ALT Linux Team development discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [devel] Локализация Qt'шных программ
@ 2006-05-25  8:53 Yury Aliaev
  2006-05-25 10:19 ` Sergey V Turchin
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Yury Aliaev @ 2006-05-25  8:53 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list, ALT Devel discussion list

Всем добрый день!

У поддерживаемого мною пакета qtiplot появилась возможность локализации, 
только вот я не знаю, к какому месту её прикрутить :( С сайта я скачал 
файлы qtiplot_ru.ts (исходник перевода) и qtiplot_ru.qm (компилят). 
Вопрос первый: как из .ts можно получить .qm? Вопрос второй: куда его 
(.qm) нужно класть? Есть ли какое-то общее место хранения переводов 
qt'шных прог? Вопрос третий: как это дело паковать: класть ли в src.rpm 
файл .ts и в процессе сборки пакета компилировать его в .qm или положить 
.qm сразу? Или имеет смысл положить оба файла (как это обычно бывает в 
случае gettext), и в бинарный rpm просто перекладывать .qm, а .ts 
оставить для желающих покопаться в переводе?

Заранее спасибо за советы,
Юрий.


^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [devel] Локализация Qt'шных программ
  2006-05-25  8:53 [devel] Локализация Qt'шных программ Yury Aliaev
@ 2006-05-25 10:19 ` Sergey V Turchin
  2006-05-25 10:56   ` Yury Aliaev
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2006-05-25 10:19 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Devel discussion list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1101 bytes --]

On Thursday 25 May 2006 12:53, Yury Aliaev wrote:
> Всем добрый день!
>
> У поддерживаемого мною пакета qtiplot появилась возможность
> локализации, только вот я не знаю, к какому месту её прикрутить
> :( С сайта я скачал файлы qtiplot_ru.ts (исходник перевода) и
> qtiplot_ru.qm (компилят). Вопрос первый: как из .ts можно
> получить .qm?
lrelease

> Вопрос второй: куда его (.qm) нужно класть?
Туда, где его ищут или искать там, куда положили.

> Есть ли  
> какое-то общее место хранения переводов qt'шных прог?
Теоретически /usr/share/qtX/translations, но лучше где-нибудь 
в /usr/share/PROGRAM_NAME

> Вопрос 
> третий: как это дело паковать: класть ли в src.rpm файл .ts и в
> процессе сборки пакета компилировать его в .qm
да

> или положить .qm 
> сразу? Или имеет смысл положить оба файла (как это обычно бывает
> в случае gettext), и в бинарный rpm просто перекладывать .qm, а
> .ts оставить для желающих покопаться в переводе?
>
> Заранее спасибо за советы,
> Юрий.

-- 
Regards, Sergey, ALT Linux Team, http://www.altlinux.ru
http://stinkfoot.org:11371/pks/lookup?op=get&search=0x1C2A3F08

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 191 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [devel] Локализация Qt'шных программ
  2006-05-25 10:19 ` Sergey V Turchin
@ 2006-05-25 10:56   ` Yury Aliaev
  0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Yury Aliaev @ 2006-05-25 10:56 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Devel discussion list

Sergey V Turchin scripsit:
>>
>>У поддерживаемого мною пакета qtiplot появилась возможность
>>локализации, только вот я не знаю, к какому месту её прикрутить
>>:( С сайта я скачал файлы qtiplot_ru.ts (исходник перевода) и
>>qtiplot_ru.qm (компилят). Вопрос первый: как из .ts можно
>>получить .qm?
> 
> lrelease
> 
> 
>>Вопрос второй: куда его (.qm) нужно класть?
> 
> Туда, где его ищут или искать там, куда положили.

Скорее второе, т.к. в моём случае всё криво и перевод ищется в 
подкаталоге translations того каталога, где лежит бинарник. Так что всё 
равно придётся патчить...

> 
> 
>>Есть ли  
>>какое-то общее место хранения переводов qt'шных прог?
> 
> Теоретически /usr/share/qtX/translations, но лучше где-нибудь 
> в /usr/share/PROGRAM_NAME

Хорошо, туды и положим.

> 
> 
>>Вопрос 
>>третий: как это дело паковать: класть ли в src.rpm файл .ts и в
>>процессе сборки пакета компилировать его в .qm
> 
> да
> 
> 

Спасибо!


^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2006-05-25 10:56 UTC | newest]

Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2006-05-25  8:53 [devel] Локализация Qt'шных программ Yury Aliaev
2006-05-25 10:19 ` Sergey V Turchin
2006-05-25 10:56   ` Yury Aliaev

ALT Linux Team development discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \
		devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru
	public-inbox-index devel

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git