рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] Слово «Theme».
@ 2008-07-12  9:20 Evgeniy Ivanov
  2008-07-12 22:45 ` Alexandre Prokoudine
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Evgeniy Ivanov @ 2008-07-12  9:20 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Привет,
В переводах либо «Тема», либо «Оформление». Предлагаю стараться
использовать исключительно «Оформление», либо «Тема оформления» в
зависимости от контекста.

- --
Cheers, Evgeniy.
Key ID: 0x1FE567A3
Key fingerprint: F316 B5A1 F6D2 054F CD18 B74A 9540 0ABB 1FE5 67A3

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkh4d0EACgkQlUAKux/lZ6NcHwCgwYybqdsAYtsq9/JotXim7h39
GIUAn0miVoVPYAoCXqEJNxcGtw3ajXHV
=vpXN
-----END PGP SIGNATURE-----


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Слово «Theme».
  2008-07-12  9:20 [kde-russian] Слово «Theme» Evgeniy Ivanov
@ 2008-07-12 22:45 ` Alexandre Prokoudine
  2008-07-13  8:32   ` Evgeniy Ivanov
  2008-07-14  8:00   ` Leonid Kanter
  0 siblings, 2 replies; 4+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2008-07-12 22:45 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

On Sat, Jul 12, 2008 at 11:20 AM, Evgeniy Ivanov wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Привет,
> В переводах либо «Тема», либо «Оформление». Предлагаю стараться
> использовать исключительно «Оформление», либо «Тема оформления» в
> зависимости от контекста.

А разве не "стиль оформления"? Я это даже в GIMP/trunk перетащил

А.П.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Слово «Theme».
  2008-07-12 22:45 ` Alexandre Prokoudine
@ 2008-07-13  8:32   ` Evgeniy Ivanov
  2008-07-14  8:00   ` Leonid Kanter
  1 sibling, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Evgeniy Ivanov @ 2008-07-13  8:32 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Alexandre Prokoudine wrote:
> On Sat, Jul 12, 2008 at 11:20 AM, Evgeniy Ivanov wrote:
>> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>> Hash: SHA1
>>
>> Привет,
>> В переводах либо «Тема», либо «Оформление». Предлагаю стараться
>> использовать исключительно «Оформление», либо «Тема оформления» в
>> зависимости от контекста.
> 
> А разве не "стиль оформления"? Я это даже в GIMP/trunk перетащил
> 

Вы правы.


- --
Cheers, Evgeniy.
Key ID: 0x1FE567A3
Key fingerprint: F316 B5A1 F6D2 054F CD18 B74A 9540 0ABB 1FE5 67A3

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkh5vbkACgkQlUAKux/lZ6MfxgCfRI+rGOI8GlyNF6VpnDDdEgOD
RSoAoMcyBLsJBBB9f3OeFe534aFvYzT/
=IiTJ
-----END PGP SIGNATURE-----


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Слово «Theme».
  2008-07-12 22:45 ` Alexandre Prokoudine
  2008-07-13  8:32   ` Evgeniy Ivanov
@ 2008-07-14  8:00   ` Leonid Kanter
  1 sibling, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Leonid Kanter @ 2008-07-14  8:00 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Alexandre Prokoudine пишет:
> On Sat, Jul 12, 2008 at 11:20 AM, Evgeniy Ivanov wrote:
>   
>> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>> Hash: SHA1
>>
>> Привет,
>> В переводах либо «Тема», либо «Оформление». Предлагаю стараться
>> использовать исключительно «Оформление», либо «Тема оформления» в
>> зависимости от контекста.
>>     
>
> А разве не "стиль оформления"? Я это даже в GIMP/trunk перетащил
>
>   
В КДЕ встречаются и темы, и стили.  И переводить и то и другое одинаково 
никак нельзя.
> А.П.
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>   


-- 
С уважением,
Леонид Кантер
Начальник отдела разработки дистрибутива
ASPLinux
http://www.asplinux.ru



^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2008-07-14  8:00 UTC | newest]

Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2008-07-12  9:20 [kde-russian] Слово «Theme» Evgeniy Ivanov
2008-07-12 22:45 ` Alexandre Prokoudine
2008-07-13  8:32   ` Evgeniy Ivanov
2008-07-14  8:00   ` Leonid Kanter

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git