде не смог найти места, где их давали бы скачать себе (и > > > запакетить). > > > > Там же есть ссылка, тот самый адрес где и slovnyk* лежит :) > > http://mova.org/~cheusov/dict/ > А БЭС, Ожегов и пр. в dict формате? А их лицензия? Пока лицензия не прояснится -- в дистрибутив они не пойдут. Я категорически против. Вот насчёт unsupported или в виде nosrc.rpm для самостоятельной сборки -- скорее всего можно будет сделать. Из того, что лежит по ссылке http://mova.org/~cheusov/dict/ выбирайте то, что нужно и шлите мне письмо -- соберу, это несложно :) Правда собирать буду на скорую руку и только завтра, а нормально -- после новой версии dictd, она пойдёт в дистрибутив примерно через месяц -- я на следующей неделе еду в отпуск на 2 недели и компа там не будет :) > К ним бы ещё оболочку приличную... dict даёт пользователю слишком > примитивный и неудобный интерфейс. Слава, давай в slovnik-devel? -- С уважением Алексей Дьяченко ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] bad license package (was Re: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-09 8:53 ` Alexey Dyachenko @ 2003-04-09 9:50 ` Alex Murygin 2003-04-09 12:26 ` Alexey Dyachenko 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Alex Murygin @ 2003-04-09 9:50 UTC (permalink / raw) To: devel On Wed, 9 Apr 2003 10:53:55 +0200 Alexey Dyachenko <dyachenko@fromru.com> wrote: > On Wed, Apr 09, 2003 at 12:56:20AM +0400, Вячеслав Диконов wrote: > > > Там же есть ссылка, тот самый адрес где и slovnyk* лежит :) > > > http://mova.org/~cheusov/dict/ > > А БЭС, Ожегов и пр. в dict формате? > > А их лицензия? Пока лицензия не прояснится -- в дистрибутив они не > пойдут. Я категорически против. Вот насчёт unsupported или в виде > nosrc.rpm для самостоятельной сборки -- скорее всего можно будет > сделать. Меня давно мучал вопрос. Есть пакеты неизвестного автора, происхождения (те же самые словари). Может есть смысл завести личный репозитарий, который отношения к AltLinux иметь не будет? Или данная мысль является упаднической и думать про нее даже и не стоит? :) > -- > С уважением > Алексей Дьяченко ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] bad license package (was Re: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-09 9:50 ` [devel] bad license package (was Re: Положение kdict & kcharselect в меню) Alex Murygin @ 2003-04-09 12:26 ` Alexey Dyachenko 2003-04-09 19:43 ` Вячеслав Диконов 0 siblings, 1 reply; 48+ messages in thread From: Alexey Dyachenko @ 2003-04-09 12:26 UTC (permalink / raw) To: devel On Wed, Apr 09, 2003 at 12:50:09PM +0300, Alex Murygin wrote: > On Wed, 9 Apr 2003 10:53:55 +0200 > Alexey Dyachenko <dyachenko@fromru.com> wrote: > > > On Wed, Apr 09, 2003 at 12:56:20AM +0400, Вячеслав Диконов wrote: > > > > Там же есть ссылка, тот самый адрес где и slovnyk* лежит :) > > > > http://mova.org/~cheusov/dict/ > > > А БЭС, Ожегов и пр. в dict формате? > > > > А их лицензия? Пока лицензия не прояснится -- в дистрибутив они не > > пойдут. Я категорически против. Вот насчёт unsupported или в виде > > nosrc.rpm для самостоятельной сборки -- скорее всего можно будет > > сделать. > > Меня давно мучал вопрос. > Есть пакеты неизвестного автора, происхождения (те же самые словари). > Может есть смысл завести личный репозитарий, который отношения к > AltLinux иметь не будет? > > Или данная мысль является