рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian] new server
@ 2003-10-11  6:58 Gregory Mokhin
  2003-10-11  7:50 ` A.L. Klyutchenya
                   ` (2 more replies)
  0 siblings, 3 replies; 12+ messages in thread
From: Gregory Mokhin @ 2003-10-11  6:58 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Привет всем!

Благодарю компанию АльтЛинукс за то, что они приняли к себе наш
новый сервер, который я собрал для проектов KDE (и себя вместе с
другими анонимными спонсорами за то, что этот сервер состоялся).

Сервер сейчас живёт на адресе 194.67.87.3 в сетке АльтЛинукс.

Соответственно предлагаю:

1) Максиму Морозу - перенести dns-сервер kde.ru на этот сервер для
быстрого изменения доменных имён в зоне.
2) Никите Ющенко - легализовать рассылку путём переноса её на этот
сервер.
3) Андрею Черепанову - перенести все свои скрипты по доступу к cvs
KDE и размещению через веб-интерфейс на этот сервер.

Мнения и предложения по поводу активного развития проектов kde.ru с
использованием ресурсов этого сервера приветствуются.

Григорий





^ permalink raw reply	[flat|nested] 12+ messages in thread

* Re: [kde-russian] new server
  2003-10-11  6:58 [kde-russian] new server Gregory Mokhin
@ 2003-10-11  7:50 ` A.L. Klyutchenya
  2003-10-11  7:56   ` Re[2]: " mok
  2003-10-12  6:07 ` Nikita V. Youshchenko
  2003-10-13  9:21 ` [kde-russian] new server Andrey S. Cherepanov
  2 siblings, 1 reply; 12+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-10-11  7:50 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Суббота 11 Октябрь 2003 10:58, Gregory Mokhin написал:
> Привет всем!
>
> Благодарю компанию АльтЛинукс за то, что они приняли к себе
> наш новый сервер, который я собрал для проектов KDE (и себя
> вместе с другими анонимными спонсорами за то, что этот сервер
> состоялся).
>
> Сервер сейчас живёт на адресе 194.67.87.3 в сетке АльтЛинукс.
>
> Соответственно предлагаю:
>
> 1) Максиму Морозу - перенести dns-сервер kde.ru на этот сервер
> для быстрого изменения доменных имён в зоне.
> 2) Никите Ющенко - легализовать рассылку путём переноса её на
> этот сервер.
> 3) Андрею Черепанову - перенести все свои скрипты по доступу к
> cvs KDE и размещению через веб-интерфейс на этот сервер.
>
> Мнения и предложения по поводу активного развития проектов
> kde.ru с использованием ресурсов этого сервера приветствуются.
>
> Григорий

Урааа!!! :))
Хотя, 
Ошибка при загрузке http://194.67.87.3:
Ошибка соединения с узлом 194.67.87.3

:(

-- 
ВсехБлаг!      
      ____   __
     /   |  / / А. Л. Клютченя
    / /| | / /  (asoneofus)
   / /_| |/ /   mail:   asoneofus@kde.ru
  / ____  _ \   www:    http://www.qt.kde.ru
 / /   | | \ \  icq:    113679387
/_/    |_|  \_\ 




^ permalink raw reply	[flat|nested] 12+ messages in thread

* Re[2]: [kde-russian] new server
  2003-10-11  7:50 ` A.L. Klyutchenya
@ 2003-10-11  7:56   ` mok
  2003-10-11 10:00     ` A.L. Klyutchenya
  0 siblings, 1 reply; 12+ messages in thread
From: mok @ 2003-10-11  7:56 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

ALK> Ошибка при загрузке http://194.67.87.3:
ALK> Ошибка соединения с узлом 194.67.87.3

Контента нет, веб-сервер не поднят. Чтобы поднять, нужно имя дать.
Имя - dns-сервер. Пункт первый.

Естественно, для настройки я могу пока под другими доменными именами
доступ открывать.

Гриша





^ permalink raw reply	[flat|nested] 12+ messages in thread

* Re: Re[2]: [kde-russian] new server
  2003-10-11  7:56   ` Re[2]: " mok
@ 2003-10-11 10:00     ` A.L. Klyutchenya
  2003-10-13  9:23       ` Andrey S. Cherepanov
  0 siblings, 1 reply; 12+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-10-11 10:00 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

Суббота 11 Октябрь 2003 11:56, mok@kde.ru написал:
> ALK> Ошибка при загрузке http://194.67.87.3:
> ALK> Ошибка соединения с узлом 194.67.87.3
>
> Контента нет, веб-сервер не поднят. Чтобы поднять, нужно имя
> дать. Имя - dns-сервер. Пункт первый.
>
> Естественно, для настройки я могу пока под другими доменными
> именами доступ открывать.
>
> Гриша

Апач, вроде, можно и к айпишнику подвязать. Вот контента нету: 
это бЯда :( Его и на старом КДЕ нету :(

