* [kde-russian] Re: перевод руководства Крусадер
@ 2006-12-03 12:34 ` sam
0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: sam @ 2006-12-03 12:34 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
В сообщении от Суббота 02 декабря 2006 19:38 Roman Batejkin написал(a):
> Я перевожу Руководство, есть кое какие вопросы по Разделу UserActions.
> Многие моменты перевода интерфейса не очевидны.Проще говоря непонятно,
> например что означает Each в соотвествующем разделе руководства в
> предложении - Each - splits the commandline into a list. These commands are
> executed one after another.
> Я стараюсь как можно ближе выдерживать общий стиль в соответствии с
> переводом интерфейса, но часто не нахочу сообщения для синхронизатора и др.
> частей в ru.po. Если есть возможность, хотелось бы обсудить это в icq или
> jabber. Роман.
Роман, стучитесь ко мне в icq номер - 6436471, там и обсудим перевод.
^ permalink raw reply [flat|nested] only message in thread
only message in thread, other threads:[~2006-12-03 12:34 UTC | newest]
Thread overview: (only message) (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2006-12-03 12:34 ` [kde-russian] Re: перевод руководства Крусадер sam
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git