From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Изменение формулы для множественного числа
Date: Thu, 18 Mar 2010 20:35:44 +0300
Message-ID: <20100318173544.GA23367@eeepc.campus> (raw)
In-Reply-To: <733f2c731003180936p110faf9cl19a814fe69ed9931@mail.gmail.com>
On Thu, Mar 18, 2010 at 07:36:04PM +0300, Alexandre Prokoudine wrote:
> On 3/14/10, Alexander Potashev wrote:
> > Привет,
> >
> > Предлагаю все-таки перейти на 4 формы множественного числа.
>
> Я так и не увидел внятного объяснения, зачем это надо.
В некоторых случаях в русском переводе должны быть 2 формы:
1. для параметра строки, равного 1,
2. для всех остальных значений параметра,
как в обычно в английском языке.
Пример: (messages/extragear-multimedia/amarok.po)
#: browsers/playlistbrowser/UserPlaylistTreeView.cpp:340
#, kde-format
msgid "New Folder"
msgid_plural "New Folder (%1)"
Кроме того, не очень хорошо, когда тебе сообщают:
Заголовок 1 изображения был изменён.
>
> А.П.
--
Alexander Potashev
next prev parent reply other threads:[~2010-03-18 17:35 UTC|newest]
Thread overview: 20+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2010-01-03 16:28 Yuri Chornoivan
2010-01-03 16:57 ` Alexander Potashev
2010-01-04 17:45 ` Alexander Potashev
2010-01-11 11:09 ` Андрей Черепанов
2010-03-14 10:51 ` Alexander Potashev
2010-03-18 16:36 ` Alexandre Prokoudine
2010-03-18 17:35 ` Alexander Potashev [this message]
2010-06-11 18:48 ` Alexander Potashev
2010-06-11 19:11 ` Yuri Chornoivan
2010-06-12 10:06 ` Yuri Chornoivan
2010-06-12 10:25 ` Alexander Potashev
2010-07-16 15:07 ` Alexander Potashev
2010-07-20 14:44 ` Alexander Potashev
2010-07-20 15:10 ` Alexander Potashev
2010-07-22 9:55 ` Yuri Chornoivan
2010-07-22 10:11 ` Alexander Potashev
2010-07-23 20:16 ` Alexander Potashev
2010-07-25 21:15 ` Artem Sereda
2010-07-25 21:30 ` Alexander Potashev
2010-07-25 21:40 ` Artem Sereda
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20100318173544.GA23367@eeepc.campus \
--to=aspotashev@gmail.com \
--cc=kde-russian@lists.kde.ru \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git