* [kde-russian] Идея по ускорению перевода документации
@ 2004-02-28 13:06 Nick Shafff
0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: Nick Shafff @ 2004-02-28 13:06 UTC (permalink / raw)
To: kde-russian
Собственно:
Заменять названия пунктов меню, кнопок, текст сообщений и заголовков окон в оригинальных .docbook
на entity
Например <guimenu>Edit</guimenu> можно заменить на &Edit;
<guimenuitem>Reformat Source</guimenuitem> на &Reformat_Source;
и т.д.
И при генерации переведённого .docbook (или на другом этапе) сделать
чтобы этот текст искался в .po программы и kdelibs.po и переводился автоматически
т.е чтобы
&Edit; заменялся на <guimenu>Правка</guimenu>
&Reformat_Source; - на <guimenuitem>Форматировать код</guimenuitem>
Кроме упрощения процесса перевода, это ещё и позволит избежать несоответствий в названиях элементов интерфейса
--
Nickolay Shaforostoff, KDE Russian Team
mailto:linux@voliacable.com
http://program.net.ua
icq:238110850
^ permalink raw reply [flat|nested] only message in thread
only message in thread, other threads:[~2004-02-28 13:06 UTC | newest]
Thread overview: (only message) (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2004-02-28 13:06 [kde-russian] Идея по ускорению перевода документации Nick Shafff
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git