ALT Linux Sisyphus discussions
 help / color / mirror / Atom feed
* [sisyphus] I: qemu
@ 2005-06-16  8:47 Anton D. Kachalov
  2005-06-16 18:38 ` Anton D. Kachalov
  0 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Anton D. Kachalov @ 2005-06-16  8:47 UTC (permalink / raw)
  To: sisyphus

В Сизиф всё-таки уехал новый qemu. Задержки были из-за того, что после
обновления мышь стала себя странно вести, но как оказалось, со старой
версией то же самое. Что-то сломалось где-то в районе SDL при полном захвате мыши.

Так же теперь доступен kqemu для 2.6.11-alt11. Вот только одно НО - нам
так пока и не дали разрешение на распространение этого модуля :(

Rgds,
Anton


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [sisyphus] I: qemu
  2005-06-16  8:47 [sisyphus] I: qemu Anton D. Kachalov
@ 2005-06-16 18:38 ` Anton D. Kachalov
  2005-06-17  8:31   ` [sisyphus] " Vitaly Ostanin
  0 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Anton D. Kachalov @ 2005-06-16 18:38 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

On Thu, Jun 16, 2005 at 12:47:44PM +0400, Anton D. Kachalov wrote:
> В Сизиф всё-таки уехал новый qemu. Задержки были из-за того, что после
> обновления мышь стала себя странно вести, но как оказалось, со старой
> версией то же самое. Что-то сломалось где-то в районе SDL при полном захвате мыши.
> 
> Так же теперь доступен kqemu для 2.6.11-alt11. Вот только одно НО - нам
> так пока и не дали разрешение на распространение этого модуля :(

О! Сегодня Фабрис дал разрешение на распространение kqemu.

Rgds,
Anton


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-16 18:38 ` Anton D. Kachalov
@ 2005-06-17  8:31   ` Vitaly Ostanin
  2005-06-17 10:44     ` Anton D. Kachalov
  0 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Vitaly Ostanin @ 2005-06-17  8:31 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 703 bytes --]

Anton D. Kachalov пишет:
> On Thu, Jun 16, 2005 at 12:47:44PM +0400, Anton D. Kachalov wrote:
> 
>>В Сизиф всё-таки уехал новый qemu. Задержки были из-за того, что после
>>обновления мышь стала себя странно вести, но как оказалось, со старой
>>версией то же самое. Что-то сломалось где-то в районе SDL при полном захвате мыши.
>>
>>Так же теперь доступен kqemu для 2.6.11-alt11. Вот только одно НО - нам
>>так пока и не дали разрешение на распространение этого модуля :(
> 
> О! Сегодня Фабрис дал разрешение на распространение kqemu.

Классно! Ждём с нетерпением :) В дистрибутивах на дисках тоже можно?

<skipped/>

-- 
Regards, Vyt
mailto:  vyt@vzljot.ru
JID:     vyt@vzljot.ru


[-- Attachment #2: OpenPGP digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 256 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-17  8:31   ` [sisyphus] " Vitaly Ostanin
@ 2005-06-17 10:44     ` Anton D. Kachalov
  2005-06-17 10:57       ` Vitaly Ostanin
  2005-06-17 10:58       ` Dmitry V. Levin
  0 siblings, 2 replies; 19+ messages in thread
From: Anton D. Kachalov @ 2005-06-17 10:44 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

On Fri, Jun 17, 2005 at 12:31:13PM +0400, Vitaly Ostanin wrote:
> Классно! Ждём с нетерпением :) В дистрибутивах на дисках тоже можно?
Дословно:

Hi,

Sorry for the delay - you have my permission to distribute kqemu
provided your distribution is available free of charge for the users.

Regards,

Fabrice.



^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-17 10:44     ` Anton D. Kachalov
@ 2005-06-17 10:57       ` Vitaly Ostanin
  2005-06-17 10:58       ` Dmitry V. Levin
  1 sibling, 0 replies; 19+ messages in thread
From: Vitaly Ostanin @ 2005-06-17 10:57 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 490 bytes --]

Anton D. Kachalov пишет:
> On Fri, Jun 17, 2005 at 12:31:13PM +0400, Vitaly Ostanin wrote:
> 
>>Классно! Ждём с нетерпением :) В дистрибутивах на дисках тоже можно?
> 
> Дословно:
> 
> Hi,
> 
> Sorry for the delay - you have my permission to distribute kqemu
> provided your distribution is available free of charge for the users.

