рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Krita: krita.po, часть 6
Date: Fri, 16 May 2014 01:19:33 +0400
Message-ID: <CADMG6+9hNrvBUuwmBbXt9UTSh3cWyXbwQ6UU76jfjRzk98xROQ@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <53723F95.5080605@gmail.com>

13 мая 2014 г., 19:51 пользователь Сыпченко Георгий
<superzhook@gmail.com> написал:
>
> 06.05.2014 08:54, Alexander Potashev пишет:
>
>> Я перенёс ваши правки в SVN, в ветку stable для Calligra 2.8.x. В ветке
>> 2.8.x со времён начала Вашего перевода произошли некоторые изменения, в том
>> числе -- Бодуэн перенёс мои изменения в код, связанный с комбинациями клавиш
>> и кнопок на холсте, из ветки master в calligra/2.8. В результате, 30 строк
>> оказались не переведены. Чтобы завершить перевод на 100%, возьмите свежий
>> файл из SVN и обновите перевод в нём.
>
>
> Готово. krita.po для версии 2.8 - 100%
> Ссылка: https://www.dropbox.com/s/kt617510k0nlb5v/krita.po

Доброй ночи, Георгий!

Спасибо за переводы.

Я отправил обновление в SVN, но поменял следующее [1]:

 1. Recent files: Недавние файлы -> Последние файлы

 2.
> #: plugins/assistants/RulerAssistant/kis_ruler_assistant_tool.cc:443
> msgid "Select an Assistant"
> msgstr "Выбрать линейку"

Заменил на "Выбор линейки", потому что это заголовок диалога выбора
файла. "Выберите линейку" тоже подошло бы, а вот "Выбрать линейку" в
заголовке окна звучит как приказ пользователю.

Я не смотрел эту строку в программе, там под assistant подразумевается
разметка холста? То есть, это не одномерная линейка для измерения
расстояний, а двумерный объект?

 3.
> #: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.cc:198
> msgid "Open Macro"
> msgstr "Открыть макрос"

Заменил на "Открытие макроса", по той же причине.


Получил Ваш обновленный перевод для ветки 2.9, но пока еще не смотрел его.

[1] http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1387045

-- 
Alexander Potashev

  reply	other threads:[~2014-05-15 21:19 UTC|newest]

Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2014-04-13  0:07 Alexander Potashev
2014-04-13 14:33   ` Alexander Potashev
2014-04-14 17:51 ` Сыпченко Георгий
2014-05-05 13:57   ` Сыпченко Георгий
2014-05-06  4:54     ` Alexander Potashev
2014-05-13 15:51       ` Сыпченко Георгий
2014-05-15 21:19         ` Alexander Potashev [this message]
2014-05-15 21:22           ` Alexander Potashev

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=CADMG6+9hNrvBUuwmBbXt9UTSh3cWyXbwQ6UU76jfjRzk98xROQ@mail.gmail.com \
    --to=aspotashev@gmail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git