рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] есть ли скрипты для Lokalize (поиск дубликатов строк перевода)
@ 2018-05-31 15:31 Олеся Герасименко
  2018-05-31 16:06 ` Yuri Chornoivan
  0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Олеся Герасименко @ 2018-05-31 15:31 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Всем привет!

Обновляю в Lokalize перевод большого файла (около 6000 сегментов), 
появился вопрос — можно ли автоматически находить дубликаты строк 
перевода? Возможно, у кого-то есть такой скрипт? Дело в том, что в этом 
файле с сегментов на каком-то этапе был снят статус «Fuzzy», появились 
неправильные переводы. Сейчас дубликаты строк ищу, отсортировав текст по 
в колонке «Перевод» и просматривая всё подряд. Очень много времени это 
занимает :(


-- 
С уважением,
Олеся Герасименко


^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

* Re: [kde-russian] есть ли скрипты для Lokalize (поиск дубликатов строк перевода)
  2018-05-31 15:31 [kde-russian] есть ли скрипты для Lokalize (поиск дубликатов строк перевода) Олеся Герасименко
@ 2018-05-31 16:06 ` Yuri Chornoivan
  0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2018-05-31 16:06 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

четвер, 31 травня 2018 р. 18:31:56 EEST Олеся Герасименко написано:
> Всем привет!
> 
> Обновляю в Lokalize перевод большого файла (около 6000 сегментов),
> появился вопрос — можно ли автоматически находить дубликаты строк
> перевода? Возможно, у кого-то есть такой скрипт? Дело в том, что в этом
> файле с сегментов на каком-то этапе был снят статус «Fuzzy», появились
> неправильные переводы. Сейчас дубликаты строк ищу, отсортировав текст по
> в колонке «Перевод» и просматривая всё подряд. Очень много времени это
> занимает :(

Добрый вечер,

Если в̶ ̶с̶ы̶р̶е̶ ̶м̶н̶о̶г̶о̶ ̶д̶ы̶р̶ строк немного, то достаточно будет простого анализа без 
Lokalize

sort <файл PO> | uniq -cd

Если строк много, можно воспользоваться каналом UNIX (pipe) для передачи 
данных предыдущей команды posieve из pology или просто напихать строки, 
разделённые «|» в команду:

./posieve.py find-messages <файл PO> -saccel:'&' -stransl -smsgstr:'пихать 
сюда' -slokalize

С уважением,
Юрий

^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2018-05-31 16:06 UTC | newest]

Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2018-05-31 15:31 [kde-russian] есть ли скрипты для Lokalize (поиск дубликатов строк перевода) Олеся Герасименко
2018-05-31 16:06 ` Yuri Chornoivan

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git