рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Yuri Chornoivan" <yurchor@ukr.net>
To: "KDE russian translation mailing list" <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Готовый перевод документации Okular
Date: Thu, 06 Feb 2014 08:22:39 +0200
Message-ID: <op.xaujz1rzl2zvei@localhost.localdomain> (raw)
In-Reply-To: <3216700.tdrWif8RAP@thinkpad-l412>

написане Thu, 06 Feb 2014 02:22:04 +0200, Aleksei Baranov  
<aleksei.ee@gmail.com>:

>> И еще один кажущийся мне неприятным момент, который часто всплывает в
>> документации: для описания команд меню в оригинальной документации
>> часто используют тег <action> ... </action>, внутри тега -- название
>> пункта меню.
> Как-то не согласуется эта мысль с реальностью.
>
> Пример использования тега <action> в документации KRuler:
> (*) Пункт меню "Close":
> "<shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo>
> </shortcut> <guimenuitem>Close</guimenuitem>"
> (*)Описание его действия:
> "<action>Hides</action> &kruler;. It can be shown again using the icon  
> in the
> system tray. The context menu displays this item only when <guilabel>Show
> tray icon</guilabel> is checked in the <link linkend="settings-dialog
> ">settings dialog</link>."
> (**)Пункт меню "Quit":
> <shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo>  
> </
> shortcut> <guimenuitem>Quit</guimenuitem>
> (**)Описание его действия:
> <action>Quits</action> &kruler;
>
> В скомпонованной документации все это вот так:
> https://www.dropbox.com/s/j4mqg6vmbdkk7bb/example_4.png
>
> Т.е. пункт меню "Close", а его фактическое действие "Hide", т.к. она  
> остается
> запущенной и сидит в трее. Для выхода из программы используется пункт  
> "Quit",
> а его действие "Quits".
> То есть, если следовать такой логике, то у меня понимание использования  
> тега
> <action> в документации Okular было верным.
>
> Где-то вообще есть описание использования основных тегов в документации  
> KDE?
> Чтобы не гадать.
> Или для носителей языка понимание их использования настолько очевидно,  
> что
> правила их применения нигде не уточняются?:)
>

Добрый день,

Просто для внесения ясности: в нашей команде не так много носителей языка,  
как, возможно, хотелось бы.

Описание можно найти в документации:

http://techbase.kde.org/Documentation_Primer/Manual/DocBook_Reference/GUI_elements

Если стоит что-то поправить, я поправлю к кратчайшие сроки. Просто  
напишите что. ;)

С уважением,
Юрий

  reply	other threads:[~2014-02-06  6:22 UTC|newest]

Thread overview: 20+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2014-01-30 15:05 Aleksei
2014-01-31  7:27 ` Alexander Potashev
2014-01-31  9:00   ` Aleksei
2014-02-03 10:11     ` Alexander Potashev
2014-02-06  0:22       ` Aleksei Baranov
2014-02-06  6:22         ` Yuri Chornoivan [this message]
2014-02-06 18:39           ` Aleksei Baranov
2014-02-06 20:46           ` Alexander Potashev
2014-02-07  6:34             ` Yuri Chornoivan
2014-02-07  7:24             ` Aleksei Baranov
2014-02-07 10:56               ` Alexander Potashev
2014-02-06 20:44         ` Alexander Potashev
2014-02-23 11:08         ` Alexander Potashev
2014-02-25 17:39             ` Yuri Chornoivan
2014-02-25 18:38             ` Alexander Potashev
2014-02-26  6:23               ` Андрей Черепанов
2014-02-16 18:52     ` Alexander Potashev
2014-04-02 13:25 ` Alexander Potashev
2014-04-03  8:35     ` Alexander Potashev
2014-05-11 20:44       ` Alexander Potashev

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=op.xaujz1rzl2zvei@localhost.localdomain \
    --to=yurchor@ukr.net \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git