* [kde-russian] перевод интерфейса khangman отправлен в svn
@ 2018-05-22 17:59 Alexander Potashev
0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: Alexander Potashev @ 2018-05-22 17:59 UTC (permalink / raw)
To: KDE russian translation mailing list
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 317 bytes --]
Привет,
Перевод программы khangman, полученный 22.05.2018 г. от Олеси
Герасименко, отправлен в svn с учётом внесённых изменений.
Спасибо за предоставленный перевод!
--
Alexander Potashev
[-- Attachment #2: khangman-corrections-for-UI-translation-by-Olesya-Gerasime.patch --]
[-- Type: text/x-patch, Size: 8276 bytes --]
From 36a629f4391e443969205c017171bf7d64c139b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
Date: Tue, 22 May 2018 20:56:16 +0300
Subject: [PATCH] my corrections for UI translation by Olesya Gerasimenko
---
.../messages/kdeedu/khangman.po | 32 +++++++++++-----------
.../messages/kdeedu/org.kde.khangman.appdata.po | 13 +++++----
2 files changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/20180522-basealt-khangman-Olesya_Gerasimenko/messages/kdeedu/khangman.po b/20180522-basealt-khangman-Olesya_Gerasimenko/messages/kdeedu/khangman.po
index 4bd7e64..2585a76 100644
--- a/20180522-basealt-khangman-Olesya_Gerasimenko/messages/kdeedu/khangman.po
+++ b/20180522-basealt-khangman-Olesya_Gerasimenko/messages/kdeedu/khangman.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2003-2005.
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004-2005, 2006.
# Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>, 2007.
-# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010, 2011, 2017.
+# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010, 2011, 2017, 2018.
# Yury G. Kudryashov <urkud.urkud@gmail.com>, 2011, 2012.
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2013.
# Olesya Gerasimenko <gammaray@basealt.ru>, 2018.
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: khangman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-14 08:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-22 12:56MSK\n"
-"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <gammaray@basealt.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-22 20:07+0300\n"
+"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Файлы фона не найдены."
#: khangman.cpp:517
#, kde-format
msgid "No kvtml files found."
-msgstr "Kvtml-файлы не найдены."
+msgstr "Файлы kvtml не найдены."
#. i18n: ectx: label, entry (CurrentLevel), group (Language)
#: khangman.kcfg:10
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Адрес файла поставщиков материалов для
#, kde-format
#| msgid "Classical hangman game for KDE"
msgid "Classical hangman game by KDE"
-msgstr "Классическая игра «Виселица» для KDE"
+msgstr "Классическая игра «Виселица» от KDE"
#: main.cpp:53 main.cpp:59
#, kde-format
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Primoz Anzur"
#: main.cpp:64
#, kde-format
msgid "Previous maintainer"
-msgstr "Прежний координатор"
+msgstr "Прежний сопровождающий"
#: main.cpp:69
#, kde-format
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Original Author"
-msgstr "Автор первоначальный версии"
+msgstr "Автор первоначальной версии"
#: main.cpp:71
#, kde-format
@@ -242,8 +242,8 @@ msgstr "Stefan Asserhäll"
#, kde-format
msgid "Swedish data files, coding help, transparent pictures and i18n fixes"
msgstr ""
-"Словари на шведском языке, помощь в программировании, прозрачные картинки и "
-"исправления i18n"
+"Словари на шведском языке, помощь в программировании, картинки с"
+" прозрачностью и исправления локализации"
#: main.cpp:78
#, kde-format
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Chusslove Illich"
#: main.cpp:101
#, kde-format
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) data files"
-msgstr "Словари на сербском (кириллица и латиница) языке"
+msgstr "Словари на сербском языке (кириллица и латиница)"
#: main.cpp:102
#, kde-format
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
#: main.cpp:107
#, kde-format
msgid "Norwegian (Nynorsk) data files"
-msgstr "Словари на норвежском (нюнорск) языке"
+msgstr "Словари на норвежском языке (нюнорск)"
#: main.cpp:108
#, kde-format
@@ -494,13 +494,13 @@ msgstr "Подчистка кода"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Андрей Дорошенко, Андрей Черепанов"
+msgstr "Андрей Дорошенко,Андрей Черепанов"
#: main.cpp:130
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "adorosh@chat.ru, sibskull@mail.ru"
+msgstr "adorosh@chat.ru,sibskull@mail.ru"
#: qml/GamePage.qml:157
#, kde-format
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Открыть руководство пользователя KHangMan"
#: qml/GamePage.qml:319
#, kde-format
msgid "Download new language files"
-msgstr "Загрузить новые словари..."
+msgstr "Загрузить новые словари"
#: qml/GamePage.qml:329
#, kde-format
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Настройка KHangMan"
#: qml/MainSettingsDialog.qml:46
#, kde-format
msgid "KHangMan word resolve time"
-msgstr "Время на угадывание слова KHangMan"
+msgstr "Время на угадывание слова в KHangMan"
#: qml/MainSettingsDialog.qml:47
#, kde-format
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Множитель очков KHangMan"
#: qml/MainSettingsDialog.qml:62
#, kde-format
msgid "Determine the factor by which the scores will be multiplied."
-msgstr "Определить множитель для расчёта очков"
+msgstr "Задаёт число, на которое будет умножен счёт в игре."
#: qml/MainSettingsDialog.qml:69 qml/MainSettingsDialog.qml:217
#, kde-format
diff --git a/20180522-basealt-khangman-Olesya_Gerasimenko/messages/kdeedu/org.kde.khangman.appdata.po b/20180522-basealt-khangman-Olesya_Gerasimenko/messages/kdeedu/org.kde.khangman.appdata.po
index ae4448c..78b84f2 100644
--- a/20180522-basealt-khangman-Olesya_Gerasimenko/messages/kdeedu/org.kde.khangman.appdata.po
+++ b/20180522-basealt-khangman-Olesya_Gerasimenko/messages/kdeedu/org.kde.khangman.appdata.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2017.
+# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2017, 2018.
# Olesya Gerasimenko <gammaray@basealt.ru>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-27 07:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-21 18:18MSK\n"
-"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <gammaray@basealt.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-22 20:53+0300\n"
+"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,10 +38,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"&khangman; — игра, основанная на известной игре «Виселица». Она"
" рассчитана на детей в возрасте 6 лет и старше. В игру входит несколько"
-" тематических наборов слов (например, «Животные» (названия животных)), а"
+" тематических наборов слов, например: «Животные» (названия животных), а"
" также три набора слов разного уровня сложности («Низкий», «Средний» и"
" «Высокий»). Слова выбираются случайным образом, буквы закрыты: необходимо"
" угадать слово, проверяя букву за буквой. Если буквы нет в слове,"
-" показывается часть картинки виселицы. Слово нужно угадать до того, как"
-" картинка будет показана целиком! На угадывание слова даётся 10 попыток."
+" дорисовывается часть изображения виселицы. Слово нужно угадать до того, как"
+" виселица будет нарисована целиком! На угадывание слова даётся 10 попыток."
+
--
2.14.3
^ permalink raw reply [flat|nested] only message in thread
only message in thread, other threads:[~2018-05-22 17:59 UTC | newest]
Thread overview: (only message) (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2018-05-22 17:59 [kde-russian] перевод интерфейса khangman отправлен в svn Alexander Potashev
рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
This inbox may be cloned and mirrored by anyone:
git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git
# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
# initialize and index your mirror using the following commands:
public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
kde-russian@lists.kde.ru
public-inbox-index kde-russian
Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian
AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git