* Re: [room] ну почему мы такие страшные
@ 2006-10-11 15:51 ` Sergey Stepanov
2006-10-11 15:59 ` Andrey Rahmatullin
` (3 more replies)
2006-10-11 15:51 ` Sergey Stepanov
1 sibling, 4 replies; 6+ messages in thread
From: Sergey Stepanov @ 2006-10-11 15:51 UTC (permalink / raw)
To: культурный
офтопик
> On Wed, Oct 11, 2006 at 06:30:44PM +0400, Sergey Stepanov wrote:
> > Эпизод первый - товарищ советует почитать RTFM.
> А вы бы вместо этого предпочли привести правильный ответ, полностью
> аналогичный содержащемуся в FAQ?
Да, именно так.
В самом крайнем случае - полная ссылка на ответ, или ссылка
на FAQ с указанием строки для поиска, с помощью которой
можно найти нужный текст. Однако ссылкой вы ставите очередной
барьер на пути информации, потому что спрашивающий должен
повторно воспроизвести ваши действия. И не факт, что у него
получится тот же результат что у вас.
> > Эпизод второй - недоумение, что конкретно нужно читать в RTFM, когда ему посоветовали это сделать.
> А это уже ложь.
> Советовали не мне, это раз.
> Советовали не то, это два.
Извините, но я просто сделал копи-пасте из найденного письма.
Щас еще раз посмотрю, мне в thunderbird пришлось инфу из каждого
поля заголовка отдельно копировать... Все правильно, это ваше
письмо. Если хотите, могу в личку исходник письма кинуть.
Ну вообще, не обращайте внимание, эти rtfm письма - просто
цепочка эпизодов в alt-конференциях. Я не писал конкретно про вас.
Просто ваши письма нашлись по ключевому слову "rtfm".
> Опыт показывает, что это не так - большинство пользователей rpm
> не читали
Точно.
Со всяческими пожеланиями, Сергей.
http://xi.net.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [room] ну почему мы такие страшные
2006-10-11 15:51 ` [room] ну почему мы такие страшные Sergey Stepanov
@ 2006-10-11 15:51 ` Sergey Stepanov
1 sibling, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Sergey Stepanov @ 2006-10-11 15:51 UTC (permalink / raw)
To: культурный
офтопик
> On Wed, Oct 11, 2006 at 06:30:44PM +0400, Sergey Stepanov wrote:
> > Эпизод первый - товарищ советует почитать RTFM.
> А вы бы вместо этого предпочли привести правильный ответ, полностью
> аналогичный содержащемуся в FAQ?
Да, именно так.
В самом крайнем случае - полная ссылка на ответ, или ссылка
на FAQ с указанием строки для поиска, с помощью которой
можно найти нужный текст. Однако ссылкой вы ставите очередной
барьер на пути информации, потому что спрашивающий должен
повторно воспроизвести ваши действия. И не факт, что у него
получится тот же результат что у вас.
> > Эпизод второй - недоумение, что конкретно нужно читать в RTFM, когда ему посоветовали это сделать.
> А это уже ложь.
> Советовали не мне, это раз.
> Советовали не то, это два.
Извините, но я просто сделал копи-пасте из найденного письма.
Щас еще раз посмотрю, мне в thunderbird пришлось инфу из каждого
поля заголовка отдельно копировать... Все правильно, это ваше
письмо. Если хотите, могу в личку исходник письма кинуть.
Ну вообще, не обращайте внимание, эти rtfm письма - просто
цепочка эпизодов в alt-конференциях. Я не писал конкретно про вас.
Просто ваши письма нашлись по ключевому слову "rtfm".
> Опыт показывает, что это не так - большинство пользователей rpm
> не читали
Точно.
Со всяческими пожеланиями, Сергей.
http://xi.net.ru
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [room] ну почему мы такие страшные
2006-10-11 15:51 ` [room] ну почему мы такие страшные Sergey Stepanov
@ 2006-10-11 15:59 ` Andrey Rahmatullin
2006-10-11 16:35 ` Maxim Tyurin
` (2 subsequent siblings)
3 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Andrey Rahmatullin @ 2006-10-11 15:59 UTC (permalink / raw)
To: smoke-room
On Wed, Oct 11, 2006 at 07:51:15PM +0400, Sergey Stepanov wrote:
> > > Эпизод второй - недоумение, что конкретно нужно читать в RTFM, когда ему посоветовали это сделать.
> > А это уже ложь.
> > Советовали не мне, это раз.
> > Советовали не то, это два.
> Извините, но я просто сделал копи-пасте из найденного письма.
> Щас еще раз посмотрю, мне в thunderbird пришлось инфу из каждого
> поля заголовка отдельно копировать... Все правильно, это ваше
> письмо. Если хотите, могу в личку исходник письма кинуть.
Ну зачем же, я специально достал архивы и прочитал весь тот тред.
Потрудитесь и вы.
--
WBR, wRAR (ALT Linux Team)
Powered by the ALT Linux fortune(8):
PS Документация zsh - просто нечеловеческая.
-- vyt in community@
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [room] ну почему мы такие страшные
2006-10-11 15:51 ` [room] ну почему мы такие страшные Sergey Stepanov
2006-10-11 15:59 ` Andrey Rahmatullin
@ 2006-10-11 16:35 ` Maxim Tyurin
2006-10-11 17:01 ` Denis G. Samsonenko
2006-10-12 5:28 ` Dmytro O. Redchuk
3 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Maxim Tyurin @ 2006-10-11 16:35 UTC (permalink / raw)
To: культурный
офтопик
Sergey Stepanov writes:
>> On Wed, Oct 11, 2006 at 06:30:44PM +0400, Sergey Stepanov wrote:
>> > Эпизод первый - товарищ советует почитать RTFM.
