ALT Linux Team development discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* Re: [devel] mova
  2000-11-18  0:45 [devel] mova Aleksey Novodvorsky
@ 2000-11-17 23:14 ` Peter Novodvorsky
  2000-11-18  1:03   ` Aleksey Novodvorsky
  0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Peter Novodvorsky @ 2000-11-17 23:14 UTC (permalink / raw)
  To: devel

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 333 bytes --]

Привет!

++ 18/11/00 03:45 +0300 - Aleksey Novodvorsky:
> Это в первую очередь к Петру и Дмитрию. Как бы заставить mova работать в
> 1251 и 154 малой кровью?  Или проще продублировать словарь?
добавить на выводе konwert?...

--
Peter Novodvorsky,
IPLabs Linux Team member: petya@logic.ru
Debian developer: nidd@debian.org

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 232 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: [devel] mova
  2000-11-18  1:03   ` Aleksey Novodvorsky
@ 2000-11-18  0:24     ` Dmitry V. Levin
  2000-11-18 18:11       ` Ivan Zakharyaschev
  0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Dmitry V. Levin @ 2000-11-18  0:24 UTC (permalink / raw)
  To: devel

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1130 bytes --]

On Sat, Nov 18, 2000 at 04:03:12AM +0300, Aleksey Novodvorsky wrote:
> > > Это в первую очередь к Петру и Дмитрию. Как бы заставить mova работать в
> > > 1251 и 154 малой кровью?  Или проще продублировать словарь?
> > добавить на выводе konwert?...
> >
> 
> А что такое konwert? И. кроме того, нельзя перекодировать транскрипцию. А  в
> шрифтах там нигде не зашито koi8-r?

А при чем тут транскрипция? Если говорит о mova, то там все идет через
консольный скрипт, который знает, что словарная база в koi8-r, и его можно
легко научить перекодировать в любую кодировку, поддерживаемую glibc,
используя простой фильтр: iconv -f koi8-r -t `locale charmap`


Regards,
	Dmitry

+-------------------------------------------------------------------------+
Dmitry V. Levin     mailto://ldv@fandra.org
Software Engineer   PGP pubkey http://www.fandra.org/users/ldv/pgpkeys.html
IPLabs Linux Team   http://linux.iplabs.ru
Fandra Project      http://www.fandra.org
+-------------------------------------------------------------------------+
UNIX is user friendly. It's just very selective about who it's friends are.

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 232 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* [devel] mova
@ 2000-11-18  0:45 Aleksey Novodvorsky
  2000-11-17 23:14 ` Peter Novodvorsky
  0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Aleksey Novodvorsky @ 2000-11-18  0:45 UTC (permalink / raw)
  To: Developers List

Это в первую очередь к Петру и Дмитрию. Как бы заставить mova работать в
1251 и 154 малой кровью?  Или проще продублировать словарь?

Rgrds, Алексей

_______________________________________________
Devel mailing list
Devel@linux.iplabs.ru
http://www.logic.ru/mailman/listinfo/devel


^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: [devel] mova
  2000-11-17 23:14 ` Peter Novodvorsky
@ 2000-11-18  1:03   ` Aleksey Novodvorsky
  2000-11-18  0:24     ` Dmitry V. Levin
  0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Aleksey Novodvorsky @ 2000-11-18  1:03 UTC (permalink / raw)
  To: devel

Peter Novodvorsky wrote:

> Привет!
>
> ++ 18/11/00 03:45 +0300 - Aleksey Novodvorsky:
> > Это в первую очередь к Петру и Дмитрию. Как бы заставить mova работать в
> > 1251 и 154 малой кровью?  Или проще продублировать словарь?
> добавить на выводе konwert?...
>

А что такое konwert? И. кроме того, нельзя перекодировать транскрипцию. А  в
шрифтах там нигде не зашито koi8-r?
На всякий случай hint:
locale charmap
выдает текущую кодировку. Для скриптов полезно.

Rgrds, Алексей.

_______________________________________________
Devel mailing list
Devel@linux.iplabs.ru
http://www.logic.ru/mailman/listinfo/devel


^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: [devel] mova
  2000-11-18  0:24     ` Dmitry V. Levin
@ 2000-11-18 18:11       ` Ivan Zakharyaschev
  0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Ivan Zakharyaschev @ 2000-11-18 18:11 UTC (permalink / raw)
  To: devel

	Здравствуйте!

On Sat, 18 Nov 2000, Dmitry V. Levin wrote:

> легко научить перекодировать в любую кодировку, поддерживаемую glibc,
> используя простой фильтр: iconv -f koi8-r -t `locale charmap`

А имена у charmap'ов всегда совпадают с названиями кодировок, известными
glibc? Это хорошо, а то бы три разных похожих вещи получилось: charmap для
консольных шрифтов, таблицы кодировок glibc и charset для документов (по
какому-то стандарту для email и www: IANA). А так только две. Меня
интересует, есть ли какой-нибудь инструмент для перехода от charset
документа к charmap терминала, т.е. способ узнать, способен ли терминал с
текущим charmap нормально отображать документ в заданной charset, а также
какая charset должна быть указана в документе, набранном на этом
терминале (или набор возможых charset)? Пока многие консольные программы
пытаются сами решать проблемы, связанные с этим: pine, Mutt, lynx, links,
mc. В lynx'е даже появилась экпериментальная "фича": вместо того, чтобы
перекодировать документ так, чтобы его можно было показать, изменить
charmap консоли (загрузить другой консольный шрифт).

Самое примитивное решение у pine: срашивать у пользователя, какую document
charset может показывать его терминал, и предупреждать, когда кодировка
документа не соответсвует ей.

Более продвинутое: спрашивать у пользователя, какую document charset
показывает терминал, основываясь на этом, перекодировать в нее документ,
если нужно. Также предоставить пользователю возможность перейти в raw
mode. При таком решении в программе нужно либо хранить таблицы
перекодировок между document charsets, либо хранить таблицы соответсвия
названий document chasret и "системных кодировок" (известных glibc) и
пользоваться системными функциями для перекодировки.

Еще более продвинутое: определять по charmap, какие документы можно
показывать, перекодировать, если нужно. Есть два варианта: при
перекодировке основываться на именах document charsets или системных
кодировок. Здесь программа должна знать все то же, что и в предыдущем
решении, плюс соответсвия межды document charsets и charmap'ами. Если
charmap'ы и системные кодировки совпадают, то одной проблемой меньше.

Можно было бы как-нибудь сделать единый инструмент/базу данных для
совершения таких преобразований, которым все консольные программы,
показывающие документы, могли бы пользоваться.

-- 
Best regards,
      Ivan Z.



_______________________________________________
Devel mailing list
Devel@linux.iplabs.ru
http://www.logic.ru/mailman/listinfo/devel


^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2000-11-18 18:11 UTC | newest]

Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2000-11-18  0:45 [devel] mova Aleksey Novodvorsky
2000-11-17 23:14 ` Peter Novodvorsky
2000-11-18  1:03   ` Aleksey Novodvorsky
2000-11-18  0:24     ` Dmitry V. Levin
2000-11-18 18:11       ` Ivan Zakharyaschev

ALT Linux Team development discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \
		devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru
	public-inbox-index devel

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git