ALT Linux Team development discussions
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Sergey V. Turchin" <zerg@altlinux.org>
To: devel@altlinux.ru
Subject: Re: [devel] Re: I: New menu feature
Date: Fri, 15 Nov 2002 18:35:18 +0300
Message-ID: <200211151835.36171.zerg@altlinux.org> (raw)
In-Reply-To: <20021115151639.GK31868@osdn.org.ua>

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

В сообщении от 15 Ноябрь 2002 18:16 Michael Shigorin написал:
> On Fri, Nov 15, 2002 at 05:43:00PM +0300, Sergey V. Turchin wrote:
>
> [docs: речь про комментарии к программам в меню.  Мне крайне не
> нравится "The GIMP (Графический Редактор)", потому как это все же
> "The GIMP (графический редактор)"]
>
> > > > > > genericname должен состоять из 2-х, максимум 3-х слов,
> > > > > > начинающихся в Болших букв
> > > > >
> > > > > Нет.  Это "там" так принятно, а здесь смотрится глупо.
> > > >
> > > > Для мантейнеров - Да. С больших букв.
> > >
> > > Нет.
> >
> > Да.
>
> Ох.
>
> > > Будем спрашивать признанно грамотных людей хотя бы в docs@ ?
> >
> > Я изменю свое мнение только через передачу прав
> > на мантейнерство пакета menu.
>
> (задумчиво) А может, ну его все нафиг?
>
> > > Если я так на post-it у монитора напишу -- это моя проблема, а
> > > если так в дистрибутив пропущу -- это будет маленький, но позор
> > > всему дистрибутиву.
> >
> > До сих пор пропускали (в контексте KDE).
>
> Если б это хоть что-то гарантировало...
>
> Я делаю багрепорт на ранней стадии, сообразуясь с общепринятой
> здесь стилистикой и показывая на место, где она  существенно
> отличается от западных традиций.  Ты обижаешься, как если бы
> кто-то был в чем-то виноват.  Никто ни в чем не виноват, просто
> каждый может ошибаться.
>
> Простой пример из жизни: посмотри на обложки западных CD/MC и
> "наших".  Там: "A Day In A Life".  Тут: "Она идет по жизни
> смеясь".  И так везде.
Так я про то же. В KDE везде написано "Text Editor"
Я согласен переводить в po как "текстовый редактор",
но для этого мне нужен исправленный скрипт.
А в анголоязычном варианте, т.е. в меню-файлах в пакетах
должно быть в Большой Буквы.

> <soapbox>
> Team: это все не стоит ченджлога стабильного ядра, разумеется, и
> сейчас есть более важные и насущные проблемы -- я это понимаю.
> Просто весной мне показалось, что мы уже доросли до стиля.  Но
> если мне придется доказывать, что запятые, заглавные буквы,
> порядок слов -- различаются в английском и русском настолько, что
> калькирование ни к чему хорошему не приводит -- я не собираюсь
> тратить на это время и силы.  Бо все равно LC MESSAGES=C.
> </>

- -- 
Regards, ZerG

### http://altlinux.ru ### ALT Linux Team ### zerg@altlinux.ru ###
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE91RRI+zBIrxwqPwgRAkPbAJ9G8QDUYoCVGr3YAjqQk6TbKRwlTQCg0M1L
sdAR77nCOvjYjwx5LfnuDkw=
=7S8f
-----END PGP SIGNATURE-----



  reply	other threads:[~2002-11-15 15:35 UTC|newest]

Thread overview: 18+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2002-11-14 16:54 [devel] " Sergey V. Turchin
2002-11-14 18:00 ` Aleksandr Blokhin
2002-11-15 12:51   ` Sergey V. Turchin
2002-11-15 15:34     ` Aleksandr Blokhin
2002-11-15 15:47       ` Sergey V. Turchin
2002-11-16 12:55         ` Вячеслав Диконов
2002-11-18  8:32           ` Sergey V. Turchin
2002-11-15 15:52       ` Andriy Dobrovol's'kii
2002-11-15 17:24         ` Aleksandr Blokhin
2002-11-15 11:13 ` [devel] " Michael Shigorin
2002-11-15 13:10   ` Sergey V. Turchin
2002-11-15 13:38     ` Michael Shigorin
2002-11-15 14:43       ` Sergey V. Turchin
2002-11-15 15:16         ` Michael Shigorin
2002-11-15 15:35           ` Sergey V. Turchin [this message]
2002-11-15 15:40             ` Anton Farygin
2002-11-15 15:53               ` Sergey V. Turchin
2002-11-15 21:25             ` Michael Shigorin

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=200211151835.36171.zerg@altlinux.org \
    --to=zerg@altlinux.org \
    --cc=devel@altlinux.ru \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

ALT Linux Team development discussions

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror http://lore.altlinux.org/devel/0 devel/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 devel devel/ http://lore.altlinux.org/devel \
		devel@altlinux.org devel@altlinux.ru devel@lists.altlinux.org devel@lists.altlinux.ru devel@linux.iplabs.ru mandrake-russian@linuxteam.iplabs.ru sisyphus@linuxteam.iplabs.ru
	public-inbox-index devel

Example config snippet for mirrors.
Newsgroup available over NNTP:
	nntp://lore.altlinux.org/org.altlinux.lists.devel


AGPL code for this site: git clone https://public-inbox.org/public-inbox.git