рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* Re: Re: [kde-russian]   Переводы
@ 2003-05-12 13:35 Андрей Черепанов
  2003-05-13  4:20 ` Re[3]: " mok
  0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Андрей Черепанов @ 2003-05-12 13:35 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list




> У меня несколько человек доку переводят пока довольно активно. У
> тебя все замолчали? Если нужна помощь - конечно, новые силы никогда
> лишними не будут.
Предлагаю схему - если мэйнтейнер опрелённого пакета не отзывается, то
управление передаётся первому свободному.

---
Черепанов Андрей Степанович
cas@sibene.elektra.ru

^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re[3]: [kde-russian]   Переводы
  2003-05-12 13:35 Re: [kde-russian] Переводы Андрей Черепанов
@ 2003-05-13  4:20 ` mok
  2003-05-13  5:08   ` A.L. Klyutchenya
  0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: mok @ 2003-05-13  4:20 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

>> У меня несколько человек доку переводят пока довольно активно. У
>> тебя все замолчали? Если нужна помощь - конечно, новые силы никогда
>> лишними не будут.
АЧ> Предлагаю схему - если мэйнтейнер опрелённого пакета не отзывается, то
АЧ> управление передаётся первому свободному.

Кто у нас сейчас свободный?

Гриша






^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: Re[3]: [kde-russian]   Переводы
  2003-05-13  4:20 ` Re[3]: " mok
@ 2003-05-13  5:08   ` A.L. Klyutchenya
  2003-05-13  7:23     ` Re[5]: " mok
  0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-05-13  5:08 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

13 Май 2003 08:20, mok@kde.ru написал:
> >> У меня несколько человек доку переводят пока довольно
> >> активно. У тебя все замолчали? Если нужна помощь - конечно,
> >> новые силы никогда лишними не будут.
>
> АЧ> Предлагаю схему - если мэйнтейнер опрелённого пакета не
> отзывается, то АЧ> управление передаётся первому свободному.
>
> Кто у нас сейчас свободный?
>
> Гриша

Найдёшь чичас! :-))))

Леонид, вроде как, ментейнер - у него через 11 дней выход дистра. 
Думаю, он поправит - но чуть погодя.

-- 
ВсехБлаг!      
      ____   __
     /   |  / / А. Л. Клютченя
    / /| | / /  (asoneofus)
   / /_| |/ /   mail:   asoneofus@kde.ru
  / ____  _ \   www:    http://www.qt.kde.ru
 / /   | | \ \  icq:    113679387
/_/    |_|  \_\ 



^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re[5]: [kde-russian]   Переводы
  2003-05-13  5:08   ` A.L. Klyutchenya
@ 2003-05-13  7:23     ` mok
  2003-05-13  7:32       ` A.L. Klyutchenya
  2003-05-13 11:07       ` Sergey V Turchin
  0 siblings, 2 replies; 9+ messages in thread
From: mok @ 2003-05-13  7:23 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

У переводчиков, которыe работают со мной, сейчас в работе:

docs/
kig.pot         Nick Shafff <shafff@ukr.net>
kdvi.pot        Nick Shafff <shafff@ukr.net>
kghostview.pot  Ivan Kashucov <dolphin210@yandex.ru>
kdf.pot         kAMIkaDze <kamikadze@bigfoot.com> (new translator)
knetload.pot    Konstantin Stasyuk <kstasyuk@erec.ru> (new translator)

messages/
artsmodules.pot Anthony V. Scray <justoff@hotmail.ru>
kcmcddb.pot     Anthony V. Scray <justoff@hotmail.ru>
kgpg.pot        alexey.kolosov@mail.ru

И кое-что ещё у тех, кто давно не отзывался.

Особый привет Лёне. Будешь в Москве, дай знать. Кстати, в дистро
можно включить новые переводы доки - а их немало.

Гриша






^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: Re[5]: [kde-russian]   Переводы
  2003-05-13  7:23     ` Re[5]: " mok
@ 2003-05-13  7:32       ` A.L. Klyutchenya
  2003-05-13 11:07       ` Sergey V Turchin
  1 sibling, 0 replies; 9+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-05-13  7:32 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

13 Май 2003 11:23, mok@kde.ru написал:
> У переводчиков, которыe работают со мной, сейчас в работе:
>
> docs/
> kig.pot         Nick Shafff <shafff@ukr.net>
> kdvi.pot        Nick Shafff <shafff@ukr.net>
> kghostview.pot  Ivan Kashucov <dolphin210@yandex.ru>
> kdf.pot         kAMIkaDze <kamikadze@bigfoot.com> (new
> translator) knetload.pot    Konstantin Stasyuk
> <kstasyuk@erec.ru> (new translator)
>
> messages/
> artsmodules.pot Anthony V. Scray <justoff@hotmail.ru>
> kcmcddb.pot     Anthony V. Scray <justoff@hotmail.ru>
> kgpg.pot        alexey.kolosov@mail.ru
>
> И кое-что ещё у тех, кто давно не отзывался.

