From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Термин для &plasma-workspaces;
Date: Wed, 28 Mar 2018 13:57:03 +0300
Message-ID: <CADMG6+8CLheu3TDUecDtzu-i8-ZZ+1rV0nbEgMrBZ+v+_M4n8A@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <d1fb8248-6aee-65a0-278b-0b153d175ad2@basealt.ru>
13 марта 2018 г., 11:17 пользователь Ольга Миронова <omiro@basealt.ru> написал:
> Всем привет!
>
> У нас тут с Alexander Potashev произошла дискуссия по поводу того, какой
> термин лучше использовать для перевода «&plasma-workspaces;». Так как ни к
> какому заключению мы не пришли, было решено вынести этот вопрос на
> обсуждение в рассылку. Поэтому, друзья-товарищи, выкладывайте свои варианты,
> желательно с комментариями.
>
> Наши варианты были такими:
> - окружение рабочего стола Plasma;
> - рабочие среды Plasma;
> - среда рабочего стола Plasma.
>
> В своих переводах я опиралась на список замены
> https://cgit.kde.org/kdoctools.git/tree/src/customization/ru/user.entities .
> Там дается именно "рабочие среды Plasma".
Привет!
Вообще неправильно спрашивать перевод некого термина
(&plasma-workspaces;), не объясняя его смысл. Мне потребовалось как
минимум несколько минут, чтобы разобраться, что такое "plasma
workspaces", и сейчас уже опять забыл.
Попытаюсь объяснить термины. Важно различать следующие два понятия:
1. Продукт "KDE Plasma" [1], который состоит из десятков программ
[2]. В том числе, в составе KDE Plasma есть обыкновенные окошечные
приложения, такие как kinfocenter.
2. Программа plasmashell, которая отвечает обои на рабочем столе,
панельки, кнопки, виджеты. plasmashell является частью продукта KDE
Plasma.
В современном Plasma 5.x plasmashell рисует привычные панельки и
рабочий стол, но во времена Plasma4 (начало 2010-х) вместо plasmashell
можно было выбрать одну из таких программ:
1. plasma-desktop
2. plasma-netbook (отсюда в kdoctools/customization/ru/user.entities
появился соответствующий термин "KDE Plasma для нетбуков")
3. ...
Но в Plasma 5 можно как минимум подключить к plasmashell сторонний
плагин plasma-mediacenter, и вместо рабочего стола на весь экран
открывает список медиафайлов с возможностью просмотра/прослушивания,
выглядит так: [3]. Предполагается, что mediacenter — замена
Ещё есть Plasma Mobile — операционная система для телефонов, в которой
plasmashell используется [4] для показа начального экрана со значками
приложений — примерно как в Android и iOS.
На мой взгляд, plasmashell в обычном режиме (без mobile или
mediacenter) можно называть и "окружение рабочего стола Plasma", и
"среда рабочего стола Plasma". Мне без разницы, какой из этих
переводов будет использовать в приоритетном порядке.
Ольга, имеет ли смысл придумывать перевод термина plasma workspaces,
обобщающего 3 варианта запуска plasmashell (plasmashell,
plasmashell+mobile, plasmashell+mediacenter), или такое понятие нигде
не упоминается?
Напоминаю, что ни Plasma Mobile, ни plasma-mediacenter не являются
частью продукта KDE Plasma, документированием которого Вы занимаетесь.
[1] https://www.kde.org/announcements/plasma-5.12.0.php?site_locale=ru
[2] https://www.kde.org/info/plasma-5.12.0.php
[3] https://scr3.golem.de/screenshots/1504/kde_plasma_5.3/thumb620/plasma53_07.png
[4] https://community.kde.org/Plasma/Mobile/RunningApps#Manually_starting_the_Plasma_shell_.28or_applications.29
--
Alexander Potashev
next prev parent reply other threads:[~2018-03-28 10:57 UTC|newest]
Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2018-03-13 8:17 Ольга Миронова
2018-03-13 9:52 ` Sergey V Turchin
2018-03-28 7:08 ` Ольга Миронова
2018-03-28 7:39 ` Alexey Min
2018-03-28 10:57 ` Alexander Potashev [this message]
2018-03-28 12:08 ` Ольга Миронова
2018-03-28 17:46 ` Alexander Potashev
2018-03-29 6:37 ` Ольга Миронова
2018-03-28 13:33 ` Sergey V Turchin
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=CADMG6+8CLheu3TDUecDtzu-i8-ZZ+1rV0nbEgMrBZ+v+_M4n8A@mail.gmail.com \
--to=aspotashev@gmail.com \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git