упаднической и думать про нее даже и не стоит? > :) Я могу все словари опакетить :), но свой репозитарий мне делать негде. Я думал, что для этого есть unsupported и non-free, но они вроде не индексируются apt-ом. Пусть старшие товарищи меня поправят :) -- С уважением Алексей Дьяченко ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] bad license package (was Re: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-09 12:26 ` Alexey Dyachenko @ 2003-04-09 19:43 ` Вячеслав Диконов 2003-04-10 6:14 ` [devel] " Anton V. Boyarshinov 2003-04-10 7:05 ` [devel] " Andriy Dobrovol's'kii 0 siblings, 2 replies; 48+ messages in thread From: Вячеслав Диконов @ 2003-04-09 19:43 UTC (permalink / raw) To: devel В Срд, 09.04.2003, в 16:26, Alexey Dyachenko написал: > On Wed, Apr 09, 2003 at 12:50:09PM +0300, Alex Murygin wrote: > > > > > Там же есть ссылка, тот самый адрес где и slovnyk* лежит :) > > > > > http://mova.org/~cheusov/dict/ > > > > А БЭС, Ожегов и пр. в dict формате? > > > > > > А их лицензия? Пока лицензия не прояснится -- в дистрибутив они не > > > пойдут. Я категорически против. Вот насчёт unsupported или в виде > > > nosrc.rpm для самостоятельной сборки -- скорее всего можно будет > > > сделать. > Я могу все словари опакетить :), но свой репозитарий мне делать негде. > > Я думал, что для этого есть unsupported и non-free, но они вроде не > индексируются apt-ом. > > Пусть старшие товарищи меня поправят :) Так пусть индексируются. Отсутствие индекса мешает появлению некоторых пакетов, которым нужны компоненты из unsupported и non-free. Я уже топтался на граблях с Java и Swing. P.S. Лицензии = ограничение информации = зло. (Или может поборники неограниченного права собственности уже ваяют принудительный фильтр для мыслей прямо в месте их возникновения?) ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* [devel] Re: bad license package (was Re: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-09 19:43 ` Вячеслав Диконов @ 2003-04-10 6:14 ` Anton V. Boyarshinov 2003-04-10 7:05 ` [devel] " Andriy Dobrovol's'kii 1 sibling, 0 replies; 48+ messages in thread From: Anton V. Boyarshinov @ 2003-04-10 6:14 UTC (permalink / raw) To: devel On 09 Apr 2003 23:43:57 +0400 Вячеслав Диконов wrote: > Лицензии = ограничение информации = зло. (Или может поборники > неограниченного права собственности уже ваяют принудительный > фильтр для мыслей прямо в месте их возникновения?) С этим лучше в legal@ а то и в talk-room@. Однако замечу, что автороское право и лицензии к собственно праву собственности имеют отдалённо отношение и ограничивают его, а не наоборот. Антон -- mailto:boyarsh@mail.ru mailto:boyarsh@ru.echo.fr 10:12:01 up 35 days, 16:40, 10 users, load average: 0.04, 0.13, 0.13 ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
* Re: [devel] bad license package (was Re: Положение kdict & kcharselect в меню) 2003-04-09 19:43 ` Вячеслав Диконов 2003-04-10 6:14 ` [devel] " Anton V. Boyarshinov @ 2003-04-10 7:05 ` Andriy Dobrovol's'kii 1 sibling, 0 replies; 48+ messages in thread From: Andriy Dobrovol's'kii @ 2003-04-10 7:05 UTC (permalink / raw) To: devel Вячеслав Диконов wrote: > В Срд, 09.04.2003, в 16:26, Alexey Dyachenko написал: > >>On Wed, Apr 09, 2003 at 12:50:09PM +0300, Alex Murygin wrote: >>Я думал, что для этого есть unsupported и non-free, но они вроде не >>индексируются apt-ом. И очень