Похоже, что можно. Если упаковать в Мастер - мощная фича :)

<skipped/>

-- 
Regards, Vyt
mailto:  vyt@vzljot.ru
JID:     vyt@vzljot.ru


[-- Attachment #2: OpenPGP digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 256 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-17 10:44     ` Anton D. Kachalov
  2005-06-17 10:57       ` Vitaly Ostanin
@ 2005-06-17 10:58       ` Dmitry V. Levin
  2005-06-17 11:04         ` Anton D. Kachalov
  1 sibling, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Dmitry V. Levin @ 2005-06-17 10:58 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 278 bytes --]

On Fri, Jun 17, 2005 at 02:44:01PM +0400, Anton D. Kachalov wrote:
> On Fri, Jun 17, 2005 at 12:31:13PM +0400, Vitaly Ostanin wrote:
> > Классно! Ждём с нетерпением :) В дистрибутивах на дисках тоже можно?
> Дословно:

Включи это письмо в пакет, пожалуйста.


-- 
ldv

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-17 10:58       ` Dmitry V. Levin
@ 2005-06-17 11:04         ` Anton D. Kachalov
  2005-06-17 11:12           ` Epiphanov Sergei
                             ` (3 more replies)
  0 siblings, 4 replies; 19+ messages in thread
From: Anton D. Kachalov @ 2005-06-17 11:04 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

On Fri, Jun 17, 2005 at 02:58:04PM +0400, Dmitry V. Levin wrote:
> On Fri, Jun 17, 2005 at 02:44:01PM +0400, Anton D. Kachalov wrote:
> > On Fri, Jun 17, 2005 at 12:31:13PM +0400, Vitaly Ostanin wrote:
> > > Классно! Ждём с нетерпением :) В дистрибутивах на дисках тоже можно?
> > Дословно:
> 
> Включи это письмо в пакет, пожалуйста.

Включу. Меня только смущает "available free of charge for the users".
Если это дистрибутив (он же за деньги, а не за так).

Rgds,
Anton


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-17 11:04         ` Anton D. Kachalov
@ 2005-06-17 11:12           ` Epiphanov Sergei
  2005-06-17 11:18           ` Nick S. Grechukh
                             ` (2 subsequent siblings)
  3 siblings, 0 replies; 19+ messages in thread
From: Epiphanov Sergei @ 2005-06-17 11:12 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

В сообщении от 17 Июнь 2005 15:04 Anton D. Kachalov написал:
> Включу. Меня только смущает "available free of charge for the users".
> Если это дистрибутив (он же за деньги, а не за так).

Укажи, что это довесок к дистрибутиву :)

-- 
С уважением, Епифанов Сергей


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-17 11:04         ` Anton D. Kachalov
  2005-06-17 11:12           ` Epiphanov Sergei
@ 2005-06-17 11:18           ` Nick S. Grechukh
  2005-06-17 11:20           ` Vitaly Ostanin
  2005-06-17 12:13           ` Led
  3 siblings, 0 replies; 19+ messages in thread
From: Nick S. Grechukh @ 2005-06-17 11:18 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 815 bytes --]

В сообщении от Friday 17 June 2005 14:04 Anton D. Kachalov написал(a):
> On Fri, Jun 17, 2005 at 02:58:04PM +0400, Dmitry V. Levin wrote:
> > On Fri, Jun 17, 2005 at 02:44:01PM +0400, Anton D. Kachalov wrote:
> > > On Fri, Jun 17, 2005 at 12:31:13PM +0400, Vitaly Ostanin wrote:
> > > > Классно! Ждём с нетерпением :) В дистрибутивах на дисках тоже
> > > > можно?
> > > Дословно:
> > Включи это письмо в пакет, пожалуйста.
> Включу. Меня только смущает "available free of charge for the users".
> Если это дистрибутив (он же за деньги, а не за так).
дистрибутив продается за деньги, но available free of charge по фтп 