-- 
ВсехБлаг!      
      ____   __
     /   |  / / А. Л. Клютченя
    / /| | / /  (asoneofus)
   / /_| |/ /   mail:   asoneofus@kde.ru
  / ____  _ \   www:    http://www.qt.kde.ru
 / /   | | \ \  icq:    113679387
/_/    |_|  \_\ 




^ permalink raw reply	[flat|nested] 12+ messages in thread

* Re: [kde-russian] new server
  2003-10-11  6:58 [kde-russian] new server Gregory Mokhin
  2003-10-11  7:50 ` A.L. Klyutchenya
@ 2003-10-12  6:07 ` Nikita V. Youshchenko
  2003-10-13  7:58   ` Re[2]: " mok
  2003-10-13  9:21 ` [kde-russian] new server Andrey S. Cherepanov
  2 siblings, 1 reply; 12+ messages in thread
From: Nikita V. Youshchenko @ 2003-10-12  6:07 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

> 2) Никите Ющенко - легализовать рассылку путём переноса её на этот
> сервер.

Знаешь принцип - "работает - не трогай"?
Не вижу причины нарушать его в данном случае.




^ permalink raw reply	[flat|nested] 12+ messages in thread

* Re[2]: [kde-russian] new server
  2003-10-12  6:07 ` Nikita V. Youshchenko
@ 2003-10-13  7:58   ` mok
  2003-10-15  4:36     ` Nikita V. Youshchenko
  0 siblings, 1 reply; 12+ messages in thread
From: mok @ 2003-10-13  7:58 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

>> 2) Никите Ющенко - легализовать рассылку путём переноса её на
>> этот сервер.

> Знаешь принцип - "работает - не трогай"?
> Не вижу причины нарушать его в данном случае.

Сам говорил - рассылка существует у тебя нелегально, могут прикрыть
в любой момент... а здесь новый сервер, специально для того и
поставленный.

Гриша





^ permalink raw reply	[flat|nested] 12+ messages in thread

* Re: [kde-russian] new server
  2003-10-11  6:58 [kde-russian] new server Gregory Mokhin
  2003-10-11  7:50 ` A.L. Klyutchenya
  2003-10-12  6:07 ` Nikita V. Youshchenko
@ 2003-10-13  9:21 ` Andrey S. Cherepanov
  2 siblings, 0 replies; 12+ messages in thread
From: Andrey S. Cherepanov @ 2003-10-13  9:21 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

11 Октябрь 2003 14:58, Gregory Mokhin написал:
> 3) Андрею Черепанову - перенести все свои скрипты по доступу к cvs
> KDE и размещению через веб-интерфейс на этот сервер.
А зачем? У меня доступ прямой к CVS сейчас. Если нужна статистика - скрипты 
предоставить могу. Можно их засунуть в cron, а кэшированные результаты 
показывать на Web. Осуществлять доступ к CVS через Web несекурно и не 
является необходимым... 

-- 
Андрей Черепанов
sibskull@mail.ru



^ permalink raw reply	[flat|nested] 12+ messages in thread

* Re: Re[2]: [kde-russian] new server
  2003-10-11 10:00     ` A.L. Klyutchenya
@ 2003-10-13  9:23       ` Andrey S. Cherepanov
  2003-10-13 16:57         ` Re[3]: " Nick Shafff
  0 siblings, 1 reply; 12+ messages in thread
From: Andrey S. Cherepanov @ 2003-10-13  9:23 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

11 Октябрь 2003 18:00, A.L. Klyutchenya написал:
> Суббота 11 Октябрь 2003 11:56, mok@kde.ru написал:
> > ALK> Ошибка при загрузке http://194.67.87.3:
> > ALK> Ошибка соединения с узлом 194.67.87.3
> >
> > Контента нет, веб-сервер не поднят. Чтобы поднять, нужно имя
> > дать. Имя - dns-сервер. Пункт первый.
> >
> > Естественно, для настройки я могу пока под другими доменными
> > именами доступ открывать.
> Апач, вроде, можно и к айпишнику подвязать. Вот контента нету:
> это бЯда :( Его и на старом КДЕ нету :(
Пока не сделали DNS, давайте обсудим разделы и инфрмационные блоки на сервере!
Кто начнёт? :)

-- 
Андрей Черепанов
sibskull@mail.ru



^ permalink raw reply	[flat|nested] 12+ messages in thread

* Re[3]: [kde-russian] new server
  2003-10-13  9:23       ` Andrey S. Cherepanov
@ 2003-10-13 16:57         ` Nick Shafff
  0 siblings, 0 replies; 12+ messages in thread
From: Nick Shafff @ 2003-10-13 16:57 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

> > Апач, вроде, можно и к айпишнику подвязать. Вот контента нету:
> > это бЯда :( Его и на старом КДЕ нету :(
> Пока не сделали DNS, давайте обсудим разделы и инфрмационные блоки на сервере!
> Кто начнёт? :)


Можно забацать что-то типа bugzilla - для сообщения об ошибках и неточностях в переводах.

