рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: "KDE russian translation mailing list" <kde-russian@lists.kde.ru>,
	"Николай Смолянинов" <smolianinow.colya2016@yandex.ru>,
	"Ольга Миронова" <omiro@basealt.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Перевод Kdenlive 18.12
Date: Thu, 24 Jan 2019 11:17:44 +0300
Message-ID: <CADMG6+96XhZ+1Pfvxtg2v3uGnzovQG31qZq+SG4nj+f00vuezg@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <c3d4d09e-9f6d-e5b4-4b23-c96f253bdb35@basealt.ru>

чт, 24 янв. 2019 г. в 11:01, Olesya Gerasimenko <gammaray@basealt.ru>:
>
> Михаил, большое спасибо за предоставленный доработанный перевод!
> Улучшения значительные, мы в «Базальт СПО» планируем включить эту версию
> в дистрибутив Альт. И тоже считаем, что стоит взять этот перевод в апстрим.
>
>
> 23.01.2019 23:55, Mikhail Novosyolov пишет:
> > Всем доброго времени суток!
> >
> > На основе моего прошлого патча, основанного на переводе Ольги Мироновой
> > с исправлениями, Николай Смольянинов доработал перевод Kdenlive и
> > исправил в нем много неточностей и ошибок.
> >
> > Новый .po файл здесь:
> > https://abf.io/import/kdenlive/blob/rosa2016.1/kdenlive.po
> > RAW: https://abf.io/import/kdenlive/raw/rosa2016.1/kdenlive.po
> >
> > Считаю, что теперь наконец точно стоит взять перевод в апстрим.

Доброе утро, Олеся,

Вы будете ещё раз вычитывать этот перевод, или уже убедились, что
ошибок не осталось?

P.S.  Михаилу — спасибо за огромный труд!

-- 
Alexander Potashev

  reply	other threads:[~2019-01-24  8:17 UTC|newest]

Thread overview: 6+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2019-01-23 20:55 Mikhail Novosyolov
2019-01-24  8:01 ` Olesya Gerasimenko
2019-01-24  8:17   ` Alexander Potashev [this message]
2019-01-24  8:29     ` Olesya Gerasimenko
2019-01-24  9:04 ` Alexander Potashev
2019-01-25 15:01     ` Alexander Potashev

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=CADMG6+96XhZ+1Pfvxtg2v3uGnzovQG31qZq+SG4nj+f00vuezg@mail.gmail.com \
    --to=aspotashev@gmail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    --cc=omiro@basealt.ru \
    --cc=smolianinow.colya2016@yandex.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git