рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* Re: Re: [kde-russian] 2 вопроса
@ 2003-08-05  7:48 Andrew S. Cherepanov
  2003-08-05  8:10 ` Re[3]: " mok
                   ` (2 more replies)
  0 siblings, 3 replies; 5+ messages in thread
From: Andrew S. Cherepanov @ 2003-08-05  7:48 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list




> Админ сервера, где хостится kde.ru - Максим Мороз - maxim@oss.ru
> На рассылку он вроде как подписан, но редко откликается. Админа
> сайта kde.ru нет. Пароль к сайту должен быть у Саши Клютчени.
Клютченя, отзовись! Нужно кинуть пару файлов и раздать права...

ASC> 1) в связи с объяснимым нежеланием сайта lrn.ru давать возможность
ASC> использовать скачивание с CVS
> Почему они то дают, то не дают? Там же трафик небольшой.
Ты меня спрашиваешь о "политике" ALTов? Поверь, я ещё хорошо помню их
отношение ко мне. Но увы, другой площадки пока нет... :(

ASC> Показать или Показывать ?
> Показать строку состояния. Скрыть строку состояния.
> Показывать подсказки. Не показывать подсказки.
> Разница видна невооруженным глазом.
То есть "показывать" для множественного числа. Согласен.

ASC> и как переводить Настройка <имя программы>
> Просто как Настройка... Добавлять здесь имя программы - излишество,
> мы и так уже внутри этой программы.
Меню тоже зовётся Настройка. Что получается? Настройка-Настройка?
Я проверил документацию по kghostview. Сижу, клопов давлю... :)

---
Черепанов Андрей Степанович
cas@sibene.elektra.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re[3]: [kde-russian] 2 вопроса
  2003-08-05  7:48 Re: [kde-russian] 2 вопроса Andrew S. Cherepanov
@ 2003-08-05  8:10 ` mok
  2003-08-05 13:57   ` A.L. Klyutchenya
  2003-08-05 13:56 ` A.L. Klyutchenya
  2003-08-05 14:44 ` Alexandre Prokoudine
  2 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: mok @ 2003-08-05  8:10 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

>> Почему они то дают, то не дают? Там же трафик небольшой.
ASC> Ты меня спрашиваешь о "политике" ALTов? Поверь, я ещё хорошо
ASC> помню их отношение ко мне. Но увы, другой площадки пока нет...
ASC> :(
Ясно. Это все те самые 17 пунктов эхом отдаются? Жаль, если так. У
меня с ними личные и очень хорошие отношения, поэтому пользуюсь
случаем и передаю привет команде ALT, если кто не в отпуске...

ASC>> Показать или Показывать ?
>> Показать строку состояния. Скрыть строку состояния.
>> Показывать подсказки. Не показывать подсказки.
>> Разница видна невооруженным глазом.
ASC> То есть "показывать" для множественного числа. Согласен.
Показать - совершенный вид, для единовременного действия. Показывать
- несовершенный - для повторяющегося действия.

ASC> Меню тоже зовётся Настройка. Что получается? Настройка-Настройка?
Понял. Я имел в виду именно меню. В подменю тогда, само собой,
Настроить <прогу>.

Гриша





^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: [kde-russian] 2 вопроса
  2003-08-05  7:48 Re: [kde-russian] 2 вопроса Andrew S. Cherepanov
  2003-08-05  8:10 ` Re[3]: " mok
@ 2003-08-05 13:56 ` A.L. Klyutchenya
  2003-08-05 14:44 ` Alexandre Prokoudine
  2 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-08-05 13:56 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

5 Август 2003 11:48, Andrew S. Cherepanov написал:
> > Админ сервера, где хостится kde.ru - Максим Мороз -
> > maxim@oss.ru На рассылку он вроде как подписан, но редко
> > откликается. Админа сайта kde.ru нет. Пароль к сайту должен
> > быть у Саши Клютчени.
>
> Клютченя, отзовись! Нужно кинуть пару файлов и раздать
> права...

Ась? :))

>
> ASC> 1) в связи с объяснимым нежеланием сайта lrn.ru давать
> возможность ASC> использовать скачивание с CVS
>
> > Почему они то дают, то не дают? Там же трафик небольшой.
>
> Ты меня спрашиваешь о "политике" ALTов? Поверь, я ещё хорошо
> помню их отношение ко мне. Но увы, другой площадки пока нет...
> :(

В попу пропиретарщиков!!! :)))

>
> ASC> Показать или Показывать ?
>
> > Показать строку состояния. Скрыть строку состояния.
> > Показывать подсказки. Не показывать подсказки.
> > Разница видна невооруженным глазом.
>
> То есть "показывать" для множественного числа. Согласен.
>
> ASC> и как переводить Настройка <имя программы>
>
> > Просто как Настройка... Добавлять здесь имя программы -
> > излишество, мы и так уже внутри этой программы.
>
> Меню тоже зовётся Настройка. Что получается?
> Настройка-Настройка? Я проверил документацию по kghostview.
> Сижу, клопов давлю... :)
>
> ---
> Черепанов Андрей Степанович
> cas@sibene.elektra.ru