Так же можно сделать рубрику для внешних (volunteer) переводчиков - публиковать po'шки, которые они могли бы перевести.

Форум сделать только по теме "Локализация"

В разделе "Ссылки", кроме всего прочего, поставить ссылки на словари:
ksocrat [http://webua.net/zavolzhsky/russian/programs.html]
slowo
etc

   пока всё...
--------
Н. Шафоростов
mailto:admin@program.net.ua
http://www.program.net.ua
IM:238110850


^ permalink raw reply	[flat|nested] 12+ messages in thread

* Re: Re[2]: [kde-russian] new server
  2003-10-13  7:58   ` Re[2]: " mok
@ 2003-10-15  4:36     ` Nikita V. Youshchenko
  2003-10-17  6:32       ` [kde-russian] Снова временный аут Андрей Черепанов
  0 siblings, 1 reply; 12+ messages in thread
From: Nikita V. Youshchenko @ 2003-10-15  4:36 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list



>>> 2) Никите Ющенко - легализовать рассылку путём переноса её на
>>> этот сервер.
> 
>> Знаешь принцип - "работает - не трогай"?
>> Не вижу причины нарушать его в данном случае.
> 
> Сам говорил - рассылка существует у тебя нелегально, могут прикрыть
> в любой момент... а здесь новый сервер, специально для того и
> поставленный.

Тем те менее, всё работает уже несколько лет, и будет работать ещё сколько
угодно, если не говорить об этом кому не надо.

В общем, если кому-то делать нечего, я могу дать список адресов подписчиков
и архивы, и переносите куда хотите.

Но мо-моему лучше чем-нибудь конструктивным заняться. Вон, в переводе
минимум в двух местах "сессия" вместо "сеанса" написана (в меню K и в меню
kograc).



^ permalink raw reply	[flat|nested] 12+ messages in thread

* [kde-russian] Снова временный аут
  2003-10-15  4:36     ` Nikita V. Youshchenko
@ 2003-10-17  6:32       ` Андрей Черепанов
  2003-10-17 17:50         ` mok
  0 siblings, 1 reply; 12+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2003-10-17  6:32 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Уважаемые коллеги!

Я размещаю последние файлы. Со следующей недели я на 2-3 недели выпадаю из 
перевода по причине моего переезда в г.Москву и обустройства на новой работе 
в инвестиционном фонде (если выгорит :). Поэтому шлите переводы для 
размещения Грише или Леониду.

Пишите на указанный внизу адрес или посылайте SMS со страницы 
http://sibskull.narod.ru

-- 
Андрей Черепанов
sibskull@mail.ru



^ permalink raw reply	[flat|nested] 12+ messages in thread

* Re: [kde-russian] Снова временный аут
  2003-10-17  6:32       ` [kde-russian] Снова временный аут Андрей Черепанов
@ 2003-10-17 17:50         ` mok
  0 siblings, 0 replies; 12+ messages in thread
From: mok @ 2003-10-17 17:50 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

АЧ> Со следующей недели я на 2-3 недели выпадаю из перевода по
АЧ> причине моего переезда в г.Москву и обустройства на новой работе
АЧ> в инвестиционном фонде (если выгорит :).
Желаю удачи и чтобы новая работа приносила денег в семью побольше и
не отнимала всё время у нашего самого опытного ведущего пакетов :)

АЧ> Поэтому шлите переводы для размещения Грише
А пока сообщите мне лично или в рассылку, какие файлы в работе у
всех переводчиков, которые работали с Андреем.

Со мной сейчас работают:

- Anthony Scray
- Nick <blindguard@mtu-net...> (docs/kgoldrunner.pot)
- Андрей Балагута (docs/kdevelop/kdearch.pot - это очень важный
файл, в котором описана архитектура KDE, очень хотелось бы довести
его до широкой публики как можно быстрее),
- Марина Соболева (дока kmail)

и другие, от которых что-то давно нет вестей, так что просьба
отозваться.

Гриша




^ permalink raw reply	[flat|nested] 12+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2003-10-17 17:50 UTC | newest]

Thread overview: 12+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2003-10-11  6:58 [kde-russian] new server Gregory Mokhin
2003-10-11  7:50 ` A.L. Klyutchenya
2003-10-11  7:56   ` Re[2]: " mok
2003-10-11 10:00     ` A.L. Klyutchenya
2003-10-13  9:23       ` Andrey S. Cherepanov
2003-10-13 16:57         ` Re[3]: " Nick Shafff
2003-10-12  6:07 ` Nikita V. Youshchenko
2003-10-13  7:58   ` Re[2]: " mok
2003-10-15  4:36     ` Nikita V. Youshchenko
2003-10-17  6:32       ` [kde-russian] Снова временный аут Андрей Черепанов
2003-10-17 17:50         ` mok
2003-10-13  9:21 ` [kde-russian] new server Andrey S. Cherepanov

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git