-- 
Regards, Nick S. Grechukh
NSG1-UANIC
network administrator at many places :-)

=== ALT Linux fortune: ========================
Фанатикам суппорт не осуществляется. :)
		-- mike in community@

[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 190 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-17 11:04         ` Anton D. Kachalov
  2005-06-17 11:12           ` Epiphanov Sergei
  2005-06-17 11:18           ` Nick S. Grechukh
@ 2005-06-17 11:20           ` Vitaly Ostanin
  2005-06-17 11:27             ` Anton D. Kachalov
  2005-06-17 12:13           ` Led
  3 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Vitaly Ostanin @ 2005-06-17 11:20 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 683 bytes --]

Anton D. Kachalov пишет:
> On Fri, Jun 17, 2005 at 02:58:04PM +0400, Dmitry V. Levin wrote:
> 
>>On Fri, Jun 17, 2005 at 02:44:01PM +0400, Anton D. Kachalov wrote:
>>
>>>On Fri, Jun 17, 2005 at 12:31:13PM +0400, Vitaly Ostanin wrote:
>>>
>>>>Классно! Ждём с нетерпением :) В дистрибутивах на дисках тоже можно?
>>>
>>>Дословно:
>>
>>Включи это письмо в пакет, пожалуйста.
> 
> Включу. Меня только смущает "available free of charge for the users".
> Если это дистрибутив (он же за деньги, а не за так).

Тогда надо бы и вопрос дословно процитировать. А то вдруг он не
так понял :)

<skipped/>

-- 
Regards, Vyt
mailto:  vyt@vzljot.ru
JID:     vyt@vzljot.ru


[-- Attachment #2: OpenPGP digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 256 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-17 11:20           ` Vitaly Ostanin
@ 2005-06-17 11:27             ` Anton D. Kachalov
  0 siblings, 0 replies; 19+ messages in thread
From: Anton D. Kachalov @ 2005-06-17 11:27 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

On Fri, Jun 17, 2005 at 03:20:06PM +0400, Vitaly Ostanin wrote:
> Тогда надо бы и вопрос дословно процитировать. А то вдруг он не
> так понял :)

На моём ломаном аглицком. Привожу полностью его ответ вместе с моим
вопросом.

<кусь>

Hi,
Sorry for the delay - you have my permission to distribute kqemu
provided your distribution is available free of charge for the users.

Regards,
Fabrice.

Anton D. Kachalov wrote:
>Good day!
>I mantain qemu package in ALT Linux (http://www.altlinux.org) distribs.
>May I ask You to grant distributions rights to kqemu module (FTP, CD,
>ISO)?
>
>Thank you.
</кусь>

Rgds,
Anton


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-17 11:04         ` Anton D. Kachalov
                             ` (2 preceding siblings ...)
  2005-06-17 11:20           ` Vitaly Ostanin
@ 2005-06-17 12:13           ` Led
  2005-06-17 12:34             ` Epiphanov Sergei
  2005-06-17 15:53             ` Michael Shigorin
  3 siblings, 2 replies; 19+ messages in thread
From: Led @ 2005-06-17 12:13 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

В сообщении от Пятница 17 Июнь 2005 14:04 Anton D. Kachalov написал(a):
> On Fri, Jun 17, 2005 at 02:58:04PM +0400, Dmitry V. Levin wrote:
> > On Fri, Jun 17, 2005 at 02:44:01PM +0400, Anton D. Kachalov wrote:
> > > On Fri, Jun 17, 2005 at 12:31:13PM +0400, Vitaly Ostanin wrote:
> > > > Классно! Ждём с нетерпением :) В дистрибутивах на дисках тоже можно?
> > >
> > > Дословно:
> >
> > Включи это письмо в пакет, пожалуйста.
>
> Включу. Меня только смущает "available free of charge for the users".
> Если это дистрибутив (он же за деньги, а не за так).

А разве distribution == дистрибутив?

Led.


