рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] ошибки в переводах
@ 2004-07-10 21:11 Игорь Степин
  2004-07-11  7:45 ` Nick Shaforostoff
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Игорь Степин @ 2004-07-10 21:11 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Здравствуйте!

Недавно скомпилировал KDE 3.3 Beta1 и нашёл следующие (по моему мнению) 
ошибки:
1. Раздел локализация->Деньги->квадратик с точкой вместо р. (у меня локаль 
cp1251); это уже по крайней мере с KDE 3.1 тянется.
2. Там же российский флаг нарисован явно неправильно. Скорее всего, для всех 
трёх цветов использована одинаковая высота, а это неправильно. Какие точно 
там пропроции я не помню, а то бы нарисовал сам, это не сложно. Или там 
прямоуголник с другими пропорциями?
3. Konqi, профиль MC. Если запусить  find, то не помещается на экране 
1024x768. Это наверняка можно исправить заменив в find->св-ва->"принадлежащие 
группе" на "и группе". Так даже будет понятней. Так же find->"поиск с учётом 
регистра" на "с учётом регистра"(ведь мы уже в диалоге поиска).
4. При удалении панели через контекстное меню апплета открывается такие 
подменю:

удалить-> панель-> звание панели1 (лево)
                   название панели2 (низ)

лево и низ как-то "режет ухо(глаза)". Может лучше так:

удалить-> панель-> звание панели1 (слева)
                   название панели2 (снизу)

Так получаем фразу: "удалить панель снизу".
5.Принимаем cookies в konqi. Видим такой диалог:

Применить выбор к
(0) только к этой закладке
(0) со всеми закладками этого домена
(0) со всем "cookie"

А. непонятно что за закладки. Я никаких закладок не делал. Просто зашёл на 
сайт со счётчиком hotlog`а. Или это cookies так перевели?
Б. как-то там это всё не согласовано (по предлогам в частности)


---
С уважением
Игорь Степин.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [kde-russian] ошибки в переводах
  2004-07-10 21:11 [kde-russian] ошибки в переводах Игорь Степин
@ 2004-07-11  7:45 ` Nick Shaforostoff
  2004-07-11 14:46   ` Игорь Степин
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Nick Shaforostoff @ 2004-07-11  7:45 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian
  Cc: Игорь
	Степин

On Sunday 11 July 2004 00:11, Игорь Степин wrote:
> Недавно скомпилировал KDE 3.3 Beta1
супер, а доки нормально собираются (может чё закоммитить забыл...)?

> 2. Там же российский флаг нарисован явно неправильно. Скорее всего, для всех 
> трёх цветов использована одинаковая высота, а это неправильно. Какие точно 
> там пропроции я не помню, а то бы нарисовал сам, это не сложно. Или там 
> прямоуголник с другими пропорциями?
если вспомните - дайте знать. и вообще, для русского языка нужно красный флаг сделать - он-то ведь далеко не только в России.

> 3. Konqi, профиль MC. Если запусить  find, то не помещается на экране 
> 1024x768. Это наверняка можно исправить заменив в find->св-ва->"принадлежащие 
> группе" на "и группе". Так даже будет понятней. Так же find->"поиск с учётом 
> регистра" на "с учётом регистра"(ведь мы уже в диалоге поиска).
при KDE_LANG=en_US то же самое
http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=44662

> 4. При удалении панели через контекстное меню апплета открывается такие 
> подменю:
> 
> удалить-> панель-> звание панели1 (лево)
>                    название панели2 (низ)
> 
> лево и низ как-то "режет ухо(глаза)". Может лучше так:
> 
> удалить-> панель-> звание панели1 (слева)
>                    название панели2 (снизу)
> 
> Так получаем фразу: "удалить панель снизу".
> 5.Принимаем cookies в konqi. Видим такой диалог:
> 
> Применить выбор к
> (0) только к этой закладке
> (0) со всеми закладками этого домена
> (0) со всем "cookie"
> 
> А. непонятно что за закладки. Я никаких закладок не делал. Просто зашёл на 
> сайт со счётчиком hotlog`а. Или это cookies так перевели?
> Б. как-то там это всё не согласовано (по предлогам в частности)
что-то я не могу найти файлы, в которых это всё лежит (и kbabel ещё глючит - половина пунктов меню отключена)


-- 
Nick Shaforostoff
http://program.net.ua
jabber:shafff@jabber.kiev.ua
Now listening: Benny Benassi - Illusion (feat Sandy)

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: [kde-russian] ошибки в переводах
  2004-07-11  7:45 ` Nick Shaforostoff
@ 2004-07-11 14:46   ` Игорь Степин
  0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Игорь Степин @ 2004-07-11 14:46 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

В сообщении от Воскресенье 11 Июль 2004 07:45 Nick Shaforostoff написал(a):
> On Sunday 11 July 2004 00:11, Игорь Степин wrote:
> > Недавно скомпилировал KDE 3.3 Beta1
>
> супер, а доки нормально собираются (может чё закоммитить забыл...)?
При сборке появляются такие 5 различных warning`ов:
No template named "procedure.formal" exists in the context named "title" in 
the "ru" localization.
No template named "question" exists in the context named "title" in the "ru" 
localization.
No template named "question" exists in the context named "xref" in the "ru" 
localization.
No template named "refentry" exists in the context named "title" in the "ru" 
localization.
No template named "varlistentry" exists in the context named "title" in the 
"ru" localization.

Но всё собирается и вроде как работает.

> > 2. Там же российский флаг нарисован явно неправильно. Скорее всего, для
> > всех трёх цветов использована одинаковая высота, а это неправильно. Какие
> > точно там пропроции я не помню, а то бы нарисовал сам, это не сложно. Или
> > там прямоуголник с другими пропорциями?
>
> если вспомните - дайте знать. и вообще, для русского языка нужно красный
> флаг сделать - он-то ведь далеко не только в России.
Проблема только в этом диалоге. В других диалогах русский флаг нормальный, 
т.е. это программная ошибка с масштабированием изображения флага (зачем?) 
(или картнику читают какую-то свою).

Нашёл ещё опечатку:
1. В KMail в приветственном сообщении нужно исправить
* Журнал фльтрования
на
* Журнал фильтрования

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2004-07-11 14:46 UTC | newest]

Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2004-07-10 21:11 [kde-russian] ошибки в переводах Игорь Степин
2004-07-11  7:45 ` Nick Shaforostoff
2004-07-11 14:46   ` Игорь Степин

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git