From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Трекер задач на Phabricator
Date: Sat, 18 May 2019 16:55:27 +0300
Message-ID: <CADMG6+8ndOXfkOsBWSyQ2uFPLFGZbb1zqjYqg9+g4gVD5nXJnA@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <0bc39f9c-df41-6ef0-a4a9-775dc04d7d89@rosalinux.ru>
сб, 18 мая 2019 г. в 15:46, Mikhail Novosyolov <m.novosyolov@rosalinux.ru>:
>
> 18.05.2019 15:25, Alexander Potashev пишет:
> > Думаю, туда удобно складывать любые задачи,
> > выходящие за рамки локализации приложений.
> А входящие в рамки локализации приложений?
Сейчас такого трекера нет.
Есть внутренний Git, которым я и Саша Яворский пользуемся для удобства
рецензирования. Поиском по этому репозиторию, по почтовому ящику и по
Telegram я могу понять, есть ли готовые переводы для конкретного
приложения, которые ещё не попали в SVN. Если очень любопытно, могу
дать доступ на чтение, для этого нужен аккаунт на
https://bitbucket.org
Теоретически можно для переводов использовать подобную доску, но на
мой взгляд это создаст волокиту (на каждый перевод придётся создавать
задачу, а потом её закрывать), а польза неочевидна. Можно приспособить
баг-трекер bugs.kde.org: заставить переводчиков создавать тикет и
прикреплять к нему перевод, но это создаст дополнительный барьер для
переводчиков.
Может быть у Вас есть другие идеи? Какую пользу мог бы принести новый
трекер задач локализации?
--
Alexander Potashev
next prev parent reply other threads:[~2019-05-18 13:55 UTC|newest]
Thread overview: 5+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2019-05-18 12:25 Alexander Potashev
2019-05-18 12:46 ` Mikhail Novosyolov
2019-05-18 13:55 ` Alexander Potashev [this message]
2019-05-18 22:29 ` Mikhail Novosyolov
2019-05-19 9:12 ` Alexander Potashev
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=CADMG6+8ndOXfkOsBWSyQ2uFPLFGZbb1zqjYqg9+g4gVD5nXJnA@mail.gmail.com \
--to=aspotashev@gmail.com \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git