рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] Сторонние приложения образовательного направления
@ 2011-06-08 16:15 Yuri Chornoivan
  2011-06-08 17:03 ` Евгений Лежнин
  0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Yuri Chornoivan @ 2011-06-08 16:15 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Доброго времени суток,

Возможно, кому-то захочется перевести или улучшить перевод нескольких  
приложений, которые безусловно очень хорошо вписываются в конфигурацию  
рабочей станции или головного компьютера под управлением KDE.

-----------------------------------------------------------------------

iTALC 2 — система управления компьютерными классами
http://italc.sourceforge.net/

Тобиас Дорффлер сегодня объявил о выпуске последнего тестового выпуска  
перед новой версией 2. Оказанная спонсорская поддержка разработки этого  
проекта позволила значительно расширить возможности этой системы (аналога  
Netop School). Из-за этого предыдущий перевод требует значительной  
переработки (практически от него осталась половина и та переведена в  
состояние «неточный»).

http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?thread_name=201106072351.10057.tobias.doerffel%40gmail.com&forum_name=italc-devel

Для работы нужен Virtaal (или Linguist, что хуже из-за отсутствия проверки  
правописания). Сроки не определены, однако что-то подсказывает, что они  
довольно сжаты. ;) Готовый перевод отравить разработчику электронной  
почтой.

-------------------------------------------------------------------------

TeXamator — приложение для автоматического создания контрольных и билетов  
для экзаменов
http://kde-apps.org/content/show.php/TeXamator?content=91632

Если вы когда-нибудь преподавали что-нибудь несколько лет подряд, вас  
безусловно посещала идея автоматизации создания заданий и билетов (ну, не  
писать же всё каждый раз сначала по старинке?). Приложение позволяет  
справиться з задачей довольно просто: создаётся список вопросов и список  
задач в формате TeX, после чего приложение автоматически создаёт  
неповторяющиеся билеты с оформлением согласно заданным критериям.

Блог разработчика:  
http://snouffy.free.fr/blog-en/index.php/category/TeXamator

Для работы нужен Linguist (автокомпиляция форм работает, в отличие от  
iTALC) или Virtaal. Сроки не определены, объём перевода весьма мал.  
Готовый перевод отравить разработчику электронной почтой.

--------------------------------------------------------------------------

KChildlock — система ограничения пребывания пользователей за компьютером
http://kde-apps.org/content/show.php/KChildlock?content=88124

Если у вас завелись дети или вы сам (сама) — большой ребёнок ;) , вам,  
конечно же, иногда становится ужасно жалко бессмысленно проведённого за  
компьютером времени. KChildlock может решить эту проблему: модуль  
«Параметров системы» позволяет ограничить время пребывания за компьютером  
или использования определённого приложения.

Для работы нужен Lokalize. Сроки не определены, объём перевода весьма мал.  
Готовый перевод отравить разработчику электронной почтой.

--------------------------------------------------------------------------

Надеюсь, меня не забанят за рекламу. :p

С уважением,
Юрий

^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Сторонние приложения образовательного направления
  2011-06-08 16:15 [kde-russian] Сторонние приложения образовательного направления Yuri Chornoivan
@ 2011-06-08 17:03 ` Евгений Лежнин
  0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Евгений Лежнин @ 2011-06-08 17:03 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

On 08.06.2011 23:15, Yuri Chornoivan wrote:
> Доброго времени суток,
>
> Возможно, кому-то захочется перевести или улучшить перевод нескольких 
> приложений, которые безусловно очень хорошо вписываются в конфигурацию 
> рабочей станции или головного компьютера под управлением KDE.
> ...
> -------------------------------------------------------------------------- 
>
>
> KChildlock — система ограничения пребывания пользователей за компьютером
> http://kde-apps.org/content/show.php/KChildlock?content=88124
>
> Если у вас завелись дети или вы сам (сама) — большой ребёнок ;) , вам, 
> конечно же, иногда становится ужасно жалко бессмысленно проведённого 
> за компьютером времени. KChildlock может решить эту проблему: модуль 
> «Параметров системы» позволяет ограничить время пребывания за 
> компьютером или использования определённого приложения.
>
> Для работы нужен Lokalize. Сроки не определены, объём перевода весьма 
> мал. Готовый перевод отравить разработчику электронной почтой.
>
> -------------------------------------------------------------------------- 
>
>
> Надеюсь, меня не забанят за рекламу. :p
>
> С уважением,
> Юрий
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Можно KChildlock взять?


^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2011-06-08 17:03 UTC | newest]

Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2011-06-08 16:15 [kde-russian] Сторонние приложения образовательного направления Yuri Chornoivan
2011-06-08 17:03 ` Евгений Лежнин

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git