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-17 12:13           ` Led
@ 2005-06-17 12:34             ` Epiphanov Sergei
  2005-06-17 18:48               ` Grigory Batalov
  2005-06-17 15:53             ` Michael Shigorin
  1 sibling, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Epiphanov Sergei @ 2005-06-17 12:34 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

В сообщении от 17 Июнь 2005 16:13 Led написал:
> > Включу. Меня только смущает "available free of charge for the users".
> > Если это дистрибутив (он же за деньги, а не за так).
>
> А разве distribution == дистрибутив?

Нет, это "распространение". Как я понял, весь вопрос сводится к тому, что 
дистрибутив продаётся за деньги и не нарушит ли это требования автора 
распространять без требований денег со стороны пользователей. На мой взгляд, 
не нарушит, так как фактически пользователи платят за то, что кто-то собрал 
программы в единое целое, записал на диски, подготовил приятный установщик, 
выпустил книги, ... . Ведь в составе дистрибутива или в составе Сизифа - всё 
равно, если этот пакет будет доступен по сети для скачивания с сайта 
ALTLinux.

-- 
С уважением, Епифанов Сергей


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-17 12:13           ` Led
  2005-06-17 12:34             ` Epiphanov Sergei
@ 2005-06-17 15:53             ` Michael Shigorin
  2005-06-17 16:22               ` Led
  1 sibling, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2005-06-17 15:53 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

On Fri, Jun 17, 2005 at 03:13:08PM +0300, Led wrote:
> > Включу. Меня только смущает "available free of charge for the
> > users".  Если это дистрибутив (он же за деньги, а не за так).

Я бы уточнил -- мол, вообще-то оно есть и на FTP, и в коробках.

> А разве distribution == дистрибутив?

В т.ч.

-- 
 ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
  ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-17 15:53             ` Michael Shigorin
@ 2005-06-17 16:22               ` Led
  2005-06-17 16:26                 ` [sisyphus] [JT] distribution " Michael Shigorin
  0 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Led @ 2005-06-17 16:22 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

В сообщении от Пятница 17 Июнь 2005 18:53 Michael Shigorin написал(a):
> On Fri, Jun 17, 2005 at 03:13:08PM +0300, Led wrote:
> > > Включу. Меня только смущает "available free of charge for the
> > > users".  Если это дистрибутив (он же за деньги, а не за так).
>
> Я бы уточнил -- мол, вообще-то оно есть и на FTP, и в коробках.
>
> > А разве distribution == дистрибутив?
>
> В т.ч.

IMHO дистрибутив может входить в состав distribution, но не наоборот:)

Led.


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* [sisyphus] [JT] distribution Re: I: qemu
  2005-06-17 16:22               ` Led
@ 2005-06-17 16:26                 ` Michael Shigorin
  2005-06-17 16:50                   ` Led
  0 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2005-06-17 16:26 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

On Fri, Jun 17, 2005 at 07:22:53PM +0300, Led wrote:
> > > А разве distribution == дистрибутив?
> > В т.ч.
> IMHO дистрибутив может входить в состав distribution, но не наоборот:)

*sigh*.

apt-get install dict dict-jargon dict-engcom dict-web1913
`dict distribution`

-- 
 ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
  ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [sisyphus] [JT] distribution Re: I: qemu
  2005-06-17 16:26                 ` [sisyphus] [JT] distribution " Michael Shigorin
@ 2005-06-17 16:50                   ` Led
  2005-06-23 17:11                     ` [sisyphus] Re: [JT] distribution Michael Shigorin
  0 siblings, 1 reply; 19+ messages in thread
From: Led @ 2005-06-17 16:50 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

В сообщении от Пятница 17 Июнь 2005 19:26 Michael Shigorin написал(a):
> On Fri, Jun 17, 2005 at 07:22:53PM +0300, Led wrote:
> > > > А разве distribution == дистрибутив?
> > >
> > > В т.ч.
> >
> > IMHO дистрибутив может входить в состав distribution, но не наоборот:)
>
> *sigh*.
>
> apt-get install dict dict-jargon dict-engcom dict-web1913
> `dict distribution`

В тоже время

slovnyk_en-ru [slovnyk_en-ru]
distribution
        деление
        раздача
        распределение
        распространение
        рассылка

У Мюллера приблизительно тоже. Я как раз подразумевал термин distribution в 
смысле "распространение". Может я и не прав, если использовать только 
жаргонное значения - тогда сорри.

