рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
From: Vladimir <irk.translator@gmail.com>
To: KDE russian translation mailing list <kde-russian@lists.kde.ru>
Subject: Re: [kde-russian] Глоссарий KDEPIM
Date: Fri, 10 Jun 2011 09:00:13 +0900
Message-ID: <BANLkTindLJt0fhAwpRW=itPGA8BP9WLpqw@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <BANLkTin7h7ZrNftq3zNLZ0hzqqr=o-cnWA@mail.gmail.com>

Доброго времени суток

8 июня 2011 г. 19:53 пользователь Alexander Potashev
<aspotashev@gmail.com> написал:
> 2 декабря 2010 г. 21:42 пользователь Alexander Potashev
> <aspotashev@gmail.com> написал:
>> mail body -- тело сообщения
>
> Исправил в глоссарии на "тело письма".
Почему «тело»?

Может «текст сообщения/письма» или «содержание письма/сообщения»?

---
WBR, Vladimir Lomov

  reply	other threads:[~2011-06-10  0:00 UTC|newest]

Thread overview: 27+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2010-12-02 18:42 Alexander Potashev
2010-12-02 22:02 ` Andrey Serbovets
2010-12-03 15:08   ` Андрей Черепанов
2010-12-03 16:39     ` Alexander Potashev
2010-12-03 18:21       ` Андрей Черепанов
2010-12-03 18:24         ` Alexander Potashev
2010-12-03 19:31           ` Kostya Sha
2010-12-03  4:27 ` Даша
2010-12-03 13:15   ` Yuri Efremov
2010-12-03 17:27   ` Alexander Potashev
2010-12-03 16:37 ` [kde-russian] ReplyTo (was: Глоссарий KDEPIM) Sergey V Turchin
2010-12-03 16:43   ` Sergey V Turchin
2010-12-03 17:32     ` Даша
2010-12-03 17:40       ` Alexander Potashev
2010-12-06 12:46         ` Sergey V Turchin
2010-12-07 12:07           ` Sergey V Turchin
2010-12-03 18:22     ` Андрей Черепанов
2010-12-03 18:27       ` Alexander Potashev
2010-12-03 19:32         ` Андрей Черепанов
2010-12-03 19:38           ` Alexander Potashev
2010-12-05 14:24             ` Kostya Sha
2010-12-05 14:42               ` Alexander Potashev
2010-12-05 17:29             ` Андрей Черепанов
2010-12-05 17:30               ` Alexander Potashev
2011-06-08 10:53 ` [kde-russian] Глоссарий KDEPIM Alexander Potashev
2011-06-10  0:00   ` Vladimir [this message]
2011-06-10  3:04   ` Хихин Руслан

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to='BANLkTindLJt0fhAwpRW=itPGA8BP9WLpqw@mail.gmail.com' \
    --to=irk.translator@gmail.com \
    --cc=kde-russian@lists.kde.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git