рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE
 help / color / mirror / Atom feed
* [kde-russian]  Извлечение текста из файлаkword
@ 2003-02-06 10:08 A.L. Klyutchenya
  2003-02-06 12:07 ` Grisha Mokhin
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-02-06 10:08 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 430 bytes --]

Собственно, возможно ли извлечение хотябы текста из файла кворд, 
который кворд перестал хотеть открывать (гад :)), и вообще: 
каков формат и чем он утаптывается (этот гадский xml :-))
Файл в аттаче
-- 
ВсехБлаг!      
      ____   __
     /   |  / / А. Л. Клютченя
    / /| | / /  (asoneofus)
   / /_| |/ /   mail:   asoneofus@kde.ru
  / ____  _ \   www:    http://www.qt.kde.ru
 / /   | | \ \  icq:    113679387
/_/    |_|  \_\ 

[-- Attachment #2: 030205-s.kwd --]
[-- Type: application/x-kword, Size: 25399 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [kde-russian]  [** koi8-r charset **] éÚ×ÌÅÞÅÎÉÅ ÔÅËÓÔÁ ÉÚ  ÆÁÊÌÁkword
  2003-02-06 12:07 ` Grisha Mokhin
@ 2003-02-06 11:58   ` Sergey Mukhin
  2003-02-06 12:10   ` [kde-russian] Извлечение текста из файлаkword A.L. Klyutchenya
  1 sibling, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Sergey Mukhin @ 2003-02-06 11:58 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian


>>>>> "G" == Grisha Mokhin writes:
G> To: kde-russian@lists.kde.ru
G> Date: Thu, 6 Feb 2003 14:07:22 +0200

[sniff]

G> ***
G> KWord 1.2

G> Текстовые файлы сжимаются в единый файл с помощью алгоритма zip. Это изменение
G> было сделано ради улучшения производительности и уменьшения требований к
G> памяти, а также потому, что оно очень широко используется в других открытых
G> офисных пакетах.

вопрос из русской делегации ;-)

а как всё же им удаётся улучшать производительность и добавлять память
zip'ом ? 

это несколько противоречит моим представлениям о жизни компьютеров...
может они уже устарели???


[sniff]


-- 
------------------------------------------------------------------------
    Sergey Mukhin                       |
    Head of Internet department         |    http://sm.msk.ru/
    WestCall LTD, Moscow, Russia        |    SM45-RIPE
------------------------------------------------------------------------
*     If you can't learn do it well learn to enjoy doing it badly.     *
------------------------------------------------------------------------


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [kde-russian]  Извлечение текста из файлаkword
  2003-02-06 10:08 [kde-russian] Извлечение текста из файлаkword A.L. Klyutchenya
@ 2003-02-06 12:07 ` Grisha Mokhin
  2003-02-06 11:58   ` [kde-russian] [** koi8-r charset **] éÚ×ÌÅÞÅÎÉÅ ÔÅËÓÔÁ ÉÚ ÆÁÊÌÁkword Sergey Mukhin
  2003-02-06 12:10   ` [kde-russian] Извлечение текста из файлаkword A.L. Klyutchenya
  0 siblings, 2 replies; 4+ messages in thread
From: Grisha Mokhin @ 2003-02-06 12:07 UTC (permalink / raw)
  To: kde-russian

Саша, переименуй файл в расширение *.zip и сделай ему unzip. Там всё 
сохранилось, но файл жутко вредный. У меня при попытке его открыть сначала 
упал Konqueror, а потом и Kate. Kate упал и так и не поднялся, то есть 
поздравляю с KDE-вирусом :0) где ты только откопал это чудо.

А вообще с тебя пузырь за такие вещи :-) Ригу вспомни :-)

В общем, рад, что спасли.

==
Руководство пользователя KWord

Перевод на русский: Андрей Черепанов
Перевод на русский: Александр Клютченя :-)))))))))))
Перевод на русский: Григорий Мохин (ну этот кусок я перевёл, каюсь :)

***
KWord 1.2

Текстовые файлы сжимаются в единый файл с помощью алгоритма zip. Это изменение 
было сделано ради улучшения производительности и уменьшения требований к 
памяти, а также потому, что оно очень широко используется в других открытых 
офисных пакетах.

Эти файлы можно разжать командой:

% unzip имя_файла

Тем самым документ KWord будет разархивирован в свои составляющие файлы.

Все документы KWord состоят как минимум из трех файлов:

maindoc.xml

В этом файле содержится большая часть текста KWord, таблицы и формулы. Он 
размечен тегами XML? согласно официальному DTD.

Копия DTD для KWord 1.2 хранится здесь: 
http://www.koffice.org/DTD/kword-1.2.dtd. 

documentinfo.xml

В этом файле хранятся сведения о документе. Именно они вводятся в диалоге при 
выборе пункта меню Файл->Сведения о документе. Эта информация полезна для 
сбора данных об авторах, их контактах и пр.




^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: [kde-russian]  Извлечение текста из файлаkword
  2003-02-06 12:07 ` Grisha Mokhin
  2003-02-06 11:58   ` [kde-russian] [** koi8-r charset **] éÚ×ÌÅÞÅÎÉÅ ÔÅËÓÔÁ ÉÚ ÆÁÊÌÁkword Sergey Mukhin
@ 2003-02-06 12:10   ` A.L. Klyutchenya
  1 sibling, 0 replies; 4+ messages in thread
From: A.L. Klyutchenya @ 2003-02-06 12:10 UTC (permalink / raw)
  To: KDE russian translation mailing list

6 Февраль 2003 15:07, Grisha Mokhin написал:
> Саша, переименуй файл в расширение *.zip и сделай ему unzip.
> Там всё сохранилось, но файл жутко вредный. У меня при попытке
> его открыть сначала упал Konqueror, а потом и Kate. Kate упал
> и так и не поднялся, то есть поздравляю с KDE-вирусом :0) где
> ты только откопал это чудо.
>
> А вообще с тебя пузырь за такие вещи :-) Ригу вспомни :-)
>
> В общем, рад, что спасли.

:-)
Никакой не вирус... Сижу, значит, стряпаю описание это - вдруг 
замечаю, что эти... множатся неправильно - появляются новые 
страницы а в них пустые кадры - аналогичные созданным..... Я их 
и грохнул... Остался один - я его грохаю... ИИИ... - вылезаю из 
под обломков :-))))

Всё, либо надо браться за бам кофиса, либо забивать на него 
большой ... :-(


-- 
ВсехБлаг!      
      ____   __
     /   |  / / А. Л. Клютченя
    / /| | / /  (asoneofus)
   / /_| |/ /   mail:   asoneofus@kde.ru
  / ____  _ \   www:    http://www.qt.kde.ru
 / /   | | \ \  icq:    113679387
/_/    |_|  \_\ 


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2003-02-06 12:10 UTC | newest]

Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2003-02-06 10:08 [kde-russian] Извлечение текста из файлаkword A.L. Klyutchenya
2003-02-06 12:07 ` Grisha Mokhin
2003-02-06 11:58   ` [kde-russian] [** koi8-r charset **] éÚ×ÌÅÞÅÎÉÅ ÔÅËÓÔÁ ÉÚ ÆÁÊÌÁkword Sergey Mukhin
2003-02-06 12:10   ` [kde-russian] Извлечение текста из файлаkword A.L. Klyutchenya

рассылка русскоязычной группы пользователей и разработчиков KDE

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/kde-russian/0 kde-russian/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 kde-russian kde-russian/ http://lore.altlinux.org/kde-russian \
		kde-russian@lists.kde.ru
	public-inbox-index kde-russian

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.kde-russian


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git