рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] Fwd: [Bug 243557] New: Incorrect declination for "On the desktop" in task list
  @ 2010-07-04  6:27 ` Gregory Mokhin
  2010-07-06 16:10   ` Alexander Potashev
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Gregory Mokhin @ 2010-07-04  6:27 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

---------- Forwarded message ----------
From: Andrey Borzenkov <arvidjaar@mail.ru>
Date: Sun, Jul 4, 2010 at 10:22
Subject: [Bug 243557] New: Incorrect declination for "On the desktop"
in task list


https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=243557

          Summary: Incorrect declination for "On the desktop" in task
                   list
          Product: i18n


Created an attachment (id=48580)
 --> (http://bugs.kde.org/attachment.cgi?id=48580)
Grouped tasks with desktop indication

Version:           unspecified (using Devel)
OS:                Linux

See screen shot. The proper should be "На рабочем столе". The form as shown
currently expresses action (put something on desktop) on state (being on
desktop).

Reproducible: Didn't try


^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Fwd: [Bug 243557] New: Incorrect declination for "On the desktop" in task list
  2010-07-04  6:27 ` [kde-russian] Fwd: [Bug 243557] New: Incorrect declination for "On the desktop" in task list Gregory Mokhin
@ 2010-07-06 16:10   ` Alexander Potashev
    0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2010-07-06 16:10 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list; +Cc: Andrey Borzenkov

Привет,

Я вижу 3 решения проблемы:
A. Простое решение: убрать "На ", то есть получится просто подпись
"Рабочий стол 1". Но если пользователь переименует рабочий стол,
например, в "Чтение", то подпись под названием окна "Чтение" может
показаться непонятной.
Б. Сложное решение: использовать сценарий на JavaScript
(http://techbase.kde.org/Localization/Concepts/Transcript), который
будет только для панели задач заменять начало названия стола "Рабочий
стол " на "рабочем столе ".
Но: 1. не знаю, насколько медленно это работает (но это не главная
проблема)   2. если пользователь переименует рабочий стол, то скрипт
уже не сработает и проблема вернется.
В. «Оригинальное» решение: сделать названия рабочих столов не "Рабочий
стол 1", "Рабочий стол 2", и т.д, а просто "1", "2", и т.д. Во
всплывающей подсказке можно будет писать "На рабочем столе %1" (%1
заменится на номер или название стола, и получится "На рабочем столе
3" или "На рабочем столе")



4 июля 2010 г. 10:27 пользователь Gregory Mokhin <mok@kde.ru> написал:
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Andrey Borzenkov <arvidjaar@mail.ru>
> Date: Sun, Jul 4, 2010 at 10:22
> Subject: [Bug 243557] New: Incorrect declination for "On the desktop"
> in task list
>
>
> https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=243557
>
>           Summary: Incorrect declination for "On the desktop" in task
>                    list
>           Product: i18n
>
>
> Created an attachment (id=48580)
>  --> (http://bugs.kde.org/attachment.cgi?id=48580)
> Grouped tasks with desktop indication
>
> Version:           unspecified (using Devel)
> OS:                Linux
>
> See screen shot. The proper should be "На рабочем столе". The form as shown
> currently expresses action (put something on desktop) on state (being on
> desktop).
>
> Reproducible: Didn't try


-- 
Alexander Potashev

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Fwd: [Bug 243557] New: Incorrect declination for "On the desktop" in task list
  @ 2010-07-12 21:04       ` Alexander Potashev
  0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Alexander Potashev @ 2010-07-12 21:04 UTC (permalink / raw)
  To: Andrey Borzenkov, KDE russian translation mailing list

12 июля 2010 г. 21:49 пользователь Andrey Borzenkov <arvidjaar@mail.ru> написал:
>> В. «Оригинальное» решение: сделать названия рабочих столов не
>> "Рабочий стол 1", "Рабочий стол 2", и т.д, а просто "1", "2", и т.д.
>> Во всплывающей подсказке можно будет писать "На рабочем столе %1"
>> (%1 заменится на номер или название стола, и получится "На рабочем
>> столе 3" или "На рабочем столе")
>>
>
> С моей точки зрения, это наиболее удачный вариант, поскольку он
> обеспечивает грамотную фразу в любом контексте ... во всяком случае, вот
> так навскидку мне не приходит в голову форма, где она бы звучала
> неправильно.

К сожалению, обнаружилась проблема: во многих местах название рабочего
стола "1" будет показываться без каких-либо указаний на то, что это
рабочий стол. Чтобы это исправить, нужно в соответствующих частях кода
заменить desktopName на "обертки" вида i18n("Desktop %1",
desktopName). Возможно, это даже не все, что нужно будет сделать.

Для примера, вот что будет с переключателем окон, если просто поменять
название рабочего стола на "1": http://omploader.org/vNHdzeQ . Думаю,
не каждый новичок догадается, почему там стоит единичка.

Вот как решили сделать итальянцы: http://omploader.org/vNHd0cg

Решение Б (через Transcript) используется в сербском переводе:
http://omploader.org/vNHd0cw . Разумеется, правильные падежи
получаются только если рабочий стол имеет название от "Површ 1" до
"Површ 20" (догадайтесь, откуда взялось магическое число 20).


Сейчас я поменял "На Рабочий стол 1" на просто "Рабочий стол 1"
(http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1149199). Думаю, от
этого хуже не будет.


-- 
Alexander Potashev

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2010-07-12 21:04 UTC | newest]

Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2010-07-04  6:27 ` [kde-russian] Fwd: [Bug 243557] New: Incorrect declination for "On the desktop" in task list Gregory Mokhin
2010-07-06 16:10   ` Alexander Potashev
2010-07-12 21:04       ` Alexander Potashev

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git