Тоже займусь сейчас учётом :-))

> Особый привет Лёне. Будешь в Москве, дай знать. Кстати, в
> дистро можно включить новые переводы доки - а их немало.
>
> Гриша

Гришь, да я-то в москве тут чуть-ли не каждую неделю бываю... Ну 
раз в 2 - это точно :-)

-- 
ВсехБлаг!      
      ____   __
     /   |  / / А. Л. Клютченя
    / /| | / /  (asoneofus)
   / /_| |/ /   mail:   asoneofus@kde.ru
  / ____  _ \   www:    http://www.qt.kde.ru
 / /   | | \ \  icq:    113679387
/_/    |_|  \_\ 



^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: Re[5]: [kde-russian]   Переводы
  2003-05-13  7:23     ` Re[5]: " mok
  2003-05-13  7:32       ` A.L. Klyutchenya
@ 2003-05-13 11:07       ` Sergey V Turchin
  2003-05-14  5:21         ` Re[7]: " mok
  1 sibling, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2003-05-13 11:07 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list


[-- Attachment #1.1: body text --]
[-- Type: text/plain, Size: 254 bytes --]

> В сообщении от 13 Май 2003 11:23 mok@kde.ru написал(a):

<skip/>

> kgpg.pot        alexey.kolosov@mail.ru
У меня есть

<skip/>

-- 
Regards, Sergey, ALT Linux Team, http://www.altlinux.ru
http://stinkfoot.org:11371/pks/lookup?op=get&search=0x1C2A3F08

[-- Attachment #1.2: kgpg-ru.pot.bz2 --]
[-- Type: application/x-bzip2, Size: 10823 bytes --]

[-- Attachment #2: signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re[7]: [kde-russian]   Переводы
  2003-05-13 11:07       ` Sergey V Turchin
@ 2003-05-14  5:21         ` mok
  2003-05-14  9:04           ` alexey kolosov
  2003-05-14 12:53           ` Re[7]: " Sergey V Turchin
  0 siblings, 2 replies; 9+ messages in thread
From: mok @ 2003-05-14  5:21 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian; +Cc: alexey.kolosov

>> kgpg.pot        alexey.kolosov@mail.ru
SVT> У меня есть

Приятный сюрприз от команды Альт Линукс.

Я уже подозревал, что у тайных переводчиков много всего есть - так
работайте в духе opensource - делитесь готовыми переводами,
отправляйте их мне, а я буду выкладывать их в cvs KDE.

2alexeykolosov: отбой, будем переводить другой файл.
Сообщу отдельно.

Гриша






^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: [kde-russian]   Переводы
  2003-05-14  5:21         ` Re[7]: " mok
@ 2003-05-14  9:04           ` alexey kolosov
  2003-05-14 12:53           ` Re[7]: " Sergey V Turchin
  1 sibling, 0 replies; 9+ messages in thread
From: alexey kolosov @ 2003-05-14  9:04 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

В сообщении от 14 Май 2003 11:21 mok@kde.ru написал(a):

> Я уже подозревал, что у тайных переводчиков много всего есть - так
во-во :)
>
> 2alexeykolosov: отбой, будем переводить другой файл.
> Сообщу отдельно.

fixed :) как раз будет время $HOME восстановить на новом винте

- --- cu | 53609149
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.2 (GNU/Linux)

iD8DBQE+wgakYU1FzyM31kkRAtF8AJwPtFLhIDQf1Vf3uGejZJUx0/3RoQCfUfh1
biEnhKGDAVKqbNcrll1yfE8=
=N+eS
-----END PGP SIGNATURE-----

^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

* Re: Re[7]: [kde-russian]   Переводы
  2003-05-14  5:21         ` Re[7]: " mok
  2003-05-14  9:04           ` alexey kolosov
@ 2003-05-14 12:53           ` Sergey V Turchin
  1 sibling, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Sergey V Turchin @ 2003-05-14 12:53 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

[-- Attachment #1: signed data --]
[-- Type: text/plain, Size: 614 bytes --]

> В сообщении от 14 Май 2003 09:21 mok@kde.ru написал(a):
> >> kgpg.pot        alexey.kolosov@mail.ru
>
> SVT> У меня есть
>
> Приятный сюрприз от команды Альт Линукс.
>
> Я уже подозревал, что у тайных переводчиков много всего есть -
> так работайте в духе opensource - делитесь готовыми переводами,
> отправляйте их мне, а я буду выкладывать их в cvs KDE.
Там только не переведены полезные советы, сделаю и вышлю

> 2alexeykolosov: отбой, будем переводить другой файл.
> Сообщу отдельно.

-- 
Regards, Sergey, ALT Linux Team, http://www.altlinux.ru
http://stinkfoot.org:11371/pks/lookup?op=get&search=0x1C2A3F08

[-- Attachment #2: signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 9+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2003-05-14 12:53 UTC | newest]

Thread overview: 9+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2003-05-12 13:35 Re: [kde-russian] Переводы Андрей Черепанов
2003-05-13  4:20 ` Re[3]: " mok
2003-05-13  5:08   ` A.L. Klyutchenya
2003-05-13  7:23     ` Re[5]: " mok
2003-05-13  7:32       ` A.L. Klyutchenya
2003-05-13 11:07       ` Sergey V Turchin
2003-05-14  5:21         ` Re[7]: " mok
2003-05-14  9:04           ` alexey kolosov
2003-05-14 12:53           ` Re[7]: " Sergey V Turchin

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git