плохо, что не индексируются. Причины этого совершенно непонятны. Какое отношение авторское право имеет к удобству работы с дисками и индексации? %-\ >> >>Пусть старшие товарищи меня поправят :) > > Так пусть индексируются. Отсутствие индекса мешает появлению некоторых > пакетов, которым нужны компоненты из unsupported и non-free. Я уже > топтался на граблях с Java и Swing. > И с исправлениями с того же диска - "дурдом" получается. -- Rgrds, Andriy ********************************************************************* email: dobr at iop dot kiev dot ua Kyiv, Ukraine Phone: (380-44) 265-7824 Department of Gas Electronics Fax: (380-44) 265-2329 Institute of Physics of NASU ********************************************************************* ^ permalink raw reply [flat|nested] 48+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2003-04-12 9:51 UTC | newest] Thread overview: 48+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed) -- links below jump to the message on this page -- 2003-04-06 14:53 [devel] Положение kdict & kcharselect в меню Vadim V. Zhytnikov 2003-04-07 7:58 ` Sergey V Turchin 2003-04-07 16:36 ` Vadim V. Zhytnikov 2003-04-07 16:15 ` Sergey V Turchin 2003-04-07 19:37 ` Vadim V. Zhytnikov 2003-04-07 18:52 ` Sergey V Turchin 2003-04-07 19:25 ` Vitaly Lipatov 2003-04-07 20:46 ` Sergey V Turchin 2003-04-07 20:51 ` Vadim V. Zhytnikov 2003-04-07 20:48 ` Sergey V Turchin 2003-04-08 9:43 ` Alexandre Prokoudine 2003-04-08 9:45 ` Sergey V Turchin 2003-04-07 19:42 ` [devel] " Michael Shigorin 2003-04-07 20:45 ` Sergey V Turchin 2003-04-08 8:46 ` [devel] dict.org vs localhost (was: Положение kdict & kcharselect в меню) Michael Shigorin 2003-04-08 9:06 ` Sergey V Turchin 2003-04-08 9:53 ` [devel] " Michael Shigorin 2003-04-08 11:14 ` Sergey V Turchin 2003-04-08 20:21 ` [devel] " Вячеслав Диконов 2003-04-09 6:01 ` [devel] " Anton V. Boyarshinov 2003-04-09 19:29 ` Вячеслав Диконов 2003-04-10 9:43 ` Alexandre Prokoudine 2003-04-10 20:11 ` Alexey I. Froloff 2003-04-11 10:48 ` Sergey Vlasov 2003-04-11 6:00 ` Вячеслав Диконов 2003-04-11 9:32 ` [devel] " Aleksandr Blokhin 2003-04-11 10:14 ` Alexandre Prokoudine 2003-04-12 9:51 ` Вячеслав Диконов 2003-04-09 7:34 ` [devel] " Anton Farygin 2003-04-09 8:22 ` Sergey V Turchin 2003-04-09 8:34 ` Anton Farygin 2003-04-09 8:42 ` Sergey V Turchin 2003-04-09 8:45 ` [devel] " Michael Shigorin 2003-04-09 9:02 ` Sergey V Turchin 2003-04-08 12:49 ` [devel] Re: Положение kdict & kcharselect в меню Anton Farygin 2003-04-08 13:01 ` [devel] Re: Положение kdict& " Sergey V Turchin 2003-04-08 13:03 ` Anton Farygin 2003-04-08 13:40 ` Sergey V Turchin 2003-04-08 16:00 ` [devel] Re: Положение kdict & " Michael Shigorin 2003-04-08 20:36 ` Вячеслав Диконов 2003-04-08 19:30 ` Alex Murygin 2003-04-08 20:56 ` Вячеслав Диконов 2003-04-09 8:53 ` Alexey Dyachenko 2003-04-09 9:50 ` [devel] bad license package (was Re: Положение kdict & kcharselect в меню) Alex Murygin 2003-04-09 12:26 ` Alexey Dyachenko 2003-04-09 19:43 ` Вячеслав Диконов 2003-04-10 6:14 ` [devel] " Anton V. Boyarshinov 2003-04-10 7:05 ` [devel] " Andriy Dobrovol's'kii
ALT Linux Team development discussions This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \ devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru public-inbox-index devel Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git