-- 
ВсехБлаг!      
      ____   __
     /   |  / / А. Л. Клютченя
    / /| | / /  (asoneofus)
   / /_| |/ /   mail:   asoneofus@kde.ru
  / ____  _ \   www:    http://www.qt.kde.ru
 / /   | | \ \  icq:    113679387
/_/    |_|  \_\ 




^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: Re[3]: [kde-russian] 2 вопроса
  2003-08-05  8:10 ` Re[3]: " mok
@ 2003-08-05 13:57   ` A.L. Klyutchenya
  0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-08-05 13:57 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

5 Август 2003 12:10, mok@kde.ru написал:
> >> Почему они то дают, то не дают? Там же трафик небольшой.
>
> ASC> Ты меня спрашиваешь о "политике" ALTов? Поверь, я ещё
> хорошо ASC> помню их отношение ко мне. Но увы, другой площадки
> пока нет... ASC> :(
> Ясно. Это все те самые 17 пунктов эхом отдаются? Жаль, если
> так. У меня с ними личные и очень хорошие отношения, поэтому
> пользуюсь случаем и передаю привет команде ALT, если кто не в
> отпуске...

И от меня тоже! Не кашлять! :))

>
> ASC>> Показать или Показывать ?
>
> >> Показать строку состояния. Скрыть строку состояния.
> >> Показывать подсказки. Не показывать подсказки.
> >> Разница видна невооруженным глазом.
>
> ASC> То есть "показывать" для множественного числа. Согласен.
> Показать - совершенный вид, для единовременного действия.
> Показывать - несовершенный - для повторяющегося действия.
>
> ASC> Меню тоже зовётся Настройка. Что получается?
> Настройка-Настройка? Понял. Я имел в виду именно меню. В
> подменю тогда, само собой, Настроить <прогу>.
>
> Гриша
>
>
>
>
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> http://lists.kde.ru/cgi-bin/mailman/listinfo/kde-russian
> __________
> IP - телефония, доступ в Интернет и хостинг по одной карте,
> заказ доставки -- www.zakaz.orc.ru

-- 
ВсехБлаг!      
      ____   __
     /   |  / / А. Л. Клютченя
    / /| | / /  (asoneofus)
   / /_| |/ /   mail:   asoneofus@kde.ru
  / ____  _ \   www:    http://www.qt.kde.ru
 / /   | | \ \  icq:    113679387
/_/    |_|  \_\ 




^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: Re: [kde-russian] 2 вопроса
  2003-08-05  7:48 Re: [kde-russian] 2 вопроса Andrew S. Cherepanov
  2003-08-05  8:10 ` Re[3]: " mok
  2003-08-05 13:56 ` A.L. Klyutchenya
@ 2003-08-05 14:44 ` Alexandre Prokoudine
  2 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Alexandre Prokoudine @ 2003-08-05 14:44 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1317 bytes --]

Andrew S. Cherepanov wrote
> 
> 
> 
> > Админ сервера, где хостится kde.ru - Максим Мороз - maxim@oss.ru
> > На рассылку он вроде как подписан, но редко откликается. Админа
> > сайта kde.ru нет. Пароль к сайту должен быть у Саши Клютчени.
> Клютченя, отзовись! Нужно кинуть пару файлов и раздать права...
> 
> ASC> 1) в связи с объяснимым нежеланием сайта lrn.ru давать возможность
> ASC> использовать скачивание с CVS
> > Почему они то дают, то не дают? Там же трафик небольшой.
> Ты меня спрашиваешь о "политике" ALTов? Поверь, я ещё хорошо помню их
> отношение ко мне. Но увы, другой площадки пока нет... :(

Э-э-э... Я себя как-то глупо чувствую..

> 
> ASC> Показать или Показывать ?
> > Показать строку состояния. Скрыть строку состояния.
> > Показывать подсказки. Не показывать подсказки.
> > Разница видна невооруженным глазом.
> То есть "показывать" для множественного числа. Согласен.

И я тоже

> 
> ASC> и как переводить Настройка <имя программы>
> > Просто как Настройка... Добавлять здесь имя программы - излишество,
> > мы и так уже внутри этой программы.
> Меню тоже зовётся Настройка. Что получается? Настройка-Настройка?
> Я проверил документацию по kghostview. Сижу, клопов давлю... :)

"Настроить Имя-программы..."

-- 
Alexandre Prokoudine
ALT Linux Documentation Team
JabberID: avp@altlinux.org

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 481 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2003-08-05 14:44 UTC | newest]

Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2003-08-05  7:48 Re: [kde-russian] 2 вопроса Andrew S. Cherepanov
2003-08-05  8:10 ` Re[3]: " mok
2003-08-05 13:57   ` A.L. Klyutchenya
2003-08-05 13:56 ` A.L. Klyutchenya
2003-08-05 14:44 ` Alexandre Prokoudine

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git