From: Mikhail Novosyolov <m.novosyolov@rosalinux.ru> To: kde-russian@lists.kde.ru Subject: Re: [kde-russian] Трекер задач на Phabricator Date: Sun, 19 May 2019 01:29:18 +0300 Message-ID: <596ef1b5-1b40-0609-a114-237159180884@rosalinux.ru> (raw) In-Reply-To: <CADMG6+8ndOXfkOsBWSyQ2uFPLFGZbb1zqjYqg9+g4gVD5nXJnA@mail.gmail.com> 18.05.2019 16:55, Alexander Potashev пишет: > сб, 18 мая 2019 г. в 15:46, Mikhail Novosyolov <m.novosyolov@rosalinux.ru>: >> 18.05.2019 15:25, Alexander Potashev пишет: >>> Думаю, туда удобно складывать любые задачи, >>> выходящие за рамки локализации приложений. >> А входящие в рамки локализации приложений? > Сейчас такого трекера нет. Собираюсь заняться переводом kdenlive, но есть опасения, что одна и та же работа окажется сделана разными людьми одновременно. Было бы неплохо иметь какое-то представление о том, чем занимается хотя бы часть других людей. Наверняка мои опасения преувеличены, т.к. таких людей мало. > Есть внутренний Git, которым я и Саша Яворский пользуемся для удобства > рецензирования. Поиском по этому репозиторию, по почтовому ящику и по > Telegram я могу понять, есть ли готовые переводы для конкретного > приложения, которые ещё не попали в SVN. Если очень любопытно, могу > дать доступ на чтение, для этого нужен аккаунт на > https://bitbucket.org > > Теоретически можно для переводов использовать подобную доску, но на > мой взгляд это создаст волокиту (на каждый перевод придётся создавать > задачу, а потом её закрывать), а польза неочевидна. Можно приспособить > баг-трекер bugs.kde.org: заставить переводчиков создавать тикет и > прикреплять к нему перевод, но это создаст дополнительный барьер для > переводчиков. Как я понял, переводчики не горят желанием пользоваться git и пр., им понятнее просто пересылать друг другу файлы. В результате я был вынужден в RPM-спеке комментарием оставить ссылку на присланный языковой файл на Яндекс-диске, чтобы при необходимости можно было хоть как-то понять, откуда перевод и каковы его взаимоотношения с другими имеющимися переводами. Это несколько странно. Про волокиту согласен. Я не переводчик и могу не знать нюансов, но не вижу большой проблемы совместно работать нескольким людям над одним переводом в git. Что-то вроде песочницы, где перевод варится перед отправкой в svn. У большинства приложений в таком git необходимости нет и не будет, но есть ряд приложений, переводом которых время от времени занимается несколько людей (плюс возможны пулл-реквесты от других), там песочница с совместным доступом будет иметь смысл. Главное при разногласиях не разругаться, чей вариант перевода оставить. > Может быть у Вас есть другие идеи? Какую пользу мог бы принести новый > трекер задач локализации? > > -- > Alexander Potashev > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
next prev parent reply other threads:[~2019-05-18 22:29 UTC|newest] Thread overview: 5+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2019-05-18 12:25 Alexander Potashev 2019-05-18 12:46 ` Mikhail Novosyolov 2019-05-18 13:55 ` Alexander Potashev 2019-05-18 22:29 ` Mikhail Novosyolov [this message] 2019-05-19 9:12 ` Alexander Potashev
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=596ef1b5-1b40-0609-a114-237159180884@rosalinux.ru \ --to=m.novosyolov@rosalinux.ru \ --cc=kde-russian@lists.kde.ru \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git