>> А вы бы вместо этого предпочли привести правильный ответ, полностью
>> аналогичный содержащемуся в FAQ?
>
> Да, именно так.
>
> В самом крайнем случае - полная ссылка на ответ, или ссылка
> на FAQ с указанием строки для поиска, с помощью которой
> можно найти нужный текст. Однако ссылкой вы ставите очередной
> барьер на пути информации, потому что спрашивающий должен
> повторно воспроизвести ваши действия. И не факт, что у него
> получится тот же результат что у вас.
Если человек не может вбить в поисковик указанную ему строку то
единственный выход для этого человека нанять того кто будет за него
поисковиком пользоваться.
А в рассылке никто никому ничего не должен.
--
With Best Regards, Maxim Tyurin
JID: MrKooll@jabber.pibhe.com
___
/ _ )__ _____ ___ ____ _______ _____
/ _ / // / _ \/ _ `/ _ `/ __/ // (_-<
/____/\_,_/_//_/\_, /\_,_/_/ \_,_/___/
/___/
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [room] ну почему мы такие страшные
2006-10-11 15:51 ` [room] ну почему мы такие страшные Sergey Stepanov
2006-10-11 15:59 ` Andrey Rahmatullin
2006-10-11 16:35 ` Maxim Tyurin
@ 2006-10-11 17:01 ` Denis G. Samsonenko
2006-10-12 5:28 ` Dmytro O. Redchuk
3 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Denis G. Samsonenko @ 2006-10-11 17:01 UTC (permalink / raw)
To: Sergey Stepanov,
культурный
офтопик
Привет!
12.10.06, Sergey Stepanov написал:
> > > Эпизод первый - товарищ советует почитать RTFM.
> > А вы бы вместо этого предпочли привести правильный ответ, полностью
> > аналогичный содержащемуся в FAQ?
>
> Да, именно так.
>
> В самом крайнем случае - полная ссылка на ответ, или ссылка
> на FAQ с указанием строки для поиска, с помощью которой
> можно найти нужный текст. Однако ссылкой вы ставите очередной
> барьер на пути информации, потому что спрашивающий должен
> повторно воспроизвести ваши действия. И не факт, что у него
> получится тот же результат что у вас.
Т.е. вы предлагаете, чтобы вместо указания на миску с едой, эту самую
еду вам расжевали и в рот положили? А на каком основании, простите?
Младенца ещё позволительно с ложки кормить, но взрослый человек
способен и сам ложку в куки взять.
Т.е., подитоживая: если информация по конкретному вопросу отражена в
официальном FAQ, то необходимо и достаточно указать ссылку на него
(если оная вопрошающему неизвестна). Дополнительное расжёвывание же
отдаётся исключительно на добрую волю отвечающего, и требовать
большего у вопрошающего нет никаких оснований.
--
Всего доброго,
Денис.
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
* Re: [room] ну почему мы такие страшные
2006-10-11 15:51 ` [room] ну почему мы такие страшные Sergey Stepanov
` (2 preceding siblings ...)
2006-10-11 17:01 ` Denis G. Samsonenko
@ 2006-10-12 5:28 ` Dmytro O. Redchuk
3 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Dmytro O. Redchuk @ 2006-10-12 5:28 UTC (permalink / raw)
To: культурный
офтопик
On Wed, Oct 11, 2006 at 07:51:15PM +0400, Sergey Stepanov wrote:
> > > Эпизод первый - товарищ советует почитать RTFM.
> > А вы бы вместо этого предпочли привести правильный ответ, полностью
> > аналогичный содержащемуся в FAQ?
> Да, именно так.
Абалдеть.
Зачем спрашивающий читать умеет? Ему и так все всё должны рассказывать.
ps. Говорят, Эдисон (чи я знов щось переплутав? (мт)) на экзаменах лучшим
ответом на "технический" вопрос считал ответ: "Надо посмотреть в
справочнике".
Переплутав? Неважно.
Здесь много неточностей, но это не имеет значения (с) Высоцкий, о
песне "В далёком созвездии..."
>
> Точно.
>
>
> Со всяческими пожеланиями, Сергей.
> http://xi.net.ru
--
_,-=._ /|_/|
`-.} `=._,.-=-._., @ @._,
`._ _,-. ) _,.-'
` G.m-"^m`m' Dmytro O. Redchuk
^ permalink raw reply [flat|nested] 6+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2006-10-12 5:28 UTC | newest]
Thread overview: 6+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2006-10-11 15:51 ` [room] ну почему мы такие страшные Sergey Stepanov
2006-10-11 15:59 ` Andrey Rahmatullin
2006-10-11 16:35 ` Maxim Tyurin
2006-10-11 17:01 ` Denis G. Samsonenko
2006-10-12 5:28 ` Dmytro O. Redchuk
2006-10-11 15:51 ` Sergey Stepanov
Культурный офтопик
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/smoke-room/0 smoke-room/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 smoke-room smoke-room/ http://lore.altlinux.org/smoke-room \
smoke-room@lists.altlinux.org smoke-room@lists.altlinux.ru smoke-room@lists.altlinux.com smoke-room@altlinux.ru smoke-room@altlinux.org smoke-room@altlinux.com
public-inbox-index smoke-room
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.smoke-room
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git