рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] Перевод BasKet - к кому адресовать
@ 2008-06-30  8:43 Andrei Drynov
  2008-06-30  9:17 ` Андрей Черепанов
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Andrei Drynov @ 2008-06-30  8:43 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 131 bytes --]

Добрый день!

В переводе BasKet есть серьёзные ошибки. Кому послать отчет?



[-- Attachment #2: S/MIME Cryptographic Signature --]
[-- Type: application/x-pkcs7-signature, Size: 3269 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Перевод BasKet - к кому адресовать
  2008-06-30  8:43 [kde-russian] Перевод BasKet - к кому адресовать Andrei Drynov
@ 2008-06-30  9:17 ` Андрей Черепанов
  2008-06-30 13:31   ` AccentSolution
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2008-06-30  9:17 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

30 июня 2008 Andrei Drynov написал:
> Добрый день!
>
> В переводе BasKet есть серьёзные ошибки. Кому послать отчет?
Вообще-то я решил полностью отрецензировать Basket. Но дело небыстрое. Можете 
посылать мне напрямую.


-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Перевод BasKet - к кому адресовать
  2008-06-30  9:17 ` Андрей Черепанов
@ 2008-06-30 13:31   ` AccentSolution
  0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: AccentSolution @ 2008-06-30 13:31 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Первый хозяин Баскета был француз. У  
него и с аглицким было плохо.  
Приходилось делать литературный  
перевод.

Сейчас похоже хозяин с подобающим  
английским, но надо все равно  
переводить перепроверяя что кроется  
под английскими стрингами.

Daniel Dotsenko
dd@accentsolution.com

On Jun 30, 2008, at 2:17, Андрей Черепанов  
<cas@altlinux.ru> wrote:

> 30 июня 2008 Andrei Drynov написал:
>> Добрый день!
>>
>> В переводе BasKet есть серьёзные ошибки.  
>> Кому послать отчет?
> Вообще-то я решил полностью  
> отрецензировать Basket. Но дело  
> небыстрое. Можете
> посылать мне напрямую.
>
>
> -- 
> Андрей Черепанов
> ALT Linux
> cas@altlinux.ru
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2008-06-30 13:31 UTC | newest]

Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2008-06-30  8:43 [kde-russian] Перевод BasKet - к кому адресовать Andrei Drynov
2008-06-30  9:17 ` Андрей Черепанов
2008-06-30 13:31   ` AccentSolution

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git