* [kde-russian] Re: Unicode-шрифты в KDE:mini-HOWTO @ 2003-02-19 15:19 ` Nikita V. Youshchenko 0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread From: Nikita V. Youshchenko @ 2003-02-19 15:19 UTC (permalink / raw) To: Maxim Loginov; +Cc: kde-russian > привет > прочитал твою статью на кде.ру > пара вопросов: > почему эта "Информация для людей, использующих TreuType шрифты, но не > использующих antialiasing", как это связано с кодировкой юникод? > как насчет кде3? там не нашел файла $KDEDIR/share/config/charsets или > подобного... Для KDE3 вся эта черная магия не требуется. Qt3 по умолчанию использует unicode шрифты, если они доступны. > можешь ссылку дать или объяснить популярно, как работает печать в кде? > (до стадии посылки на кпринтер). кто генерит шрифты? откуда их берут? > как их настраивать? > вопросы возникли из того, что когда я начинаю печатать из броузера > некоторые страницы печатают кириллицу нормально, а с других страниц > она исчезает бесследно. вот и хотелось бы разумно настроить, а не > тыкаться куда попало не понимаю что к чему... Объяснить технические детали не могу, так как уже больше года не смотрел в исходники KDE и что там и как - не знаю. Практический метод - использовать только TrueType шрифты и убедиться, что Qt может их найти (при помощи qtconfig либо установкой QT_FONTPATH, обе метода эквивалентны). > удачи > Макс ^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
[parent not found: <200302191632.42800.loginov@ism.mw.tu-dresden.de>]
* [kde-russian] Re: Unicode-шрифты в KDE:mini-HOWTO @ 2003-02-19 15:40 ` Nikita V. Youshchenko 0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread From: Nikita V. Youshchenko @ 2003-02-19 15:40 UTC (permalink / raw) To: Maxim Loginov; +Cc: kde-russian > шрифты, есть. находятся в стандартном каталоге, икс сервер их видит, > а как убедиться, что Qt их видит? > в qtconfig дефолтовый ттф фонт содержит кои8 кодировку, в броузере > указаны все ттф фонты, тоже с кои8 кодировкой. чего ему надо, не > знаю... > а подстановки могут как-то на печать влиять? > и еще: иногда русский текст печатается нормально, но отдельные символы > (типа кавычек) вылетают псевдографикой. как с этим бороться в кде3? Давненико я не сталкивался с проблемами печати из KDE. Если на экране одно, а на бумаге другое, то вероятно все-тами при рендеринге ps импользуются не те шрифты, которые используются при рендеринге на экран. Почему - разбираться надо. Можно попробовать убрать из системы все лишние шрифты, чтобы нечего было ему цеплять. Так как на экран могут рендериться bitmap шрифты, входящие в дистрибутив иксов, а при печати Qt их не видит, эти самые bitmap шрифты - первый кандидат на удаление. Дальнейшие вопросы имеет смысл отправлять по адресу kde-russian@lists.kde.ru - я нынче плохой консультант по KDE. ^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2003-02-19 15:40 UTC | newest] Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed) -- links below jump to the message on this page -- 2003-02-19 15:19 ` [kde-russian] Re: Unicode-шрифты в KDE:mini-HOWTO Nikita V. Youshchenko 2003-02-19 15:40 ` Nikita V. Youshchenko
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE This inbox may be cloned and mirrored by anyone: git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git # If you have public-inbox 1.1+ installed, you may # initialize and index your mirror using the following commands: public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \ kde-russian@lists.kde.ru public-inbox-index kde-russian Example config snippet for mirrors. Newsgroup available over NNTP: nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git