рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Хихин Руслан" <ruslandh@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Перевод plasma_runner_solid.po
Date: Tue, 19 Oct 2010 22:14:44 +0400
Message-ID: <201010192214.54218@ruslandh> (raw)
In-Reply-To: <20101019175520.GB14335@eeepc.campus-wifi>

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1793 bytes --]

Здравствуйте Alexander Potashev
  В сообщении от 19 октября 2010 Alexander Potashev написал(a):
 > On Fri, Oct 15, 2010 at 05:03:11PM +0400, Yuri Kozlov wrote:
 > > В Fri, 15 Oct 2010 13:39:16 +0400
 > >
 > > Sergey V Turchin <zerg@altlinux.org> пишет:
 > > > On Friday 15 October 2010 13:33, Sergey V Turchin wrote:
 > > > > On Thursday 14 October 2010 20:52, Yuri Kozlov wrote:
 > > > >
 > > > > [...]
 > > > >
 > > > > > Тогда получается, что нельзя подобрать единого
 > > > > > корректного слова для столь разных действий.
 > > > >
 > > > > Для начала поймите, чьим действиям вы подбираете
 > > > > слово.
 > > >
 > > > Имелось ввиду "отключается/нет питание на порту и вообще
 > > > все, что происходит внутри системного блока должно
 > > > фигурировать в последнюю очередь".
 > >
 > > Тема началась с причёсывания перевода umount.
 > > По словам Андрея в KDE под этим словом понимают не только
 > > отмонтирование файловой системы.
 >
 > Когда Андрей такое сказал, я что-то пропустил?
 >
 >
 > ------------------------------------------------------------
 >----- Подвожу итоги: большинство высказалось за перевод
 > mount/unmount как подключить/отключить.
 >
 > Физическое подключение и отключение устройств
 > (connect/remove) предлагаю переводить как
 > подсоединить/отсоединить. "eject" -- "извлечь".

Вот смотрю umount из консоли и извлечение флешки из KDE это 
разные действия. При извлечении не только происходит 
отмонтирование устройства, но и из системы пропадает устройство 
типа /dev/sdbX .
Так, что как-бы с таким вольным переводом совсем не запутать 
пользователя.

-- 
***
  А ещё говорят так  (fortune):
 
I used to get high on life but lately I've built up a 
resistance. 
________________________________________________________________________
С уважением Хихин Руслан

[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 198 bytes --]

  reply	other threads:[~2010-10-19 18:14 UTC|newest]

Thread overview: 45+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2010-10-12  7:28 ` Alexander Potashev
2010-10-12  7:50   ` Андрей Черепанов
2010-10-12  7:57     ` Artem Sereda
2010-10-12  9:35       ` Yuri Efremov
2010-10-12 10:02         ` Андрей Черепанов
2010-10-12 10:56           ` Yury G. Kudryashov
2010-10-12 13:44             ` Андрей Черепанов
2010-10-12 14:52           ` Yuri Kozlov
2010-10-12 16:26             ` Alexander Potashev
2010-10-12 16:30               ` Андрей Черепанов
2010-10-12 17:15                 ` Yuri Kozlov
2010-10-12 17:41                   ` Андрей Черепанов
2010-10-12 17:47                     ` Андрей Черепанов
2010-10-12 17:53                     ` Yuri Kozlov
2010-10-13 16:29                       ` Андрей Черепанов
2010-10-14 12:54                     ` Sergey V Turchin
2010-10-14 12:57               ` Sergey V Turchin
2010-10-14 15:06                 ` Андрей Черепанов
2010-10-14 15:21                   ` Sergey V Turchin
2010-10-14 16:52                   ` Yuri Kozlov
2010-10-15  3:35                     ` Vladimir
2010-10-15  8:41                       ` Artem Sereda
2010-10-15 14:20                       ` Yuri Chornoivan
2010-10-17  2:22                         ` Vladimir
2010-10-17  7:16                           ` Yuri Chornoivan
2010-10-17  7:29                           ` Андрей Черепанов
2010-10-17  8:22                         ` Alexander Potashev
2010-10-17  9:07                           ` Yuri Chornoivan
2010-10-15  9:33                     ` Sergey V Turchin
2010-10-15  9:39                       ` Sergey V Turchin
2010-10-15 13:03                         ` Yuri Kozlov
2010-10-15 13:30                           ` Sergey V Turchin
2010-10-19 17:55                           ` Alexander Potashev
2010-10-19 18:14                             ` Хихин Руслан [this message]
2010-10-20 11:08                               ` Sergey V Turchin
2010-10-24 23:31                                 ` Alexander Potashev
2010-10-19 18:15                             ` Yuri Kozlov
2010-10-14 15:18                 ` Андрей Черепанов
2010-10-14 15:23                   ` Sergey V Turchin
2010-10-14 15:31                       ` Sergey V Turchin
2010-10-14 16:02                     ` Андрей Черепанов
2010-10-14 16:13                       ` Sergey V Turchin
2010-10-15 12:10                         ` Андрей Черепанов
2010-10-15 13:29                           ` Sergey V Turchin
2010-10-15 16:35                           ` Sergey V Turchin

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=201010192214.54218@ruslandh \
    --to=ruslandh@gmail.com \
    --cc=hihin@rambler.ru \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git