рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* Re: [kde-russian] Русский перевод документации XSane
  @ 2014-08-05 10:54 ` Yuri Chornoivan
    0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2014-08-05 10:54 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

написане Tue, 05 Aug 2014 13:31:01 +0300, Juliette Tux  
<juliette.tux@gmail.com>:

> Я несколько дней назад написала разрабу XSane, но ответа пока нет, и,  
> как всегда, не гарантируется, что он будет.

На неполную адекватность автора программы неоднократно указывали в списке  
рассылки sane-backends.

С год тому, как утверждал автор украинского перевода, ему был отослан  
украинский перевод. Реакции, видимо, так и не последовало.

Конечно, это лишь личные наблюдения, возможно, он откликнется на Ваше  
письмо очень скоро. ;)

С уважением,
Юрий

^ permalink raw reply	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Русский перевод документации XSane
  @ 2014-08-05 11:13     ` Yuri Chornoivan
    0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2014-08-05 11:13 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

написане Tue, 05 Aug 2014 14:07:10 +0300, Juliette Tux  
<juliette.tux@gmail.com>:

> А где лежит украинский перевод, кстати?

У нас на форуме (linux.org.ua).

Сейчас сайт завален, причины не знаю. То ли Миша Шигорин нас решил  
ликвидировать вместе с Украиной, то ли ваши ватники завалили, то ли просто  
время перерегистрации домена в очередной раз проспали. ;)

^ permalink raw reply	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Русский перевод документации XSane
  @ 2014-08-05 11:41         ` Alexander Potashev
    0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2014-08-05 11:41 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

5 августа 2014 г., 15:14 пользователь Juliette Tux
<juliette.tux@gmail.com> написал:
> Ну я к тому шобы, может, выложить куда-нить в нейтральное место вместе с
> русским доками, наплевав на политику? У Саши Прокудина нет тёплого местечка
> какого-нить?

Юля, привет!

Можно выложить в SVN в каталог /trunk/l10n-support/ru: этот путь
никакого специального назначения не имеет, поэтому можно класть что
угодно. А поскольку перевод сделан в связи с локализацией KDE, то он
имеет право там располагаться. Надеюсь, пользователи GNOME и других
сред не обидятся.

-- 
Alexander Potashev

^ permalink raw reply	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Русский перевод документации XSane
  @ 2014-08-12 11:31               ` Alexander Potashev
  2014-08-12 12:51               ` Yuri Chornoivan
  1 sibling, 0 replies; 8+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2014-08-12 11:31 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

12 августа 2014 г., 14:38 пользователь Juliette Tux
<juliette.tux@gmail.com> написал:
> Забросила. Одна картинка осталась нерусская (xsane-batch-scan.jpg), т.к.
> через какое левое ухо отрывается это окно для пакетного сканирования, я так
> и не сообразила.
>
> Прочтение и комментарии/правки приветствуются. После обсуждения и возможных
> правок надо ссылку распространить, XSane остаётся лучшей прогой для
> сканирования и обработки отсканированных изображений, сама убедилась, пока
> возилась с картинками. Русская документация нужна.

Юля, привет!

Нет другого стандартного (для XSane) способа переводить документацию
XSane, кроме как редактировать файлы HTML? Если нет, то может
оказаться удобнее перегонять строки из HTML в .po и переводить в
Lokalize, -- на случай, если текст оригинала документации будет
меняться в будущем.

-- 
Alexander Potashev

^ permalink raw reply	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Русский перевод документации XSane
    2014-08-12 11:31               ` Alexander Potashev
@ 2014-08-12 12:51               ` Yuri Chornoivan
    1 sibling, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2014-08-12 12:51 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 2440 bytes --]

написане Tue, 12 Aug 2014 13:38:34 +0300, Juliette Tux  
<juliette.tux@gmail.com>:

> Забросила. Одна картинка осталась нерусская (xsane-batch-scan.jpg), т.к.
> через какое левое ухо отрывается это окно для пакетного сканирования, я  
> так
> и не сообразила.
>
> Прочтение и комментарии/правки приветствуются. После обсуждения и  
> возможных
> правок надо ссылку распространить, XSane остаётся лучшей прогой для
> сканирования и обработки отсканированных изображений, сама убедилась,  
> пока
> возилась с картинками. Русская документация нужна.
>

Привет,

Список опечаток:

ВВедите
Щёлчок
автоматичсекая
боьше
востановить
досутпа
изщображений
имзеняется
интесивные
иформации
конмпонента
контестное
крачного
наличи
опредляет
опредляются
переменовать
прдварительного
преварительного
притера
раработан
рассчёта
сраницу
стандратных
страые
умочанию

Скрипт для тестирования присоединён.

