рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Evgeniy Ivanov" <green-lord@mail.ru>
To: "KDE russian translation mailing list"
	<kde-russian@zigzag.lvk.cs.msu.su>
Subject: Re: [kde-russian] не могу перевести на русский
Date: Mon, 18 Sep 2006 22:45:43 +0400
Message-ID: <op.tf27qhjo2pcnw8@smalllolka> (raw)
In-Reply-To: <1158321841.3839.24.camel@leon.asplinux.com.ua>

On Fri, 15 Sep 2006 16:04:00 +0400, Leonid Kanter <leon@asplinux.ru> wrote:

> В Суб, 09/09/2006 в 23:35 +0400, Alexandre Prokoudine пишет:
>> On 9/9/06, Evgeniy Ivanov wrote:
>> > Вот такие фразы интуитивно понятны, но на русский нормально не  
>> получается
>> > перевести:
>> >
>> > Suspend to Disk/RAM - Ждущий режим(RAM)/Приостановить на диск/в RAM
>> > (единственный вариант). "Заснуть" идеально подходит, но по смыслу  
>> немного
>> > не то.
>>
>> Suspend to RAM - спящий режим
>> Suspend to disc - ждущий режим
>>
> Вообще-то наоборот. RAM - ждущий (более высокая готовность), disc -
> спящий (более низкая готовность).  В XP hibernate = спящий режим.
>
> Suspend to ram - перевести (компьютер) в ждущий режим
> to disk - в спящий режим.
>
>

Оказывается интерфейс kpowersave переведён: там это названо
Заснуть на диск
Заснуть в память

Standby у меня, очевидно, не поддерживается(или система косячит), может у  
кого стоит kpowersave? Какие там есть строчки?
-- 
E.I.



  reply	other threads:[~2006-09-18 18:45 UTC|newest]

Thread overview: 6+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2006-09-09 17:46 Evgeniy Ivanov
2006-09-09 19:35 ` Alexandre Prokoudine
2006-09-15 12:04   ` Leonid Kanter
2006-09-18 18:45     ` Evgeniy Ivanov [this message]
2006-09-19 20:51       ` Хихин Руслан
2006-09-09 21:59 ` Danil Dotsenko

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=op.tf27qhjo2pcnw8@smalllolka \
    --to=green-lord@mail.ru \
    --cc=kde-russian@zigzag.lvk.cs.msu.su \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git