рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* Re: [kde-russian] перевод для <<icon border>>
  @ 2013-02-26 12:03 ` Андрей Черепанов
  2013-02-28  6:01   ` Dmitry Ashkadov
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2013-02-26 12:03 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

26.02.2013 15:03, Juliette Tux пишет:
> Всем добрый день! А откуда пошёл перевод для 'icon border' как
> <<полоса закладок>>? Вот поиск выдаёт: 
> http://i18n.kde.org/dictionary/search-translations.php?package=&filename=&teamcode=ru&search=icon+border&submitted=Search
>
>  но в том же katepart4 сказано, например, что << The icon border
> shows bookmark symbols, for instance.>> То есть там могут быть *в
> том числе* показаны и символы для закладок. Но это само по себе не 
> является <<полосой закладок>>. Или я уже запереводилась и всё
> проще...? :)
На момент перевода ничего, кроме закладок там не показывалось.
А что, уже новые типы значков там стали показываться?

- -- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.13 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAlEspIsACgkQSGPA9Knr8TFGTwCgv9n53Gy+V2f7064kkl4X/Q2R
EGgAoKIqLfmRtTermQ/yIjCSKf7lZ2W/
=xg+4
-----END PGP SIGNATURE-----


^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [kde-russian] перевод для <<icon border>>
  2013-02-26 12:03 ` [kde-russian] перевод для <<icon border>> Андрей Черепанов
@ 2013-02-28  6:01   ` Dmitry Ashkadov
  2013-02-28  8:08     ` Андрей Черепанов
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Dmitry Ashkadov @ 2013-02-28  6:01 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Дело в том, что сегодня там показываются закладки, а завтра там будут 
показываться другие значки. Следовательно, перевод в сторону закладок 
станет неверным, т.е. переводить её, как полосу «закладок» считаю неверным.

26.02.2013 16:03, Андрей Черепанов пишет:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> 26.02.2013 15:03, Juliette Tux пишет:
>> Всем добрый день! А откуда пошёл перевод для 'icon border' как
>> <<полоса закладок>>? Вот поиск выдаёт:
>> http://i18n.kde.org/dictionary/search-translations.php?package=&filename=&teamcode=ru&search=icon+border&submitted=Search
>>
>>   но в том же katepart4 сказано, например, что << The icon border
>> shows bookmark symbols, for instance.>> То есть там могут быть *в
>> том числе* показаны и символы для закладок. Но это само по себе не
>> является <<полосой закладок>>. Или я уже запереводилась и всё
>> проще...? :)
> На момент перевода ничего, кроме закладок там не показывалось.
> А что, уже новые типы значков там стали показываться?
>
> - -- 
> Андрей Черепанов
> ALT Linux
> cas@altlinux.ru
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.13 (GNU/Linux)
>
> iEYEARECAAYFAlEspIsACgkQSGPA9Knr8TFGTwCgv9n53Gy+V2f7064kkl4X/Q2R
> EGgAoKIqLfmRtTermQ/yIjCSKf7lZ2W/
> =xg+4
> -----END PGP SIGNATURE-----
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian



^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [kde-russian] перевод для <<icon border>>
  2013-02-28  6:01   ` Dmitry Ashkadov
@ 2013-02-28  8:08     ` Андрей Черепанов
  0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2013-02-28  8:08 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

28.02.2013 10:01, Dmitry Ashkadov пишет:
> Дело в том, что сегодня там показываются закладки, а завтра там
> будут показываться другие значки. Следовательно, перевод в сторону
> закладок станет неверным, т.е. переводить её, как полосу «закладок»
> считаю неверным.
Это "завтра" я жду пять лет. :)
Проще надо быть и люди потянутся. Можно, конечно, перевести
подстрочником абсолютно правильно и это будет академически оправдано.
Но есть маленькая проблема: пользователь не поймёт, что это такое. Вот
и определитесь: или академически верно или понятно пользователю.

> 26.02.2013 16:03, Андрей Черепанов пишет: 26.02.2013 15:03,
> Juliette Tux пишет:
>>>> Всем добрый день! А откуда пошёл перевод для 'icon border'
>>>> как <<полоса закладок>>? Вот поиск выдаёт: 
>>>> http://i18n.kde.org/dictionary/search-translations.php?package=&filename=&teamcode=ru&search=icon+border&submitted=Search
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> 
но в том же katepart4 сказано, например, что << The icon border
>>>> shows bookmark symbols, for instance.>> То есть там могут
>>>> быть *в том числе* показаны и символы для закладок. Но это
>>>> само по себе не является <<полосой закладок>>. Или я уже
>>>> запереводилась и всё проще...? :)
> На момент перевода ничего, кроме закладок там не показывалось. А
> что, уже новые типы значков там стали показываться?

- -- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas@altlinux.ru
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.13 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAlEvEGYACgkQSGPA9Knr8TF5/wCgh95kkgunqnpdrPRgxHeFTkiy
1QkAn3MZJS6cQO+twz0L47kox0OLeNq1
=kPJO
-----END PGP SIGNATURE-----


^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2013-02-28  8:08 UTC | newest]

Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2013-02-26 12:03 ` [kde-russian] перевод для <<icon border>> Андрей Черепанов
2013-02-28  6:01   ` Dmitry Ashkadov
2013-02-28  8:08     ` Андрей Черепанов

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git