рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* Re: Ha: Re: Ha: Re: [kde-russian] docs reserving
  @ 2005-01-24 13:59 ` Черепанов Андрей
  2005-01-24 14:23   ` Gregory Mokhin
  0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Черепанов Андрей @ 2005-01-24 13:59 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

24 Январь 2005 16:33, vlg@ammophos.ru написал(а):
> Тогда я получается свободен и могу взять что-нибудь на перевод.
Совершенно верно. Возьми любой файл .pot из 
http://i18n.kde.org/stats/gui/HEAD/ru/kdeextragear-1/index.php

-- 
Андрей Черепанов
sibskull@mail.ru



^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: [kde-russian] docs reserving
  2005-01-24 13:59 ` Ha: Re: Ha: Re: [kde-russian] docs reserving Черепанов Андрей
@ 2005-01-24 14:23   ` Gregory Mokhin
  2005-01-24 14:32     ` Черепанов Андрей
  2005-01-25  4:08     ` Владислав Головырин
  0 siblings, 2 replies; 5+ messages in thread
From: Gregory Mokhin @ 2005-01-24 14:23 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Рекомендацию Андрея насчет разделения компетенции принимаю к 
исполнению :)

Тогда, если у Андрея не будет возражений, я бы предложил Голованову 
включиться в перевод нового userguide из kdebase. А для начала 
перевести файл faq_questions.pot из

http://i18n.kde.org/stats/doc/HEAD/ru/kdebase/index.php

Иначе не управимся с докой kdebase к выпуску 3.4, а это важно.

Григорий


Черепанов Андрей wrote:
> 24 Январь 2005 16:33, vlg@ammophos.ru написал(а):
> 
>>Тогда я получается свободен и могу взять что-нибудь на перевод.
> 
> Совершенно верно. Возьми любой файл .pot из 
> http://i18n.kde.org/stats/gui/HEAD/ru/kdeextragear-1/index.php
> 




^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: [kde-russian] docs reserving
  2005-01-24 14:23   ` Gregory Mokhin
@ 2005-01-24 14:32     ` Черепанов Андрей
  2005-01-24 15:12       ` Gregory Mokhin
  2005-01-25  4:08     ` Владислав Головырин
  1 sibling, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Черепанов Андрей @ 2005-01-24 14:32 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

24 Январь 2005 17:23, Gregory Mokhin написал(а):
> Рекомендацию Андрея насчет разделения компетенции принимаю к
> исполнению :)
>
> Тогда, если у Андрея не будет возражений, я бы предложил Голованову
> включиться в перевод нового userguide из kdebase. А для начала
> перевести файл faq_questions.pot из
>
> http://i18n.kde.org/stats/doc/HEAD/ru/kdebase/index.php
Не возражаю. :)

> Иначе не управимся с докой kdebase к выпуску 3.4, а это важно.
Григорий, крайний срок переводов - 2 февраля?

-- 
Андрей Черепанов
sibskull@mail.ru



^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: [kde-russian] docs reserving
  2005-01-24 14:32     ` Черепанов Андрей
@ 2005-01-24 15:12       ` Gregory Mokhin
  0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Gregory Mokhin @ 2005-01-24 15:12 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Черепанов Андрей wrote:
> Григорий, крайний срок переводов - 2 февраля?

Нет, боже упаси. Всё гораздо лучше, чем если бы было так.

Небольшие комментарии к

http://developer.kde.org/development-versions/kde-3.4-release-plan.html

 >February 2nd, 2005: Feature Freeze, Message Freeze
 >The HEAD branch is frozen for nonurgent commits till 6th
 >February 5th, 2005: KDE_3_4_BETA_2
 >February 22nd, 2005: Total release freeze
 >February 26th, 2005: Release Candidate 1
 >Wednesday March 16th, 2005: Targeted Release date

2 февраля начинается Message Freeze (имеются в виду английские 
сообщения интерфейса, но скорее всего дока еще будет меняться) в HEAD. 
Но не более того, и работу над переводом можно будет продолжать до 
выпуска 3.4, то есть до 16 марта. Начиная с 22 или 26 февраля начнется 
особый режим записи в ветку, поскольку все пакеты выпуска будут 
полностью заморожены для тестирования. Фактически последние изменения 
можно будет внести где-то в районе 10-12 марта в особо выделенное для 
этого время, если не поступят к тому времени другие инструкции от боссов.

Новости будут в английской рассылке, и в нашей при необходимости.

Григорий



^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: [kde-russian] docs reserving
  2005-01-24 14:23   ` Gregory Mokhin
  2005-01-24 14:32     ` Черепанов Андрей
@ 2005-01-25  4:08     ` Владислав Головырин
  1 sibling, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Владислав Головырин @ 2005-01-25  4:08 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Давайте и faq_questions.pot попробую перевести тоже, таким образом за 
мной сейчас 3 файла:

из kde_base
    faq_questions.pot
    userguide_control-center.pot - в срок до 31.01.2005г.
и из kdeextragear-1
    ksmssend

С уважением, Головырин Владислав.


On Mon, 24 Jan 2005 10:23:06 -0400
  Gregory Mokhin <mok@kde.ru> wrote:
> Рекомендацию Андрея насчет разделения компетенции принимаю к 
>исполнению :)
> 
> Тогда, если у Андрея не будет возражений, я бы предложил Голованову 
>включиться в перевод нового userguide из kdebase. А для начала 
>перевести файл faq_questions.pot из
> 
> http://i18n.kde.org/stats/doc/HEAD/ru/kdebase/index.php
> 
> Иначе не управимся с докой kdebase к выпуску 3.4, а это важно.
> 
> Григорий
> 
> 
> Черепанов Андрей wrote:
>> 24 Январь 2005 16:33, vlg@ammophos.ru написал(а):
>> 
>>>Тогда я получается свободен и могу взять что-нибудь на перевод.
>> 
>> Совершенно верно. Возьми любой файл .pot из 
>> http://i18n.kde.org/stats/gui/HEAD/ru/kdeextragear-1/index.php
>> 
> 
> 
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> http://lists.kde.ru/cgi-bin/mailman/listinfo/kde-russian
> 
> 
> 




^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2005-01-25  4:08 UTC | newest]

Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2005-01-24 13:59 ` Ha: Re: Ha: Re: [kde-russian] docs reserving Черепанов Андрей
2005-01-24 14:23   ` Gregory Mokhin
2005-01-24 14:32     ` Черепанов Андрей
2005-01-24 15:12       ` Gregory Mokhin
2005-01-25  4:08     ` Владислав Головырин

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git