From: Artem Sereda <overmind88@googlemail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Перевод раздела extragear-games
Date: Thu, 25 Nov 2010 12:09:00 +0200
Message-ID: <AANLkTim_-JYuxUafPw+r-yOgbOFDt4W5rcxou6yWkp6V@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <AANLkTim_+-f6MxuWgXgd4SguWTKn0LSsXwz_AycR2Bbo@mail.gmail.com>
25 ноября 2010 г. 11:44 пользователь Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com> написал:
> 25 ноября 2010 г. 4:33 пользователь Alexander Potashev
> <aspotashev@gmail.com> написал:
>> Привет,
>>
>> Насколько я понял, Вы переводили knights.po и
>> desktop_extragear-games_knights.po с нуля. Я решил сам не разбираться
>> с этим переводом, потому что незадолго до того как Вы отправили этот
>> перевод Юрий Ефремов уже сделал перевод той же программы, и он скорее
>> всего лучше знает программу. Юрий, проверьте, пожалуйста, перевод
>> Владимира.
>>
>> 2010/11/8 Владимир Бухарин <vovan2482@mail.ru>:
>>> Доброе время суток!
>>>
>>> Перевел файлы в разделе extragear-games.
>>
>>
>> --
>> Alexander Potashev
>> _______________________________________________
>> kde-russian mailing list
>> kde-russian@lists.kde.ru
>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
> Специально игнорировал перевод Владимира, хотел чтобы кто-нибудь
> другой (третий) человек, объединил два перевода в один правильный. Я
> конечно могу найти немного времени и заняться этим, но тогда я боюсь
> не увидеть собственных ошибок.
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Я всё равно игры периодически просматриваю, могу и extragear посмотреть
next prev parent reply other threads:[~2010-11-25 10:09 UTC|newest]
Thread overview: 11+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2010-11-25 1:33 ` Alexander Potashev
2010-11-25 9:44 ` Yuri Efremov
2010-11-25 10:09 ` Artem Sereda [this message]
2010-11-25 10:17 ` Yuri Efremov
2010-12-01 23:02 ` Alexander Potashev
2010-11-25 6:45 ` Владимир Бухарин
2010-11-25 6:51 ` Alexander Potashev
2010-11-25 8:29 ` Artem Sereda
2010-11-25 9:25 ` Владимир Бухарин
2010-11-25 9:34 ` Yuri Chornoivan
2017-11-21 16:09 ` Alexander Potashev
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=AANLkTim_-JYuxUafPw+r-yOgbOFDt4W5rcxou6yWkp6V@mail.gmail.com \
--to=overmind88@googlemail.com \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
--cc=overmind88@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git