Led.


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* Re: [sisyphus] Re: I: qemu
  2005-06-17 12:34             ` Epiphanov Sergei
@ 2005-06-17 18:48               ` Grigory Batalov
  0 siblings, 0 replies; 19+ messages in thread
From: Grigory Batalov @ 2005-06-17 18:48 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

On Fri, Jun 17, 2005 at 04:34:58PM +0400, Epiphanov Sergei wrote:

> > > Включу. Меня только смущает "available free of charge for the users".
> > > Если это дистрибутив (он же за деньги, а не за так).
> >
> > А разве distribution == дистрибутив?
> 
> Нет, это "распространение". Как я понял, весь вопрос сводится к тому, что 
> дистрибутив продаётся за деньги и не нарушит ли это требования автора 
> распространять без требований денег со стороны пользователей. На мой взгляд, 
> не нарушит, так как фактически пользователи платят за то, что кто-то собрал 
> программы в единое целое, записал на диски, подготовил приятный установщик, 
> выпустил книги, ... . Ведь в составе дистрибутива или в составе Сизифа - всё 
> равно, если этот пакет будет доступен по сети для скачивания с сайта 
> ALTLinux.

 Я тоже думаю, что Фабриса устраивает такой вариант,
 но чем гадать, не лучше ли уточнить, что мы _ещё_
 (помимо ftp) и на диски эти дистрибутивы пишем и продаём?
--
 Grigory Batalov


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

* [sisyphus] Re: [JT] distribution
  2005-06-17 16:50                   ` Led
@ 2005-06-23 17:11                     ` Michael Shigorin
  0 siblings, 0 replies; 19+ messages in thread
From: Michael Shigorin @ 2005-06-23 17:11 UTC (permalink / raw)
  To: ALT Linux Sisyphus discussion list

On Fri, Jun 17, 2005 at 07:50:10PM +0300, Led wrote:
> slovnyk_en-ru [slovnyk_en-ru]

Насколько помню Валика, эти словари созданы автоматически.
См. тж. pere.org.ua (то был проект-предшественник).

-- 
 ---- WBR, Michael Shigorin <mike@altlinux.ru>
  ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/


^ permalink raw reply	[flat|nested] 19+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2005-06-23 17:11 UTC | newest]

Thread overview: 19+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2005-06-16  8:47 [sisyphus] I: qemu Anton D. Kachalov
2005-06-16 18:38 ` Anton D. Kachalov
2005-06-17  8:31   ` [sisyphus] " Vitaly Ostanin
2005-06-17 10:44     ` Anton D. Kachalov
2005-06-17 10:57       ` Vitaly Ostanin
2005-06-17 10:58       ` Dmitry V. Levin
2005-06-17 11:04         ` Anton D. Kachalov
2005-06-17 11:12           ` Epiphanov Sergei
2005-06-17 11:18           ` Nick S. Grechukh
2005-06-17 11:20           ` Vitaly Ostanin
2005-06-17 11:27             ` Anton D. Kachalov
2005-06-17 12:13           ` Led
2005-06-17 12:34             ` Epiphanov Sergei
2005-06-17 18:48               ` Grigory Batalov
2005-06-17 15:53             ` Michael Shigorin
2005-06-17 16:22               ` Led
2005-06-17 16:26                 ` [sisyphus] [JT] distribution " Michael Shigorin
2005-06-17 16:50                   ` Led
2005-06-23 17:11                     ` [sisyphus] Re: [JT] distribution Michael Shigorin

ALT Linux Sisyphus discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/sisyphus/0 sisyphus/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 sisyphus sisyphus/ http://lore.altlinux.org/sisyphus \
		sisyphus@altlinux.ru sisyphus@altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.org sisyphus@lists.altlinux.ru sisyphus@lists.altlinux.com sisyphus@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@list.linux-os.ru
	public-inbox-index sisyphus

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.sisyphus


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git