С уважением,
Юрий

>
> 2014-08-05 15:50 GMT+04:00 Juliette Tux <juliette.tux@gmail.com>:
>
>>
>> 2014-08-05 15:41 GMT+04:00 Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>:
>>
>> Можно выложить в SVN в каталог /trunk/l10n-support/ru
>>
>>
>> Да, хорошая мысль. Постараюсь тогда сегодня сделать картинки с
>> поправленными мессаджами в интерфейсе и выложу всё. Но надо будет  
>> почитать
>> потом кому-нить, там есть место про гамма-коррекцию и серый цвет, там я  
>> не
>> оч уверена, что до конца точно выразила смысл.
>>
>>
>>
>> --
>> С уважением, Дронова Юлия
>>
>
>

[-- Attachment #2: batch_spell.sh --]
[-- Type: application/octet-stream, Size: 202 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Русский перевод документации XSane
  @ 2014-08-12 13:28                     ` Yuri Chornoivan
    0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2014-08-12 13:28 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 5663 bytes --]

написане Tue, 12 Aug 2014 16:14:41 +0300, Juliette Tux  
<juliette.tux@gmail.com>:

> Вот бы ещё он говорил, в какой именно хтмлке какие очепятки ^___^

Кабум! ;)

ВВедите - ошибка в файле sane-xsane-setup-fax-doc.html
Щёлчок - ошибка в файле sane-xsane-preview-doc.html
автоматичсекая - ошибка в файле sane-xsane-scan-options-doc.html
боьше - ошибка в файле sane-xsane-setup-display-doc.html
востановить - ошибка в файле sane-xsane-setup-email-doc.html
досутпа - ошибка в файле sane-xsane-setup-save-doc.html
изщображений - ошибка в файле sane-xsane-email-doc.html
имзеняется - ошибка в файле sane-xsane-setup-filetype-doc.html
интесивные - ошибка в файле sane-xsane-color-correction-doc.html
иформации - ошибка в файле sane-xsane-setup-copy-doc.html
конмпонента - ошибка в файле sane-xsane-color-correction-doc.html
контестное - ошибка в файле sane-xsane-preview-doc.html
крачного - ошибка в файле sane-xsane-setup-copy-doc.html
наличи - ошибка в файле sane-xsane-setup-fax-doc.html
опредляет - ошибка в файле sane-xsane-setup-filetype-doc.html
опредляются - ошибка в файле sane-xsane-preview-doc.html
переменовать - ошибка в файле sane-xsane-medium-definition-doc.html
прдварительного - ошибка в файле sane-xsane-preview-doc.html
прдварительного - ошибка в файле sane-xsane-setup-display-doc.html
преварительного - ошибка в файле sane-xsane-setup-display-doc.html
притера - ошибка в файле sane-xsane-setup-copy-doc.html
раработан - ошибка в файле sane-xsane-doc.html
рассчёта - ошибка в файле sane-xsane-setup-enhancement-doc.html
сраницу - ошибка в файле sane-xsane-fax-doc.html
стандратных - ошибка в файле sane-xsane-setup-enhancement-doc.html
страые - ошибка в файле sane-xsane-preview-doc.html
умочанию - ошибка в файле sane-xsane-setup-color-management-doc.html

>
>
> 2014-08-12 16:58 GMT+04:00 Juliette Tux <juliette.tux@gmail.com>:
>
>> Юра, спасибо! Забрала скрипт и щас прогоню.
>>
>>
>> 2014-08-12 16:51 GMT+04:00 Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>:
>>
>>> написане Tue, 12 Aug 2014 13:38:34 +0300, Juliette Tux <
>>> juliette.tux@gmail.com>:
>>>
>>>
>>>  Забросила. Одна картинка осталась нерусская (xsane-batch-scan.jpg),  
>>> т.к.
>>>> через какое левое ухо отрывается это окно для пакетного сканирования,  
>>>> я
>>>> так
>>>> и не сообразила.
>>>>
>>>> Прочтение и комментарии/правки приветствуются. После обсуждения и
>>>> возможных
>>>> правок надо ссылку распространить, XSane остаётся лучшей прогой для
>>>> сканирования и обработки отсканированных изображений, сама убедилась,
>>>> пока
>>>> возилась с картинками. Русская документация нужна.
>>>>
>>>>
>>> Привет,
>>>
>>> Список опечаток:
>>>
>>> ВВедите
>>> Щёлчок
>>> автоматичсекая
>>> боьше
>>> востановить
>>> досутпа
>>> изщображений
>>> имзеняется
>>> интесивные
>>> иформации
>>> конмпонента
>>> контестное
>>> крачного
>>> наличи
>>> опредляет
>>> опредляются
>>> переменовать
>>> прдварительного
>>> преварительного
>>> притера
>>> раработан
>>> рассчёта
>>> сраницу
>>> стандратных
>>> страые
>>> умочанию
>>>
>>> Скрипт для тестирования присоединён.
>>>
>>> С уважением,
>>> Юрий
>>>
>>>
>>>
>>>> 2014-08-05 15:50 GMT+04:00 Juliette Tux <juliette.tux@gmail.com>:
>>>>
>>>>
>>>>> 2014-08-05 15:41 GMT+04:00 Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>:
>>>>>
>>>>> Можно выложить в SVN в каталог /trunk/l10n-support/ru
>>>>>
>>>>>
>>>>> Да, хорошая мысль. Постараюсь тогда сегодня сделать картинки с
>>>>> поправленными мессаджами в интерфейсе и выложу всё. Но надо будет
>>>>> почитать
>>>>> потом кому-нить, там есть место про гамма-коррекцию и серый цвет,  
>>>>> там я
>>>>> не
>>>>> оч уверена, что до конца точно выразила смысл.
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> --
>>>>> С уважением, Дронова Юлия
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>> _______________________________________________
>>> kde-russian mailing list
>>> kde-russian@lists.kde.ru
>>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>>>
>>
>>
>>
>> --
>> С уважением, Дронова Юлия
>>
>
>

[-- Attachment #2: batch_spell.sh --]
[-- Type: application/octet-stream, Size: 234 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Русский перевод документации XSane
  @ 2014-08-28 20:14                             ` Alexander Potashev
  2014-08-28 21:24                               ` Juliette Tux
  0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2014-08-28 20:14 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

28 августа 2014 г., 14:35 пользователь Juliette Tux
<juliette.tux@gmail.com> написал:
> Никто ещё не читал? Я тогда где-нибудь анонс всё-таки сделаю для порядка.

Привет, Юля!

Я не читал пока, извини: не до этого сейчас.

-- 
Alexander Potashev

^ permalink raw reply	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Русский перевод документации XSane
  2014-08-28 20:14                             ` Alexander Potashev
@ 2014-08-28 21:24                               ` Juliette Tux
  0 siblings, 0 replies; 8+ messages in thread
From: Juliette Tux @ 2014-08-28 21:24 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Ну я не к тому, в общем. Распространю инфу просто, не парься.

On 29/08/2014, Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com> wrote:
> 28 августа 2014 г., 14:35 пользователь Juliette Tux
> <juliette.tux@gmail.com> написал:
>> Никто ещё не читал? Я тогда где-нибудь анонс всё-таки сделаю для порядка.
>
> Привет, Юля!
>
> Я не читал пока, извини: не до этого сейчас.
>
> --
> Alexander Potashev
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian


-- 
С уважением, Дронова Юлия

^ permalink raw reply	[flat|nested] 8+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2014-08-28 21:24 UTC | newest]

Thread overview: 8+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2014-08-05 10:54 ` [kde-russian] Русский перевод документации XSane Yuri Chornoivan
2014-08-05 11:13     ` Yuri Chornoivan
2014-08-05 11:41         ` Alexander Potashev
2014-08-12 11:31               ` Alexander Potashev
2014-08-12 12:51               ` Yuri Chornoivan
2014-08-12 13:28                     ` Yuri Chornoivan
2014-08-28 20:14                             ` Alexander Potashev
2014-08-28 21:24                               ` Juliette Tux

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git